↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Лето выдалось не по-английски жарким, но настоящая жара царила не в городе, а в лагере стажёров Аврората. Экзамены неоперившиеся юнцы-первогодки уже сдали — как и каким образом, история умалчивала, — но стажёры даже и не думали расслабляться. Впереди дамокловым мечом висело самое страшное испытание: зачёт по маскировке. Несколько этапов, жесточайшая конкуренция и гонка за баллами, которые не могли присниться и в самом страшном кошмаре.
И в довершение всего вишенка на торте — злющий как бешеная хвосторога главный аврор Робардс. Так уж сошлись в эти июльские дни звёзды или Марс в очередной раз сунулся сдуру к Венере и закономерно отхватил от Козерога, но только у Гавейна произошла какая-то серьёзная размолвка с супругой, в результате которой он уже три дня ночевал на узком диванчике в дежурке. А если испортили настроение тебе, самое время проделать то же самое с подчинёнными. Таким образом, Робардс вознамерился лично принять зачёт у группы, в которую входил небезызвестный герой-которого-нельзя-убить Гарри Поттер.
Группа будущих жертв выбиралась методом тыка. Тыкал аврор Робардс прилежно и прицельно, старательно зажмурив глаз со стороны выстроившихся в шеренгу стажёров и беззастенчиво подглядывая другим. Палочка уткнулась в список так резко, что прорвала пергамент аккурат на фамилии означенного Поттера.
Наблюдавший за этой попыткой покушения на собственную славную фамилию Гарри вздрогнул и зябко повёл плечами.
— Мы покойники, да? — обречённо прошептал стоящий за его спиной Рон.
— Под покойников маскироваться душевно не рекомендую! — у Робардса был отменный слух. — На ритуалы воскрешения размениваться не будем, их у нас только стажёр Поттер наизусть знает, просто тихо прикопаем согласно процедуре. А там уж как повезёт, были, знаете ли, прецеденты. Без палочки! — повысил он голос и добавил мечтательно куда-то в пространство: — У нас как раз парочки экспонатов не хватает.
Рон икнул, позеленел и попытался спрятаться за Гарри. Получалось откровенно жалко: Рон был выше почти на голову.
— Вольно и разойдись! — хлестнула по нервам команда. — Через час выдвигаемся на объект.
* * *
Объектом сегодня был обыкновенный маггловский торговый центр на окраине Лондона, что, впрочем, повышало градус сложности. Статут, господа, Статут!
Первая задача казалась обманчиво простой — зайти в здание и расположиться на первом этаже так, чтобы в течение двух часов остаться незамеченными Робардсом и его помощником, Стюартом. Аппарация, чары невидимости, оборотное зелье и прочие откровенные уловки вели прямиком к дисквалификации.
— Раз, два, три, четыре, пять! Я иду вас уби… э-э-э, искать.
Стажёры сниджетами резво порскнули в разные стороны.
А Гавейн Робардс, хлопнув стаканчик маггловского виски в баре у входа, вышел на тропу войны.
— Эрни, дурак, эти портреты двигаются синхронно!
Незадачливый Эрни, незаметно трансфигурировавший картонную коробку в корпус телевизора, спрятался за него и теперь выделялся как дуб посреди пустыни: картинка футболиста на остальных мониторах давно сменилась сначала рекламой кошачьего корма, а затем, словно издеваясь, чьим-то логотипом, изображающим хамелеона.
Робардс смерил его уничтожающим взглядом и даже не стал комментировать очевидный провал. Стюарт же, напротив, остановился и тщательно заснял на камеру побагровевшего Эрни.
Затем «охотников» порадовал оригинальностью мысли Джон, который додумался спрятаться… в барабане стиральной машинки. Как он туда поместился, осталось загадкой для всех, и Джон даже вполне походил на кучу белья, но его выдало собственное лицо, расположенное аккурат по центру «иллюминатора».
Вот тут Робардс оживился, подкрался сбоку к агрегату и коварно запустил его. В режиме деликатного отжима…
Поход авроров был почти завершён: оставались не пойманными только Рон и Гарри. Кто-то из стажёров даже умудрился заработать пару баллов за находчивость и оригинальность идеи — а на самом деле, за умение хотя бы приблизительно сливаться с окружающим пространством и копировать маггловские вещи.
Стюарт рассеянно завернул в рыболовный отдел, покрутился у прилавка, а когда решил уйти, не найдя ничего интересного, то понял, что его кто-то держит. Он обернулся, но рядом никого не оказалось. Тогда Стюарт рванулся изо всех сил… и рухнул плашмя на пол, вдобавок получив по затылку внушительным удилищем.
Маглы сдержанно засмеялись. Робардс услышал шум, заглянул в отдел, окинул взглядом сконфуженного Стюарта и с ехидной усмешкой подцепил пальцем леску, что тянулась от пиджака Стюарта к удочке.
— Попалась, рыбка! — удовлетворённо произнёс он.
Стюарт побагровел.
— Но я…
— Да не вы, — небрежно отмахнулся Робардс. — Стажёр Уизли, это я вам говорю, да.
Тот выполз из-под надувной лодки.
— А знаете, что вас выдало, стажёр Уизли? — вкрадчиво произнёс Робардс.
Рон молча помотал головой.
— Ржать нечего было! — рявкнул Робардс. — Если бы лодка не тряслась, я бы вас не нашёл, — неожиданно мирно добавил он. — Так что пять баллов у вас есть.
Так и не обнаружив Гарри Поттера в расчётное время, группа собралась у центрального входа, возле того самого бара, с которого Робардс начал обход.
— Ишь, шельмец, — крякнул он. — Честно заработал свою десятку баллов. Стюарт, пошли ему сообщение, пусть вылезает.
И тут сзади последовала вежливая реплика:
— Не трудитесь, аврор Стюарт. Я уже здесь.
Группа обернулась и обнаружила Гарри Поттера, преспокойно сидящего за столиком.
— Ну признайся, где же ты был? — улыбаясь, покрутил головой Рон.
— Да, стажёр Поттер, поделитесь с коллегами, им будет полезно, — с досадой процедил Робардс.
— Здесь, — с ангельской улыбкой ответил Гарри. — Два часа торчать одному в баре, если нельзя выпить — довольно скучное занятие, — и мило улыбнулся начальству: — Вы не обернулись и не осмотрелись, когда покидали бар.
* * *
На втором этаже центра, где в основном продавалась мебель, перед стажёрами была поставлена противоположная задача: теперь им самим требовалось отыскать главного аврора.
Группа выстроилась редкой цепью и отправилась прочёсывать помещения.
Через час, перевернув — аккуратно! — всё, что можно было перевернуть, и заглянув всюду, куда можно было заглянуть, они встретились у последнего отсека с мягкой мебелью.
— Нигде нет, — отпыхиваясь, доложил Джастин.
— А вот помнится, — задумчиво протянул Гарри, — когда я перешёл на шестой курс, мы с директором Дамблдором заходили к профессору Слизнорту. Так не поверите, он преобразил себя в кресло! Его было не отличить от настоящего.
Стажёры оживились и с нехорошими улыбками начали рассредотачиваться между диванами и креслами. Они потихоньку тыкали спрятанными в рукавах палочками в мебель, а Рон даже мстительно пощёлкивал вблизи обивки маггловской зажигалкой. Гарри же принял на себя руководящую роль. Чтобы не упустить из виду ни один предмет мебели, он залез на пуфик в углу и оттуда командовал остальными стажёрами.
— Мимо, Гарри, — вздохнул Рон. — Идея была неплоха, но…
Гарри прижал палец к губам.
— А я более чем уверен, что мистер Робардс где-то рядом. И, надеюсь, скоро объявится.
И он изо всех сил вонзил каблук форменного ботинка в порядком истоптанный пуфик.
— Да слезьте уже с меня, стажёр Поттер! — грозно рявкнул пуфик. — Хорош издеваться! Битый час на мне топчетесь!
Гарри картинно спрыгнул с него и простёр руку. Тут перед изумлёнными стажёрами появился изрядно помятый Робардс.
— И скажите-ка мне, стажёр Поттер, — буквально зашипел он, — как давно вы догадались, что это я? И всё равно продолжали топтаться на мне как гиппогриф?
— Да вот лишь сию минуту и понял, — на голубом глазу ответствовал Гарри.
* * *
На третий этаж вела пара эскалаторов. Робардс и Стюарт расположились между ними на промежуточной площадке, пристально рассматривая окружающих.
Группе предстояло подняться по эскалатору наряду с другими пассажирами. Естественно, не привлекая внимания проверяющих.
— Стажёр Уизли! — радостно пропел Стюарт, хватая за рукав рыжую мисс с приличным бюстом. — Ку-ку! В вашем возрасте уже пора знать, что молочные железы у женщин располагаются, э-э-э… горизонтально относительно пола, а у вас?
Мисс скосила глаза вниз и чертыхнулась приятным баритоном. Упомянутые «железы» задорно бугрились под футболкой… практически одна над другой.
— Драккловы шарики, — с чувством продолжала «мисс», — как я их ни закреплял, всё равно выскакивают. Только я не Рон, сэр, я Майкл.
— Да что же такое! — воскликнул Стюарт. — Вы все решили изображать стажёра Уизли? Вы сговорились? Мне третий раз рыжие попадаются, — пожаловался он.
— Да нет, Стюарт, Уизли во-о-он там, — внезапно подпрыгнул Робардс, что секунду назад потешался над обоими. — Видите того рыжего долговязого типа? Уходит, гад! — и ринулся в погоню.
Но не успел он сделать и пары шагов, как почувствовал крепкий пинок по начальственной пятой точке. Робардс обернулся: никого, кроме трёх манекенов в спортивных костюмах. А люди всё шли и шли мимо. Робардс рванул наверх снова — и застыл.
— Врёшь, не обманешь, — сказал он, разглядывая один манекен. — Ты-то и есть Уизли, — и схватил его за ухо.
Рон взвыл и покорно сошёл с подиума.
— Значит, нападение при исполнении? — грозно прошептал Робардс. — А?
— Никак нет, отвлечение внимания от товарища, — отрапортовал Рон. — Упустили вы того рыжего!
— Упустил, — озадаченно согласился Робардс. — Рыжего, да. Стоп. Если ты здесь, то кто же тогда прорвался наверх? Он же был... Ну, копия ты.
* * *
— Ну ты дал ему прикурить, Гарри, — восхищался Эрни, — прямо настоящий хамелеон, как на тех движущихся картинках.
Поттер кивнул.
— А что, неплохое прозвище для получившего наибольшее количество баллов на зачёте.
— Прозвище прозвищем, — встряла вбежавшая в учебный корпус Аврората секретарша, — но скажите на милость, кого мне вписывать в приказ? — и она потрясла перед стажёрами тем самым многострадальным пергаментом с дырой вместо фамилии, против которой красовались тридцать баллов. — Ну, что молчите? Кто в вашей группе победитель?
Гарри задорно улыбнулся, подмигнул группе и ответил:
— А вам не сказали? Барни Уизли.
Мурkа Онлайн
|
|
Весело у них там! Серьезная организация, стоящая на страже порядка, а ведут себя временами как дети малые. Впрочем, это может быть специально, в игровой форме лучше запоминается, а отомстить начальнику так, чтобы даже он не понял, что это месть - особое искусство, тоже своего рода игра. Мне вот интересно, а что на эти игры в прятки могли сказать магглы, не может же быть, чтобы неудачливых стажеров никто не заметил! Такой Аврорат - это очень приятно и весело, и я бы еще почитала об их приключениях в легком стиле.
3 |
хочется житьавтор
|
|
Девица Джейд
"Весёлая кутерьма" - какое замечательное определение жанра! У автора есть пара серий в подобном ключе, после деанона покажем. Внучка Деда Лайна Стажёров вполне могли спутать с юными балбесами: практикантами-продавцами или проверяющими чего-то там. 2 |
хочется житьавтор
|
|
Девица Джейд
Обещанное: Соавторская серия Постхога: 50 оттенков тазиков Весело о Лестрейнджах: Кошакам закон не писан И вообще у меня смешного довольно много. Что же ещё делать, если не смеяться? 1 |
клевчук Онлайн
|
|
Наша служба и опасна и трудна.
и на первый взгляд как будто не видна - потому что все сдавали мы зачет Вам по маскировке! И начальство мы отыщем без труда, если светит нам знакомая звезда - Пусть на тренировке... Спасибо за веселую историю в подарок! 7 |
клевчук
И я прямо спела вашу рекомендацию на известный мотив. Как теперь перестать петь? 2 |
хочется житьавтор
|
|
клевчук
Мурк. Тебе она пригодится. |
клевчук Онлайн
|
|
NAD
клевчук Не переставайте!)И я прямо спела вашу рекомендацию на известный мотив. Как теперь перестать петь? |
клевчук Онлайн
|
|
клевчук
Не переставайте!) У нас одна странная соседка слева - не путайте со странной соседкой справа - постоянно в последнее время громко хлопает входной дверью. Целый день. Пойти что ли попеть у неё под дверью? |
клевчук Онлайн
|
|
NAD
клевчук Сходите! и побарабаньте по двери!У нас одна странная соседка слева - не путайте со странной соседкой справа - постоянно в последнее время громко хлопает входной дверью. Целый день. Пойти что ли попеть у неё под дверью? 1 |
хочется житьавтор
|
|
клевчук
Я хочу наставить на неё палец и сказать: "Пиф-паф!" 1 |
клевчук Онлайн
|
|
хочется житьавтор
|
|
клевчук
Не поймёт. |
Дополз.
Сцена с заседанием в пабе лучшая :) Но мне стало жалко Поттера: два часа при исполнении. Два часа и ни бокала пива. Кошмар же. 2 |
хочется житьавтор
|
|
2 |
Поттер жжет!) молодца!
1 |
хочется житьавтор
|
|
Yna89
Отыгрывается за тяжёлое детство. |
Великолепно! Обхохоталась до слез!
1 |
хочется житьавтор
|
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|