↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Миссия: Министр Магии (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
ЛитРПГ, Попаданцы, AU, Сказка
Размер:
Миди | 160 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, От первого лица (POV), Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
Простой человек из нашего мира попадает в Фаджа во время третьего года обучения Гарри Поттера, да еще и с изумительной "плюшкой" в виде системы. Возврата назад в обычную жизнь не предусмотрено. Придется нашему герою становиться министром магии. Посмотрим, что у него получится.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Пролог

Я проснулся от странного перезвона колокольчиков, казалось, звучавших у меня прямо в голове. Все тело болело по какой-то неясной причине. Сама же голова раскалывалась от боли, что странно, ведь вчера я не выпил ни капли алкоголя. Напротив, я вчера провел прекрасный день со своей племянницей.

Сначала мы пошли в парк аттракционов, а вернувшись домой, посмотрели третью часть ее обожаемого Гарри Поттера. Это любимая часть моей дорогой Сони. Оставшийся вечер после просмотра мы провели в обсуждении того, как можно было бы изменить происходящее, избежав главных проблем для Гарри Поттера и его друзей.

Предложения были самые разные. Конечно, ведь начитавшись фанфиков и набравшись стольких идей и предположений фанатов франшизы, сложно было бы не прийти к теории большого заговора Альбуса Дамблдора. Разумеется, все эти идеи были детально рассказаны и пересказаны вашему покорному слуге. Нет, я не ненавижу сказку о волшебнике. На самом деле, она мне даже нравилась, но в том объеме и количестве, как это любит моя племянница, я этого выдержать не могу. Однако приходится.

Так вот, одной из идей Сони было, что дети не должны выполнять всю грязную работу, из года в год подвергая себя еще большим опасностям, чем раньше, когда это обязаны взять на себя взрослые. И я с ней полностью согласен. Где это видано в нашем реальном мире, чтобы дети противостояли, ну, скажем, серийным убийцам, ворам и другим преступным организациям? Вот и выдала Сонька идею, что в год побега из тюрьмы Сириуса Блэка, министр магии обязан был не просто выставить на «защиту» школы, полной детей, сотню тварей, питающихся непосредственно светлыми эмоциями и душами, а плотно заняться делом самого Блэка, подключив аврорат. Ведь должен же министр знать все детали дела сбежавшего преступника, которого сажал в тюрьму не он лично, а его предшественник. Все же, умница у меня племянница.

От мыслей меня снова отвлек тот странный перезвон. Прежде, чем открыть глаза, я наконец понял, почему все тело так странно ломило. Я ощутил себя сидящим в не самой удобной позе. Неужели я вчера так и не дошел до своей спальни, так и заснув в гостиной во время разговора с Соней? Она расстроится, что я не дослушал до конца ее потрясающий план.

Ладно, пора прекращать страдать и наконец встать и привести себя в порядок. Хотя нет, сначала выпить таблетку от головной боли, иначе я точно не смогу нормально функционировать.

Открыв глаза, я их тут же зажмурил от неоново-красного цвета какой-то вывески, маячившей прямо перед глазами. Что за черт? Снова аккуратно открываю глаза, пытаясь сконцентрировать внимание на этой табличке.

«Добро пожаловать в Систему Игрока»

Бред какой-то. Тряхнул головой и с ужасом заметил, что эта табличка никуда не исчезла. Мало того, она двигалась за моим взглядом. Неосознанно попытался отмахнуться от назойливой неведомой херни. Табличка никуда не делась.

— Ну и что мне делать? — в сердцах выругался я и понял, что голос не принадлежит мне. — Да нет же, это просто глюки. Или я продолжаю спать и сон этот очень реалистичный.

Тут я заметил, что нахожусь я вообще не у себя дома, а в непонятном кабинете. Должен сказать, довольно помпезно обустроенном кабинете. Массивный стол, за которым я себя и обнаружил, был явно сделан из дорогущего дерева. Куча книжных полок, заставленных разными фолиантами и папками. Старинный камин в полный человеческий рост, в котором тихо потрескивало пламя.

Тут снова раздался уже порядком надоевший звон и я понял, что он исходил от этой таблички. Надпись на ней изменилась.

«Пользовательское соглашение»

«Внимание! Мы настоятельно советуем вам ознакомиться с этими условиями. Мы не несем ответственности за ущерб, нанесенный вашей жизни из-за незнания правил.»

— Что за чертовщина?! — и снова голос звучит как чужой. — Что значит «ущерб жизни»? И кто такие эти «мы»?

«Прочитать условия?»

«Да»

Похоже, вариант «нет» не предусмотрен. Делать нечего, придется читать. Как идиот пытаюсь нажать эту странную кнопку. Рука прошла сквозь неоновую вывеску. Ну и как мне подтвердить свое желание прочитать?

«Да», — мысленно сказал я, и это сработало, на удивление. Вывеска мигнула и на ней появился небольшой перечень правил.

«Добро пожаловать в Систему. Спешим вас обрадовать: теперь ваша жизнь — игра.

Все, что вы делаете будет отображаться на ваших характеристиках. Главная задача — развиваться и выполнять задания, поставленные системой. Есть задания, которые вы можете принять, а можете и отказаться. При успешном выполнении задания, вы можете получить бонусы. При поражении — система может вас наказать понижением уровня характеристик. Наказание, как и награда, будет зависеть от степени сложности и опасности задания. Также есть задания, от которых вы не имеете права отказаться, а за невыполнение в срок или же провал задания, наказание — смерть персонажа и конец игры. В данном случае, это означает вашу реальную смерть. Поэтому мы вам очень рекомендуем выполнять все задания успешно, чтобы сохранить свою жизнь.

Пожалуйста, подтвердите, что вы ознакомились с основными правилами Системы.»

По спине поползли мурашки. Я не хочу играть!

Стоило мне только подумать об этом, как появилось еще одно системное окно.

«К сожалению, вы не можете отказаться от участия в игре. Загрузка вашего персонажа успешно завершена.»

— Черт! — я запустил руки в волосы, пытаясь осознать полученную информацию. — Что же делать?

В ответ на мой вопрос, заданный непонятно кому, появилось еще одно окошко.

«Пожалуйста, подтвердите, что вы ознакомились с основными правилами Системы.»

Так как другого варианта у меня все равно не было, пришлось мысленно нажать «да».

«Спасибо. Желаем вам приятной игры.»

— Пфф, вот уж спасибо. Если не брать во внимание то, что это не просто игра, а моя чертова жизнь, то все просто прекрасно! — снова раздраженно выпалил я. Так, надо прекращать разговаривать с самим собой.

«Желаете просмотреть окно персонажа?» — снова прозвенело системное сообщение.

«Да» — мысленно ответил я.

Неоновое окно раздражающего красного цвета сменилось на голубой. Так-то лучше.

Имя: Корнелиус Освальд Фадж

Первая же строчка заставляет меня онеметь от шока. Вот вам и теории племянницы.

«Добро пожаловать в поттериану, Миша!» — поздравил я сам себя. — «Черт побери! Я не кто-то там, а министр магии! Вашу ж мать!»

Хотя, хорошо бы еще узнать, в какое время я попал и осмотреть свою тушку. Ладно, читаем дальше.

Статус: Министр Магии

Статус Крови: Чистокровный

Возраст: 62

Класс: Маг

Уровень: 64

Здоровье: 90/100

Мана: 300/300

Сила: 50

Выносливость: 30

Ловкость: 15

Интеллект: 73

Удача: 20

Репутация: -10

Хм, а министр не так прост, как кажется на первый взгляд. Вон, какой высокий интеллект. Так какого, простите, рожна, он так запустил ситуацию в волшебном мире в целом и в самом министерстве магии в частности? Не хватает удачи? А репутация хуже некуда. Но это и без характеристик понятно, судя по тому, что он творил в каноне. Что не так со здоровьем? Учитывая то, что волшебники могут спокойно жить хоть до 150 лет, то в свои 62 у Корнелиуса со здоровьем должно быть примерно так, как у подростков в 20. Эх, права племяшка. Жаль, она не узнает, в какое приключение я попал. Она, конечно, была бы в восторге. Кстати, интересно, что стало с моей бренной тушкой там, в реальном мире? Похоже, ответ на этот вопрос получить мне не суждено.

Что ж, раз такие дела, то будем жить. Осталось выяснить, в какое время я попал и плясать уже от этого. Эх, жизнь моя жестянка… И кого, блин, благодарить за такой «удивительный» подарок?

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 1

Так, хорошо. Что мы имеем? Дата. Меня интересует, какое сегодня число. Закрываю окно персонажа, мысленно нажимая на крестик в углу. На столе лежит ворох каких-то бумаг, которые я решил просмотреть позже. Должен же быть календарь в кабинете министра, или нет? Вдруг среди всех бумаг, разбросанных по столу, я заметил знакомый выпуск «Ежедневного пророка». Так и есть. С разворота на меня смотрела сумасшедшая и скалящаяся физиономия Сириуса Блэка. Ну не могло же мне так повезти? Мы с Сонькой ведь как раз смотрели именно третью часть Поттера.

Так, теперь хорошо бы выяснить, насколько давно произошел побег. Это ведь может быть любой момент. Может быть и самое начало, а может и конец года. Откуда я знаю, может, у Корнелиуса была привычка собирать старые выпуски «Пророка» и хранить их до последнего? Черт возьми, вот сейчас бы очень пригодились знания о жизни Фаджа до моего вселения. И где же эта плюшка, которую раздают всем попаданцам, а? Я вас спрашиваю! Конечно, никакого ответа не последовало.

Ладно, мне нужна точная дата. О, каков я дурак! У них же есть специальное заклинание. И где обычно сиятельные волшебники прячут свою волшебную палочку? Неужто действительно в рукаве? К слову, я был недурственно так одет. Костюм сидел как влитой, приятная на ощупь мантия и, как оказалось, палочка и правда была спрятана в рукаве.

Ну что? Барабанная дробь. Примет ли меня палочка? Все-таки, я другой человек. Или я уже Фадж? Хрен его разберет. То, что во мне есть магия, я не сомневался. Уровень маны это очень явно показывает. Сжимаю палочку в руке и ощущаю, как она теплом отозвалась на прикосновение. Отлично, палочка меня признала. Интересно, из чего она сделана? Тут перед глазами, словно по заказу, выскочило системное сообщение. Блин, а можно убрать этот противный звон?

«Желаете убрать звук оповещений?» — Не задумываясь нажимаю «Да».

А уменьшить само окно? А то кроме него ничего не вижу. В ответ на мои мысли оповещение стало меньше, больше не занимая весь обзор. Тем не менее, прочитать, что написано на табличке я мог совершенно не напрягаясь.

Я снова перевел взгляд на палочку и увидел ее характеристики.

«Волшебная палочка»

Дерево: тис

Сердцевина: волос книзла

Предрасположенности владельца палочки: трансфигурация, чары, анимагия

Неплохо. То есть, получается, что министр вполне себе может превращаться в животное. Интересно. Но это потом. Сейчас главное узнать дату. Закрываю окно характеристики. Все-таки, повезло мне, что племянница такая дотошная и настолько детально мне все рассказывала. Нужное заклинание для проверки даты вспомнить удалось без проблем. Что-то мне подсказывает, что это далеко не последний раз, когда я благодарю Соню.

— Темпус! — взмах палочкой и передо мной материализуются светящая мягким голубым светом дата:

25 Августа, 1993 год. 19 часов 53 минуты.

Так, значит, побег произошел недавно, школьный год еще не начался, а значит, дементоров поставить для охраны Хогвартса еще не успели. Это хорошая новость. Я взмахнул палочкой, как бы стирая дату из воздуха. Значит, мышечную память еще никто не отменял. Это, несомненно, плюс.

Нить моих мыслей прервал стук в дверь.

— Да-да?

Дверь открылась и в нее просунулась весьма миловидная девушка. И кто это, блин? Система и в этот раз не подвела.

Имя: Мелани Джонс

Статус: Секретарь министра

«Открыть полную характеристику?»

Недолго подумав, я решил, что пока не стоит и уверенно нажал «Нет».

— Что случилось, Мелани? — я попытался, чтобы мой голос звучал уверенно и, кажется, у меня получилось, потому что девушка не выказала удивления. Значит, Фадж ее обычно звал по имени. Хорошо.

— Только что поступил сигнал о стихийном колдовстве в Литтл-Уингинге. Похоже, это мистер Поттер, — ответила секретарша. — Насколько я знаю, больше никаких волшебников в том поселении нет, кроме сквибки Фигг.

Ага, значит, Гарри раздул свою тетушку и скоро приедет в «Дырявый Котел», где его должен будет встретить министр. То есть, я. Как там было по сценарию? Мардж расколдовали и подчистили память, а значит, этот приказ должен был исходить от Фаджа.

— Займитесь этим, — сказал я. — Родственники мистера Поттера не должны вспомнить об этом досадном инциденте.

— Будет сделано, господин министр, — кивнула девушка.

— Думаю, мистер Поттер направится в «Дырявый Котел» и будет лучше, если там его встречу я. Особенно в свете последних событий, — специально вслух говорю о своих планах и киваю на выпуск «Пророка». — Будет лучше, если он узнает об этом от меня.

— Конечно, министр! — мисс Джонс пару раз кивнула, — разрешите идти?

— Ступай, — отпустил я волшебницу.

Так, и когда мне отправляться в «Дырявый Котел»? Прямо сейчас? Что говорить мальчику? Однозначно надо постараться произвести на него хорошее впечатление и, по возможности сохранить его.

«Получено задание: Знакомство с Гарри Поттером.»

Задание: Расположите к себе Гарри Поттера и расскажите ему правду о Сириусе Блэке.

Награда за выполнение: +1 к Удаче, +5 к Репутации.

Наказание за провал: -10 к Репутации, недоверие Гарри Поттера.

Так, вот и первое задание. Ну, я и сам планировал найти общий язык с парнишкой, а награда очень даже неплохая. Жалко, конечно, что так мало очков к репутации. Чтобы стать успешным министром, к которому станут прислушиваться, репутацию нужно поднимать. Черт, как же все непросто. Ничего, справимся.

Отвлекшись от мыслей, я решил хотя бы поверхностно просмотреть бумаги на столе. Чего тут только не было! Какие-то письма и отчеты из отделов министерства, письмо от Люциуса Малфоя, как от главы Попечительского совета Хогвартса. По тону письма, а особенно по тому, что блондин звал министра по имени, очень похоже на то, что они были в весьма дружеских отношениях. Если вообще это понятие применимо к политикам.

К слову, интересно мне, каковы взгляды здешнего лорда Малфоя и насколько сильно он верен своему недобитому лорду Волдеморту. Надо бы этот момент прояснить. И вообще, тут у нас что, канон, фанон, кинон? Дамбигад или Дамбигуд? Вот если дражайший директор окажется вселенским манипулятором, то это будет очень и очень плохо. Кто я такой, чтобы меряться силами с Великим Светлым? Как много вопросов и ни одного ответа. Так, Михаил, отставить панику! Будем решать проблемы по мере их поступления.

О, только о нем думал. Среди никому не понятных отчетов, с которыми мне все-таки придется разбираться, нашлось письмецо и от Альбуса. Надо признать, директор, конечно, настоящий мастер плести словесные кружева. Но если читать между строк, отбрасывая слова о всеобщем благе, и вообще мире, дружбе и жвачке, то смысл его письма был в следующем: из Азкабана сбежал преступник и мы все прекрасно знаем, за кем он охотится. А значит, школе понадобится дополнительная линия защиты от проникновения, и не мог бы дорогой министр в этом как-то подсобить.

Я фыркнул. Надеюсь, предшественник, занимавший это тело еще не успел выслать ответ с обещанием поставить дементоров охранять школу. Кто там у нас сейчас возглавляет Департамент Правопорядка? Амелия Боунс? Вроде она. Надо бы связаться с ней. Во-первых, чтобы инициировать пересмотр дела вышеупомянутого Блэка, а во-вторых, выслать кого-то из авроров, чтобы охраняли границы Хогвартса. Люди будут получше тварей, высасывающих души. Кто даст гарантию того, что дементоры не сорвутся, решив пообедать душами учеников? Кстати говоря, вот не пойму я, как это Роулинг не учла такой момент у себя в книгах? Мда, прицепился, называется. Вообще, там дофига недочетов, с точки зрения сюжета, логики, но с другой стороны, нечего придираться. Все же, это детская сказка, а некоторые вещи в сказках не обязательно должны быть железно обоснованы. Ведь все можно объяснить магией. Ладно, что-то я опять отвлекся.

Так. А это у нас что такое? Нет! Нет, только не это! Пожалуйста, скажите мне, что чертов Фадж еще не успел этого сделать! У меня в руках был пергамент, на котором черными чернилами по белому был написан указ о назначении Долорес Амбридж заместителем министра магии. Так, спокойно, Миша, если указ лежит на столе, среди бумаг, то он, скорее всего, еще не вступил в силу. Надеюсь, он не успел обрадовать розовую жабу предстоящим назначением. Я скомкал пергамент, и кинул в пустое мусорное ведро, стоящее рядом со столом. Для надежности взмахнул палочкой:

— Эванеско! — сам удивился, насколько легко и не задумываясь я произнес заклинание.

Это, кстати, очень облегчает мне задачу. Если бы мне пришлось учиться колдовать с чистого листа, то время на управление страной и исправление ошибок предыдущего хозяина этого тела затянулось бы на неопределенный срок. А так, я надеюсь, мне удастся исправить те ошибки, которые незабвенный Фадж уже наворотил и избежать тех ошибок, которые могли бы быть, если бы история и дальше шла по канону. Нет, понятное дело, против Волдеморта с палочкой наголо я не пойду, но и детям этого делать не позволю.

Так, надо будет придумать, что делать с Амбридж. Потому что без присмотра ее оставлять тоже не стоит. Но это только в том случае, если она такая же сумасшедшая садистка, как и в каноне. Кто знает, может она вполне адекватная в этой реальности? Ну, чем черт не шутит. Мда, я и сам понимаю, что с моей удачей это маловероятно. Но это потом. Сейчас главное — Поттер, охрана Хогвартса и, черт возьми, профессор-оборотень. Нет, никто не спорит, что за всю историю поттерианы он оказался самым толковым преподавателем, но вот его пушистая проблема и тот единственный раз, когда он забыл выпить ликантропное зелье, который поставил под угрозу жизнь троих учеников и профессора зельеварения заставляет сомневаться. Черт, что бы такого придумать? Связаться со Снейпом, чтобы тот лично следил за приемом зелья? Пф, даже несмотря на то, что я министр, зельевар имеет полное право меня послать куда подальше. Он и так будет обеспечивать Люпина зельем, а в няньки точно наниматься не собирается. Намекнуть Дамблдору? Или стребовать магическую клятву с самого Люпина? Вопросы-вопросы, они только множатся. Ладно, посмотрим, может от Системы поступит какое-то задание на этот счет.

— Министр? — мисс Джонс снова постучалась ко мне в кабинет, прерывая мыслительный процесс.

— Что-то случилось? — я нахмурился. Ну какие могут возникнуть проблемы со стиранием памяти маггловским родственникам Поттера?

— Нет, сэр, — она даже покачала головой, чтобы было убедительней. — Хотела сказать, что все прошло успешно. Марджори Дурсль вернули прежний вид и стерли память о неприятном эпизоде, как и остальным свидетелям данного происшествия.

— Это хорошие новости, Мелани. Спасибо, — та аж зарделась от похвалы. — Теперь пора навестить мистера Поттера. Он, поди, сильно переволновался. Думаю, что вносить сие событие в дело Гарри не стоит. Все же, это не преднамеренное волшебство, а стихийный выброс, а значит Статут нарушен не был.

— Да, конечно, министр.

— Что ж, я тебя больше не задерживаю, — отпустил я девушку.

Дверь за ней закрылась, а я посмотрел на карманные часы, которые оказались спрятаны в кармане жилета министра на тонкой серебряной цепочке. Красивые, зараза. Небось, стоят целое состояние. Ох, к вопросу о деньгах. Кажется, я уже в первый день на посту министра обзаведусь полностью седой головой. Как представил, что мне придется с головой залезть и в финансовые проблемы министерства, так сразу захотелось плюнуть на возможность быть настоящим волшебником, плюнуть на систему и просто тихо сдохнуть.

Так, Миша, успокойся. Какое сдохнуть? И оставить магическую Британию на попечение непонятно кого? И чтобы оно все пошло по канону, если не хуже. А если вместо тебя на кресло министра усадят Амбридж? Я аж вздрогнул. Вот именно. Отлично, ментальная отрезвляющая пощечина самому себе выписана, можно и к делам приступить.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 2

Я замер перед камином. Нет, по фильмам и книгам понятно, что каминная сеть — один из самых часто используемых способов перемещения, но в голове как-то не укладывается. Вот смотрю я на вазочку с летучим порохом и все сильнее мне хочется пройтись пешочком или проехаться на Ночном Рыцаре. Но где это видано, чтобы министр ездил на автобусе? Черт, соберись, Миша. Сначала — дело, а потом уже будешь размышлять о такой коварной судьбе, что закинула тебя в этот мир. И ладно бы в кого-то из главных героев. Там хотя бы понятно более менее, что нужно делать. А тут целый министр! Как же я буду страной-то управлять?

Ладно, мое дело маленькое. Главное сейчас все намеченное исполнить, не допустить случиться непоправимому за этот учебный год, а там можно будет передать свои полномочия доверенному человеку и спокойно доживать свой век, получая знания и оттачивая мастерство в волшебстве. Хотя, тут еще неизвестно, как поведет себя Система. Вдруг мне придется тут остаться до конца? Ну уж нет, не хочу я во всей этой заварушке с Волдиком участвовать.

Уф, так, ладно. Идем по пунктам. И первым у нас идет Гарри Поттер, будь он неладен.

Кстати, очень важный момент. Может ли тут крестный отец причинить вред семье своего крестника? Или это очередные выдумки фанатов? Система, что скажешь? Нет ответа. Черт, да как же вызвать эту систему? То она откликается на одну мысль, то молчит на прямой вопрос. Должна же быть хоть какая-то плюшка от нее или нет?

Ладно, сосредоточился и подумал о том, что мне нужно. Вуаля! Перед внутренним взором выскочило голубое окошко системы с ответом на мысленный вопрос.

«Крестный отец.

Титул крестного отца дается волшебнику магией после проведения соответствующего ритуала. Как правило, магический крестный отец не может причинить вреда своему крестнику и его семье. В случае, если будет произведена попытка, то волшебник немедленно лишается магии. Также, у магического крестного есть ряд обязанностей по отношению к крестнику.

Чтобы прочитать больше о правах и обязанностях крестного отца, разверните окно, нажав на троеточие.»

Отлично. Теория фанона подтвердилась. Я выдохнул. Значит проблем не будет, убедить мадам Боунс в том, что нужно организовать пересмотр дела. Да и Поттеру вставить мозги на место, чтобы не бежал мстить предателю.

Набрав в руку летучего пороха, вошел в камин, при этом чувствуя себя круглым идиотом.

— Дырявый Котел!

Полыхнуло зеленым и все мои внутренности скрутило в трубочку. Сердце сначала оказалось где-то в районе горла, а потом ухнуло куда-то вниз. Чем-то напоминает американские горки. Сколько это все длилось я не представляю, но когда я ощутил себя стоящим на своих двоих, то едва смог удержаться от желания расцеловать землю. Ну и заодно познакомить пол с той едой, что была в желудке у министра. Так, вдох-выдох. Открываем глаза. Черт! Как назло, в «Котле» дофига людей и мое появление не прошло незамеченным. На несгибающихся ногах, я вышел из камина, окинув всех приветственным взглядом.

— Господин министр! — ко мне подскочил какой-то непонятный тип в замузганном переднике и таким же полотенцем на плече. И кто это? Система? Выручай.

Имя: Томас Аббот

Статус: Владелец «Дырявого Котла», бармен

Вот мне интересно, Система всегда так будет откликаться или как? А вот фамилия у Томаса очень знакомая.

— Рад вас видеть в дырявом котле, министр! Что привело вас в наш скромный бар? — заискивающе улыбнулся бармен и я еле сдержал каменное выражение лица, не скривившись.

— Здравствуйте, Томас. Уверен, что вы и сами понимаете, ради кого я сюда пришел, — слегка высокомерно выдал я. Ведь от меня этого и ожидают, как от министра, верно? Надеюсь, я все делаю правильно.

— Конечно-конечно, мистер Поттер сейчас у себя в комнате, — ответил Томас. — Я проведу вас в свой кабинет и позову мистера Поттера. Там вас никто не побеспокоит. — Я только кивнул в ответ, давая понять, что это все как бы само собой разумеющееся. — Прикажете подать ужин?

— Да, Томас, это было бы весьма кстати, — прислушавшись к себе, я понял, что действительно голоден. Но стоило подумать о том, что мне еще возвращаться обратно по каминной сети, как желудок весьма недвусмысленно дал понять, где окажется вся еда после такого путешествия. Черт. И что же делать? Вообще не есть теперь?

Том привел меня в довольно обшарпанный кабинет. Тут был только потертый и поцарапанный стол, деревянный стул, а также небольшой диванчик и кресло для посетителей. Также имелся маленький чайный столик. У стены стоял одинокий шкаф с несколькими книжками. Да уж. Да и сам бар выглядит примерно так же, как и эта комната. И это первое, что видят молодые маги при знакомстве с волшебным миром? Жуть. С этим надо что-то делать. И у меня даже есть мысль, к кому можно будет обратиться с этой проблемой. Но не сейчас, разумеется. И так ведь дел по горло.

Видимо заметив мое выражение лица при осмотре «местных достопримечательностей», Том немного подрастерял свой энтузиазм. Пф, еще бы!

«Получено новое задание: «Дырявый Котел».

Задание: Обновите «Дырявый Котел», сделав приятным для постояльцев и гостей.

Награда за выполнение: +20 к Репутации, магглорожденные станут вас уважать.

Наказание за провал: Отсутствует. Задание опциональное.

Принять задание?

Я дурак что ли? Упускать такую возможность повысить репутацию?

«Да.»

— Располагайтесь, господин министр, — учитывая «прекрасное» убранство кабинета, это прозвучало как издевка, но я понял, что хозяин «Котла» ничего подобного не имел в виду, а просто изо всех сил старался хотя бы своими манерами и гостеприиством компенсировать удручающее впечатление, которое произвел на меня паб. — Я сейчас же приведу мистера Поттера.

Стоило мне только благосклонно кивнуть, как Томас ретировался.

Оглянувшись вокруг, я с сомнением посмотрел на стул, который, казалось, может развалиться от легкого дуновения ветерка, не говоря уже о том, чтобы на него сесть. Значит сяду в кресло для посетителей. Сел. Удивительно, но кресло даже не скрипнуло. Магия?

Спустя несколько минут в кабинет вошел тощий подросток с шухером на голове и доверчивыми зелеными глазами за стеклами круглых очков. Фанфики не врали. Со стороны моментально можно понять, что мальчик недоедает и одежда на нем с чужого плеча. И сбросить это на причуды маггловской моды — просто верх идиотизма. Мда. Ладно, намекну мальчику, что теперь у него есть деньги, чтобы купить себе одежду, а дальше пусть сам разбирается. Мне еще исполнять свои обязанности как министра, а это значит, что времени, чтобы нянчиться с тринадцатилетним подростком у меня не будет. Да и не хочу я нырять в эту трясину. Затянет с головой и тогда страну просру. Тоже мне. Все попаданцы, судя по фанфикам, обычно ввязываются в самую гущу борьбы Бобра с Ослом и чуть ли не с Гарри за крестражами в поход несутся как угорелые. Вот спрашивается, чего им не сидится на задницах ровно? Нет, чтобы лично развиваться и совершенствовать свои знания и навыки, обязательно нужно погеройствовать. Нет уж, дорогие мои, я этой фигней заниматься не буду. Сделаю, что мне по статусу положено, страну более менее попытаюсь на ноги поставить за этот год, пока буду осваиваться и на покой. Но это все, опять же, если долбанная Система позволит.

Так, что-то я задумался, пока разглядывал пацана. Поднимаюсь с кресла и делаю два шага навстречу нашему избранному.

— Здравствуйте, мистер Поттер, — протягиваю ему руку, — я министр магии — Корнелиус Фадж.

— Здравствуйте, сэр, — подросток мнется с минуту, но все же жмет мою руку.

— Проходите, присаживайтесь, — приглашающий жест рукой.

Я снова возвращаюсь в кресло, а парень садится на диванчик, тем самым давая мне минуту, чтобы собраться с мыслями.

— Признаюсь, мистер Поттер, за все время моей службы к нам в Министерство довольно часто поступали сигналы о стихийных выбросах школьников. Это происходило раньше и всегда будет происходить, потому что это совершенно нормально, — парень сжался на диване и смотрел на меня взглядом побитой собаки. Неужели он ждал, что его сейчас исключат? Надо его как-то успокоить и расположить к себе. Тем более, что это мое задание. — Бывало разное. Маггловская техника выходила из строя, загорались вещи, восстанавливались разбитые предметы, выбивало стекла из окон, много чего. Но я еще не слышал, чтобы всплеск эмоций приводил к таким последствиям.

Я заметил, что парень собрался оправдываться и вовремя его остановил.

— Хочу сразу сказать, что с Марджори Дурсль уже все в порядке. Мы вернули ее в обычное состояние. Кроме того, сотрудники из отдела по стиранию памяти изменили воспоминание ваших родственников так, что теперь они не вспомнят о досадном завершении вечера.

Я заметил, как мальчик с облегчением выдохнул и немного расслабился. Вот и хорошо.

— Спасибо, сэр, — негромко заговорил он. — Я честно не хотел опять доставлять неудобства Министерству.

— Опять? — я ухватился за оговорку, — что значит опять?

Поттер смотрел на меня несколько минут. Не знаю, что он желал найти у меня на лице, но, по видимому, что-то все же подтолкнуло его к рассказу о происшествии летом перед вторым курсом и домовиком Добби. Он рассказывал сбивчиво, видно было, что молодой волшебник нервничает. Закончив рассказ, он в напряжении замер, ожидая моей реакции.

— Честно говоря, мистер Поттер, — я наконец определился со своим ответом, — я не могу вам ничего конкретного сказать по этому случаю, потому как мне никто не отчитывался о том происшествии. Обычно случаями стихийного волшебства несовершеннолетних полностью занимается соответствующий отдел. Лишь сегодняшний случай выбивался из всех остальных и отчет об этом был отправлен мне лично, и я объяснил почему. Что же касается вынесенного вам предупреждения, то я одно могу сказать точно — недопустимо обвинять вас в колдовстве, когда на самом деле это был домовой эльф. Обещаю вам, что непременно займусь этим вопросом.

— Спасибо вам большое, сэр! — мальчишка чуть не подскочил со своего места в порыве благодарности. Я мысленно покачал головой. Совсем несдержанный.

Очень вовремя наш разговор был прерван стуком в дверь. Это был Томас. Повинуясь его воле, прямо перед барменом летел поднос с ужином. Поставив его на столик между диваном и креслом, мужчина удалился, закрыв за собой дверь лишь взмахом руки.

Беспалочковая магия. Очень интересно. Как это получилось, что все сливки магического общества, чистокровные волшебники, кичащиеся своей силой, колдуют исключительно при помощи волшебной палочки, а Томас с легкостью применяет невербальную беспалочковую магию? Или в этой реальности все так умеют? Надо будет подумать над этим на досуге.

Кинув взгляд на поднос, я только и смог что приподнять бровь. И это называется ужин? Четыре бутерброда с чем-то, отдаленно напоминающим ветчину и сыром. А также чайник чая. Мы с Поттером переглянулись и по молчаливому согласию, оба решили, что мы не так уж голодны, чтобы есть эти… бутерброды.

— Мистер Поттер, к сожалению, ваш магический выброс — не единственная причина, по которой мы сейчас с вами разговариваем, — продолжил я прерванный разговор. — Я уверен, что вы уже знаете о побеге Сириуса Блэка из тюрьмы. Все-таки, сейчас все только об этом и говорят, — я покачал головой. — Это действительно беспрецедентное происшествие. Никому раньше не удавалось сбежать из Азкабана, — я замолчал, дав возможность мальчику ответить.

— Да, сэр, — кивнул тот, — я видел колдофото в «Ежедневном Пророке», когда ехал в «Ночном рыцаре». Стэн сказал, что он был сторонником Волдеморта, — и замолчал, видимо ожидая, что я вздрогну от имени Темного Лорда. И так бы и было, будь на моем месте прежний Фадж, но я так реагировать не собираюсь.

— Да, во всяком случае, такова официальная версия причины, по которой Сириус Блэк был заключен в Азкабан, — интересно, поймет ли он намек?

— Официальная, сэр? — приподнял брови в удивлении.

— Видите ли, мистер Поттер, в то время я еще не был министром магии и не знаю всех деталей того дела. Однако есть очень важный факт, который заставляет меня задуматься о том, а правильно ли был вынесен приговор этому человеку?

Черт, вот слушаю то, что говорю и кажется мне, что несу полную околесицу. Ну вот как обычному человеку за один день научиться быть министром магии и говорить правильные вещи не напрямую в лоб? Да, к такому меня жизнь не готовила. Из простого преподавателя английского языка в вузе, в министры. Из грязи в князи, блин.

— О чем вы, сэр? — Поттер заинтересованно выпрямился.

— Не думаю, что я тот человек, который должен был говорить вам об этом, но раз уж так вышло… Дело в том, что Сириус Блэк является вашим крестным отцом и ближайшим другом ваших родителей. — Вот это по-нашему. Не ходя вокруг да около выложить всю правду. Бедный Гарри замер, вылупившись на меня своими глазищами, и я поспешил продолжить, пока неправильные мысли о мести предателю его семьи не образовались в его лохматой голове. — Как министр магии, я должен был раньше озаботиться этим вопросом, но, честно говоря, пока мистер Блэк не совершил побег, я даже и не думал об этом. Не спешите возводить Блэка в разряд своих врагов, мистер Поттер. Боюсь, не все так просто с тем делом. Могу сказать только, что сам факт того, что он является вашим крестным отцом уже наводит на мысли о его возможной невиновности.

— Как? — только и спросил он.

— Охотно поясню, — а сам был просто счастлив, что эта теория фанатов была верна. — Титул крестного отца в магическом мире это не просто слова. Проводится специальный ритуал, где магия подтверждает, что волшебник достоин быть крестным отцом, наделяя его обязанностями и правами. Но самое важное, это то, что крестный отец не может причинить вред своему крестнику и его семье. Иначе он будет лишен магии за подобное преступление. Насколько я знаю, мистер Блэк не потерял своих магических способностей, а это наводит на определенные мысли…

— Он невиновен?! — кажется, парень сейчас выскочит из своих штанов от энтузиазма и возмущения. — Тогда… тогда что это получается, он просидел в тюрьме столько лет просто так?!

— Вы задаете верные вопросы, молодой человек. И я собираюсь с этим разобраться в самое ближайшее время, можете быть в этом уверены. Я хотел вам сказать, что вам не стоит опасаться того, что мистер Блэк ищет вас, чтобы закончить начатое много лет назад, в чем уверена вся магическая общественность. К своему стыду, я и сам принадлежал к этим людям до недавнего времени. Но тем не менее, если вам случится его встретить, прошу вас учитывать то, что ваш крестный провел в тюрьме много лет и никто не знает, как сказалось пагубное влияние дементоров на его разуме. А потому, ведите себя с ним вежливо, осторожно и сразу же зовите на помощь авроров, которые будут в этом году охранять Хогвартс.

— Спасибо вам, министр. Спасибо, что рассказали мне правду, — поблагодарил меня Гарри, поднимаясь со своего места.

«Задание: «Знакомство с Гарри Поттером» успешно выполнено.»

+1 к Удаче, +5 к Репутации.

Поздравляем! Теперь Гарри Поттер относится к вам намного лучше. Осталось оправдать его доверие.

О, отлично. Это было легче, чем я думал.

— Что ж, — я поднялся со свего места и протянул парню руку, — был рад с вами познакомиться, мистер Поттер. Жаль только, что при таких обстоятельствах.

— Взаимно, министр, — тот уже гораздо более уверенно пожал мне руку в ответ.

— И, мистер Поттер, а что, у магглов действительно такая специфическая мода? — как бы невзначай добавил я, выразительно окидывая взглядом одежду явно не по размеру.

— Я… — парень покраснел до корней волос, стыдясь своего внешнего вида.

— Я вас понял, мистер Поттер, не стоит оправдываться, — черт, надеюсь, я все делаю правильно. Не испортить бы его впечатление. — Но, между нами говоря, вас ведь не заставляют в этом ходить в магическом мире, верно? — подмигнул парню. Надеюсь, он поймет мой намек на то, что он вполне себе может позволить самую лучшую одежду. Вроде как не такой уж он и глупый.

+1 к Репутации

Вы завуалировано позаботились о проблеме внешнего вида Гарри Поттера. Избранный испытал благодарность, что вы не стали вдаваться в подробности. Так держать!

Ух ты! Значит, я на верном пути. Это радует.

— Конечно, сэр. Хорошего вечера, — сказал Гарри и поспешно вышел из кабинета.

— И тебе, Гарри, и тебе, — почти неслышно выдохнул я.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 3

Вернувшись в кабинет министра, я тут же сел в кресло, чтобы перевести дух после перемещения. К слову, в этот раз все было не так плохо, как в первый.

Так. Первое задание выполнено, но впереди еще куча дел. И за что браться первым непонятно. Хотя нет, чего это я? Для начала надо написать Боунс и Люпину. Это стоит на первом месте на данный момент. До начала учебного года осталось всего несколько дней, а значит нужно все это делать в темпе очень быстрого вальса. «Дырявый Котел» может немного подождать, но я непременно этим займусь.

Ладно, для начала мне нужен пергамент и писчие принадлежности. На столе искомого не оказалось. И вообще, на этом самом столе царил невообразимый бардак. Как тут вообще можно что-то найти? И это рабочее место министра? Уверен, что в этом кабинете он принимает важных посетителей и все эти люди видят… это? Мда. Ладно. Порылся в ящиках и наконец нашел перо, чернильницу и пергаменты. И только после этого до меня дошло, что я мог все это призвать магией. Ну ничего, думаю, в какой-то момент я все же смогу уложить у себя в голове тот факт, что стал волшебником и относиться к магии, как к чему-то само собой разумеющемуся. Хотя даже эта самая мысль кажется абсурдной.

Хорошо, кто у нас стоит на первом месте? А, к черту! Какая разница, пишу всем. На то, чтобы составить письмо главе отдела магического правопорядка ушло примерно полчаса и несколько испорченных пергаментов. Далее, короткое письмо, можно даже сказать, записка Ремусу Люпину с настоятельной просьбой завтра утром явиться в кабинет министра как только продерет глаза. Мне было плевать, что там подумают все остальные члены Ордена и сам Люпин, но позволить оборотню преподавать в школе, полной детей и не принять надлежащие меры, чтобы обезопасить всех от возможного, даже случайного нападения, было бы верхом идиотизма. Но и настаивать на том, чтобы Дамблдор нанял кого-то еще, вместо Люпина, я тоже не могу. Во-первых, тот плевать хотел на мои, точнее, Фаджа желания, ведь Хогвартс вроде как находится только под контролем директора. И Альбус вполне имеет право нанимать на работу того, кого посчитает нужным, даже в обход министерства. Однако это не значит, что я не могу со своей стороны предпринять хоть какую-то разумную меру, чтобы все ученики и остальные жители замка были в безопасности. К тому же, если тут Дамблдор вполне себе вменяемый мужик, а не безумный кукловод, то он должен будет согласиться с моим предложением. Во-вторых, судя по канону, Люпин был весьма хорошим преподавателем, по сравнению со всеми остальными претендентами. Так что лишать детей хорошего учителя нет никакого смысла. Надеюсь, репутация Фаджа еще не до такой степени плоха, чтобы оборотень посмел проигнорировать письмо министра магии.

Так, хорошо. Письма написаны и правильно запечатаны. Следующая моя миссия заключается в том, чтобы их отправить. Вопрос на миллион: где в министерстве совятня? Блять, как же сейчас не к месту отсутствие памяти и навыков предыдущего хозяина этого тела. Может, мисс Джонс еще не ушла с работы и я смогу ее попросить отправить письма?

Вышел из кабинета и незаметно выдохнул от облегчения. Так и есть, все еще сидит на своем рабочем месте при входе в мой кабинет, как примерный секретарь. В этот раз мне повезло, но на будущее надо будет обязательно разузнать где тут и что находится. Да и желательно так, чтобы никто не заметил. А то весьма странно будет выглядеть если министр с интересом будет ходить по всему министерству в поисках совятни.

— Мелани, ты не могла бы отправить эти письма до того, как уйдешь? — полувопросительно попросил я секретаршу.

— Конечно, господин министр, сию минуту, — она тут же поднимается со своего места и протягивает хорошо ухоженную ручку за двумя конвертами у меня в руках.

Я отдаю ей письма и возвращаюсь в свой кабинет. Надо бы найти хоть что-то, что бы могло мне рассказать о жизни Корнелиуса и о том, какой он был человек, иначе я не продержусь на должности и недели. Черт возьми, ведь я совершенно обычный человек и не представляю себе, как смогу вариться во всех этих интригах и политике. Да уж, я понимаю, что вряд ли хоть что-то внятное найду здесь.

Спустя несколько минут возвращается мисс Джонс, оповещая меня о выполненном задании. Смотрю на часы. Почти девять вечера. Поздновато уже, я бы сказал, а потому отпускаю секретаршу домой.

— А вы, сэр? — спрашивает она.

— А я еще поработаю, Мелани. Есть еще дела, которые стоит закончить сегодня, — добродушно ей отвечаю. Та понятливо кивает и пожелав мне спокойной ночи, уходит.

Так, хорошо бы узнать, где живет наш дорогой Корнелиус. Конечно, крайне маловероятно, что Фадж где-то у себя в кабинете держал бы записку со своим домашним адресом. Это было бы ну очень странно. Можно попробовать через камин, это как вариант. Только как бы называлась конечная точка отправления? «Фадж-менор»? «Фадж-кастл»? «Министр-холл»? Да-а, я так никогда не угадаю, а если и попробую, то черт его знает, куда меня занесет каминная сеть, если я назову неверный адрес. Хотя, может тогда вообще не сработает?

Сел обратно за стол. Может, пока думаю, хоть порядок наведу, а то не могу на это все смотреть. Так, что у нас тут, помимо тех самых писем и газеты с Блэком? К сожалению, ничего интересного или компрометирующего. Да и с чего бы чему-то такому быть в свободном доступе, у всех на глазах и прямо на столе? Дебил ты, Мишка. О-па, запрос из Хогвартса. И что же вам нужно? А вот это неожиданно! Новые котлы для лаборатории Снейпа, список ингредиентов для зелий. Целый список от декана Хаффлпаффа для уроков по травологии. Вот вам и здравствуйте. Насколько я понимаю, этот список должен быть предоставлен совету Попечителей школы, ведь именно они и финансируют Хогвартс. А что смета делает у меня, я не понимаю. Я должен это одобрить, как министр, или что? Черт, в голове все перемешалось. Информация из канона, вместе с прочитанными фанфиками дают на выходе очень интересный коктейль. И что именно соответствует реальности я вообще не пойму.

По-честному попытавшись вникнуть в список требуемых для школы предметов, я и сам не заметил, как уснул прямо за столом. И каково же было мое счастье, когда я не провалился в привычную темноту, перед глазами замелькала чужая жизнь. Я даже не сразу понял, что происходит, но когда до меня дошло, что в таком интересном формате мне приходит информация о жизни министра, то радости моей не было предела.

Что я могу сказать о Корнелиусе? Гадом и прямо уж помешанным на деньгах политиком он не был. Во время учебы в Хогвартсе друзьями он обзавестись не смог, а потому сконцентрировался на учебе. Как следствие, его многие недолюбливали из-за успехов в учебе, а когда Корнелиуса назначили на пост старосты школы, как одного из самых примерных учеников, и подавно стало все еще хуже. Нет, унижать и физически воздействовать на него не смели, но и уважения к нему не прибавилось. После выпуска из Хогвартса начался его путь в министерстве магии. Пробиться было нелегко, но Корнелиус мечтал не только доказать самому себе, что он добился чего-то стоящего, но и, возможно, если не найти друзей (к тому моменту, парень уже отчаялся), то добиться уважения бывших сокурсников. Родители только поддерживали волшебника во всех начинаниях и сказать, что были какие-то проблемы в семье, так нет. Становление политиком началось с работы заместителем главы Отдела Магических Происшествий. Но до того, как им стать, Фаджу пришлось знатно попахать. Ведь он не был представителем одного из древнейших родов магической Британии и у него не было какого-то могущественного покровителя, который смог бы устроить своего подопечного на одну из самых высоких должностей, пропустив всю «грязную работу». В то время министром магии была Миллисента Багнолд — магглорожденная, которую не переносили почти все чистокровные волшебники. И, что удивительно, не по причине ее нечистокровности, а из-за законов, которые она вводила по незнанию. Даже обыватели были недовольны тем, кто стоит у руля, подводя страну к упадку. Ведь Миллисента не желала узнать законов, обычаев и уставов, по которым живут маги многие годы. Министр считала многие традиции пережитком прошлого, как и многие магглорожденные, вошедшие в новый для них мир. Как оказалось, в фанфиках правду говорили. Все же, не узнав досконально историю и причины некоторых традиций и привычек, насаждать свое видение и заставлять жить по своим правилам… Со своим уставом в чужой монастырь… ну, вы поняли.

Стал министром Корнелиус довольно легко и только по той причине, что Дамблдор отказался от должности. Большинство населения топило за Альбуса, но директор остался верен детям и Хогвартсу, решив оставить политику. Но, как показывает дальнейшая карьера Фаджа, да и самого Дамблдора, не навсегда. Населению не оставалось ничего, кроме как согласиться на кандидатуру Корнелиуса. Ведь на безрыбье и рак рыба. Альбус действительно поначалу помогал своему бывшему ученику советами. Однако в какой-то момент министру это дело надоело, он уже успел войти во вкус власти. А кроме того, у него появился советник и друг — Люциус Малфой. С тех пор директору Хогвартса и новому министру стало не по пути. Не то, чтобы отношения совсем испортились, но осадок остался от того, что министром выбрали его только из-за того, что Альбус отступился. И Корнелиус был готов на многое, лишь бы доказать, что чего-то стоит сам по себе, без советов светлейшего мага. Фадж и не заметил, как угодил в мудро, а главное вовремя, расставленные Люциусом сети. На удивление, Малфой не пытался склонить Корнелиуса на сторону сочувствующих Пожирателям Смерти. Ему, да и всему кружку Вальпургиевых рыцарей было выгодно, чтобы министерство приняло политику невмешательства в разборках Дамблдора и Волдеморта. Кроме того, Малфой аккуратно направлял Фаджа, не втягивая его ни в какие незаконные дела. Ну, в критическом смысле. Конечно, коррупция и взяточничество цвели и пахли в министерстве и никто не собирался это пресекать. Сам министр с удовольствием получал свою долю в некоторых прибыльных сделках. Ну, мол, что такого? Не убивает ведь никого и ладно. Там принял для всех выгодный (читай, старых чистокровных семейств) закон, тут отменил другой, тут объявил о повышении налогов. Ничего ужасного. Но если посмотреть на картину в целом, то вырисовывается очень печальное будущее для магической Англии. Тем не менее, даже я считаю, что если не доверять (в политике такое вообще невозможно, как по мне), то держать Малфоя рядом с собой в принципе не такая уж и плохая идея. Человеческий индикатор, по которому можно отслеживать возрождение Темного Лорда. А если все пойдет по канону (а я в этом не сомневаюсь), если я сохраню с Люциусом те доверительные отношения, то я буду в курсе всех изменений. И вообще, политика невмешательства, своеобразный нейтралитет мне кажется весьма неплохой идеей. Главное только не дать некоторым розовым жабам наломать дров. А там, глядишь, сами справятся. Главное, чтобы детей не вмешивали в свои разборки. Или не справятся? Так, Миша, времени еще два года до возрождения Волдика. Подумать о том, что делать, я еще успею. Поговорю с Амелией, когда наступит время, а пока пусть авроры тренируются. Сложно, сложно все это. Бегать по стране в поисках крестражей я не собираюсь. А как объяснить, откуда я вообще о них знаю? Пппффф, так, посмотрим, может, в этой реальности есть только один крестраж? Ну или нам всем повезет и Лорд возродится вменяемым? Эх, мечты-мечты.

Что еще могу сказать? За все время развития своей карьеры Корнелиус так и не женился. Повезло. Ну, мне так точно. Потому что если бы оказалось, что дражайший министр еще и обзавелся семьей, то я бы сразу пустил себе Аваду в лоб. Мне бы с ролью министра справиться. О какой жене и детях может идти речь?! Так что да, мне действительно повезло.

Еще одна хорошая новость заключается в том, что теперь я интуитивно знал ну очень много заклинаний, вроде как умел аппарировать (надо будет попробовать), знал все министерство, как свои пять пальцев и, что самое главное на данный момент, я знал адрес дома, где мне теперь предстояло жить. Со всем остальным разберусь по ходу пьесы, теперь я в этом не сомневаюсь.

Стоило только воспоминаниям о жизни Фаджа уложиться у меня в голове, как я проснулся. А обнаружив, что сейчас только час ночи, я очень обрадовался. У меня есть еще вся ночь, чтобы выспаться в удобной кровати министра в его доме.

Встав с кресла и потянувшись, я хрустнул затекшей шеей и двинулся к камину. Щепотка пороха полетела мне под ноги:

— «Фадж-хаус», — получилось так легко, словно я произносил это уже очень много раз. И в принципе, так оно и было.

В этот раз перемещение практически не имело никаких побочных эффектов для моего организма, что очень обрадовало. Мой мозг так устал от всего, что произошло за эти несколько часов, что казались просто бесконечностью, что я даже не обратил внимание на внешнее убранство дома министра. Просто на автопилоте пошел в спальню, так же, как и делал это миллион раз до этого сам Фадж, переоделся в шелковую пижаму из штанов и кофты, и завалился в мягкую и приятно холодящую кожу постель. Вырубился, стоило только голове коснуться набитой гусиным пухом подушки (это так услужливо подсказала память). Ну и хорошо. Все проблемы буду решать завтра. Утро вечера мудренее.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 4

Утро для меня началось с совершенно противного звона системы.

«Доброе утро! Спешим обрадовать — уровень энергии и здоровья полностью восстановился за ночь. Сон обладает поистине исцеляющими качествами!»

Нашарив волшебную палочку под подушкой, я взмахнул ею, привычно (не для меня) вызывая время. Восемь утра. Черт! Пора в министерство.

Не уставая благодарить так вовремя проснувшуюся память министра, я в ускоренном темпе проделывал все утренние процедуры. Даже умудрился перекусить бутербродом, соорудив его из сыра, чего-то, отдаленно напоминающего колбасу, листа салата и помидора. Пока торопился, все же успел одним глазом отметить весьма неплохой вкус Корнелиуса. Дом был достаточно уютным, хоть все и кричало в нем о богатстве хозяина. Удивительно, но дорогая мебель, шикарные ковры и мраморный камин совершенно не создавали ощущения, будто я нахожусь в каком-то музее. Напротив, было очень даже уютно и я чувствовал себя как дома. Может, это было из-за пробудившейся памяти бывшего хозяина этого тела, потому что ему это нравилось, а может и потому что это понравилось лично мне? Как знать. Факт оставался фактом. Домом я был доволен, а значит возвращаться после рабочего дня в министерстве я сюда буду с превеликим удовольствием.

В свой кабинет в министерстве я вошел через камин ровно к девяти утра.

Так. Какие у нас планы на сегодня? Помнится мне, список дел был приличным. Люпин, Малфой, Боунс. И это так, для начала.

Не успел я устроиться за столом и погрузиться в лежащие на нем бумаги, которых тут не было вчера, в мой кабинет заявился Люциус Малфой во всем своем великолепии.

— Люциус, — поздоровался я, приветсвуя его легким кивком головы, — чем могу служить в столь ранний час?

— Министр… Корнелиус, до меня тут дошли слухи, что дементоры Азкабана в этом году будут охранять школу, — начал он, присаживаясь в удобное кресло для посетителей.

— Не стоит беспокойства, друг мой, — ответил я, — не далее, как вчера, я отправил письмо директору Дамблдору, в котором заверил его в бессмысленности данного шага. Можете быть уверены, дементоры ни на шаг не приблизятся к Хогвартсу.

— Вот как, — задумчиво протянул блондин. Он на мгновение нахмурился, будто пытался понять мотив моего поступка. — Но как же быть со сбежавшим Блэком? Не поймите меня неправильно, я рад, что мой сын не будет подвергаться опасности в этой Мерлином забытой школе еще и снаружи, но как вы собираетесь поймать этого убийцу?

— Погоди-ка, Люциус, — я нахмурился, делая вид, что не понял его оговорку. Непонятно лишь, намеренно ли он это сказал, или нет. Ведь из воспоминания министра было ясно, что он понятия не имел о происходящем в школе последние два года. — О чем ты толкуешь? Какая опасность может быть в Хогвартсе?

Я ни на секунду не верил, что он мне сейчас расскажет про прошлогоднее приключение с дневником и василиском. Ну, во всяком случае, точно не скажет о том, как крестраж попал в школу. И я был прав. Люциус рассказал про происшествие с троллем на первом курсе обучения его сына, про странно погибшего Квиррелла, про зеркало желаний и даже про цербера.

— Ч-что? — хочется верить, что я достаточно правдоподобно показал свой шок. Потому что меньше всего мне бы хотелось вызвать сейчас подозрения о своей осведомленности, что повлечет за собой вопросы и рано или поздно, кто-то да поймет, что я не настоящий министр. И не помогут тут его воспоминания и проснувшаяся память бывшего хозяина этого тела. — Люциус! Почему я об этом безобразии узнаю два года спустя? Если ты знал об этом с самого начала, то почему не рассказал? Мне казалось, что уж ты-то должен быть одним из самых заинтересованных в том, чтобы в Хогвартсе царил покой и порядок, так как там учится твой сын. Мерлин и Моргана! Подумать только! Тролль! Цербер! Чего я еще не знаю, Люциус? — грозно наехал на мага я.

Удивительно, но это сработало и Малфой выложил мне все как на духу. Нет, конечно он и слова не сказал про свою роль в событиях прошлого года, но поведал все, что знал про василиска и героическую победу над ним Поттера.

— Так, — я затарабанил пальцами по столу, пытаясь найти правильное решение в данной ситуации. Малфой смотрел на меня с интересом, он ждал моей реакции. И я не разочаровал его, — я не собираюсь все это спускать на тормозах. Если они думают, что могут из школы устроить полигон для ловли опасных преступников или загон для тварей высшей категории опасности, то они глубоко заблуждаются. Давно было пора вмешаться в то, что происходит не только в нашей стране, но и в школе. Пора поднимать Магическую Британию с колен.

Я заметил сверкнувшие довольством глаза собеседника. Да уж, он, конечно, тот еще хитрый лис, но надо подумать, как его приблизить к себе так, чтобы он был максимально преданным мне и стране. Думается мне, он бы не хотел возвращения своего хозяина, а значит я должен заслужить его доверие. Чтобы он рассказывал мне все, особенно про свою роль во всем безобразии, что происходило в прошлом году и во время служения безносому уроду до его падения. Для того, чтобы добиться его большего расположения, можно начать с маленького секрета, который будет знать очень ограниченный круг лиц. Ну, до поры до времени. Я, конечно, не самый искуссный политик (а если честно, то вообще никакой), но, думаю, что смогу переманить его на свою сторону. Чтобы он считался со мной, как равным, а не пешкой, которой он привык управлять, подводя под нужные ему выводы. Претендует на роль друга министра? Так пусть реально им станет.

— К сожалению, все решить одним махом не получится, — продолжил я, взглянув на часы. Близилось время назначеной встречи с Люпином, а там и Боунс. — Значит, будем решать проблемы по мере их поступления и на первом месте сейчас безопасность наших детей и граждан.

— Блэк, — понятливо кивнул Малфой.

— Все верно, — подтвердил я, — Блэк. Понимаешь ли, Люциус, дело оказалось довольно-таки щекотливым. Дело с двойным дном, можно сказать, — ну же, давай, заглатывай наживку.

— Министр? — белые брови взлетели вверх в недоумении.

— Люциус, то, что я сейчас тебе расскажу, не должно выйти за пределы этого кабинета, — я сделал многозначительную паузу, чтобы он проникся моментом.

— Разумеется, Корнелиус, — покладисто ответил он, все еще довольно расслабленно сидя в кресле напротив.

— Я серьезно, ни одна живая душа не должна узнать об этом. Даже Нарцисса, — добил я. Из воспоминаний я знал, что довольно часто Малфой делится новостями и своими министерскими делами с женой и та иногда дает ему довольно дельные советы. Что ни говори, неизвестно, как было в книге, ибо Роулинг особо не описывала внутресемейные отношения Малфоев, но тут, в реальности, они были довольно сплоченной семьей.

Люциус посерьезнел и как-то подобрался.

— У меня есть все основания полагать, что Сириус Блэк был заключен в Азкабан по ошибке и без вины провел там двенадцать лет.

— Что? Откуда? — он даже подался вперед, так захватило его это откровение.

— Не могу сказать точно по каким причинам он был заключен в тюрьму, потому как только собираюсь возобновить следствие по этому вопросу, но могу с уверенностью сказать, что это было чудовищной ошибкой.

— Но почему? Разве он не предал родителей мистера Поттера? — спросил Малфой.

— Он не мог. По одной простой причине. Он крестный отец мистера Поттера, — шах и мат.

— Но... тогда кто? — в этот момент Люциус был похож на выброшенную на берег рыбу, но, надо отдать ему должное, собрался он быстро. — Мы все были уверены…

— Неужто ни ты, ни твои коллеги ни разу не задумались о том, кто стал неожиданно работать на одного хорошо нам известного волшебника? Так сразу и поверили, что это был Блэк.

— Не знаю, — видно было, что ему не особо хочется говорить о своем прошлом Пожирателя Смерти, особенно со мной. — Но я не могу понять, как я не знал, ведь Нарцисса в девичестве Блэк. Неужели и она не знала? Или так спокойно дала заключить в тюрьму своего кузена? Она бы мне сказала, я знаю.

— Люциус, у меня есть причины, по которым я не хочу придавать дело огласке, — решил напустить таинственности я. — У меня есть некоторые подозрения о настоящей личности предателя и если о невиновности Блэка станет известно до того, как его поймают, то у нас всех будут большие проблемы. Поэтому я прошу тебя ничего не говорить своей жене. Зная Нарциссу, могу предугадать, что она непременно решит узнать, какого лысого Мерлина ее кузен был заключен в самой ужасной тюрьме больше десятилетия и подвергался воздействию дементоров, что могло нанести непоправимый вред его здоровью.

— Я понял, — наконец окончательно собравшись, мужчина спокойно посмотрел на меня и кивнул. — Однако хочется верить, что я не буду одним из последних, кто узнает правду, когда дело будет раскрыто. Все же, мы говорим о довольно близком родственнике Нарциссы.

— Разумеется, Люциус, о чем может идти речь! — поспешил успокоить его я, — в полдень у меня назначена встреча с мадам Боунс и с этого момента дело будет возобновлено. Я буду держать тебя в курсе.

Малфой поднялся со свего места, поправляя свой сюртук и забирая трость, которая была прислонена к креслу. Он прекрасно понял, что аудиенция окончена и был готов уйти, как я вспомнил об еще одной вещи. Я скользнул глазами по столу, ища нужный пергамент.

— Вот он! — я протянул его волшебнику. — Я бы хотел попросить тебя заняться этим.

— Как скажете, министр, — он слегка склонил голову, скручивая пергамент. Малфой уже почти дошел до двери, когда снова развернулся ко мне, — а с чего такие перемены, могу спросить?

— Ты уже спросил, — я едва обозначил улыбку. — А я если серьезно, то когда осознал правду про Блэка, понял, что надо что-то менять. А после твоего рассказа уверился в этом еще больше. И если со мной будут люди, которым я смогу полностью доверять, то мы сможем изменить жизнь волшебников и наших детей к лучшему.

— Это… очень достойное начинание, господин министр, — с уважением отозвался блондин и наконец вышел из моего кабинета.

А меня привлекла табличка перед глазами, засветившаяся мягким голубым светом.

+1 к Репутации

Люциус Малфой стал относиться к вам с большим уважением. Поздравляем! Вы больше не занимаете место офисного планктона в иерархии этого мага.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 5

Оповещение от системы меня порадовало. Хотя, как выяснилось, она, система, обладала каким-то странным чувством юмора. Ну, а как еще воспринимать слова об иерархии и офисном планктоне.

Так, ладно. С Люциусом разобрались. Во всяком случае, сейчас он заинтригован, немного сбит с толку и, кроме этого, я дал ему дело. Вопрос об оборудовании для учителей, метлах для учеников и всего остального, касающегося сметы, можно считать решенным. В этом, я уверен, можно положиться на Люциуса. Какое-то время он точно будет занят. А у меня дел непочатый край. Так, Миша, спокойно. Как только что мы сказали Малфою: проблемы будем решать по мере их поступления.

Следующий у нас Люпин, так? Ну вот им и займемся. Я встал из-за стола и вышел из кабинета. Прямо рядом со входом в него находился кабинет моего секретаря.

— С добрым утром, Мелани, — поздоровался я с ней.

— Доброе утро, господин министр, — она подняла голову от пергамента, который изучала, слегка нахмурив брови.

— В полдень ко мне должна будет зайти мадам Боунс, — начал я, — пожалуйста, незамедлительно проведи ее ко мне в кабинет и принеси нам кофе. Крайне важно, чтобы эта встреча прошла без каких-либо проблем и в максимально комфортной атмосфере.

— Все сделаю в лучшем виде, сэр, — серьезно кивнула она, едва приподняв уголок губ.

— Спасибо, — кивнул я и снова вернулся в кабинет.

Неужели мне предстоит провести тут весь день? Что-то подсказывает мне, что именно так и будет. Ох и нелегка жизнь министра магии.

Люпин пришел спустя полчаса. Я как раз закончил изучать его дело, которое для меня достала Мелани по моей просьбе. Я узнал все. И трагическую историю с укусом, и про странное отношение к нему его же отца после этого, и про чуть ли не идеальные оценки. Конечно, о том самом случае со Снейпом в досье не было ни слова. Похоже, директору все же удалось все это скрыть. Успехи в учебе у него были впечатляющие, а значит он точно нам нужен на посту учителя. Но вид у него был такой побитый и несчастный, когда он зашел в кабинет, будто ему неуютно в собственной шкуре. Не хотелось бы, чтобы некоторые теории фанатов подтвердились. Потому что оборотень, не способный поладить со своим внутренним зверем, ненавидящий и презирающий сам себя ничему хорошему детей не научит. Да и зрелище он собой представляет так себе. Надо с этим что-то делать. Блин, я ведь не нанимался лечить всех и вся! Но, похоже, придется, если я хочу, чтобы все получилось так, как я задумал. Люпин, конечно, не самая важная фигура во всей истории, но если Роулинг писала, что он оказался одним из самых лучших учителей по ЗОТИ, то надо его вытягивать. Но ненавязчиво и строго. Чтобы не расслаблялся.

Ну? Так и есть, смотрит куда-то себе под ноги. Тряпка какая-то, а не оборотень. Я только внутренне покачал головой и предложил ему сесть.

— Мистер Люпин, — начал я, когда он устроился в кресле, — я знаю, что в этом году мистер Дамблдор пригласил вас на пост преподавателя по защите от темных искусств.

— Да, это так, — кивнул тот, не поднимая на меня взгляд. Как же все запущено!

— Я внимательно изучил ваше дело, — не стал скрывать от него я, решив, что честность будет лучшим выходом, чтобы найти к нему подход, — не могу не отметить, что ваши успехи в учебе впечатляют.

Решил начать со сладкой пилюли.

— И я должен сказать, что не могу не согласиться с директором Дамблдором насчет вашей кандидатуры, — кажется, он удивился. Вон, как голову вскинул. Аж в глаза мне посмотрел.

— С-спасибо, министр, — чуть заикнувшись, ответил он на похвалу.

— Однако, есть один момент в вашей биографии, который заставляет меня, скажем так, немного переживать за безопасность наших детей, и лично вашу, — не думаю, что у меня получилось это сказать достаточно мягко. Люпин вздрогнул и его плечи опустились.

Да что же это такое?! Он как открытая книга, все чувства и эмоции написаны на лице, а язык тела чуть ли не кричит обо всем. Если сравнивать с Люциусом, который только что заходил, то они просто небо и земля.

— Да, мистер Люпин, я говорю о вашей пушистой проблеме, — подтвердил его догадку я. — Я не могу допустить, чтобы была даже мизерная возможность, что дети могут пострадать. Конечно, я понимаю, что вы никогда намерено бы ничего плохого не сделали, — приподнял я руки, как бы успокаивая его, — но я просто не могу рисковать.

— Я понимаю, министр, — он тяжело вздохнул и поднялся, — разрешите идти?

Кажется, он для себя решил, что я ни за что не разрешу ему получить должность и уже смирился с продолжением ужасного существования.

— Мистер Люпин, я не закончил. Присядьте пожалуйста, — для пущей убедительности, я даже указал рукой на кресло.

Тот послушался.

— Как я уже говорил, — продолжил я, когда он вернулся на место, — я не могу рисковать безопасностью учеников и остальных жителей Хогвартса. Но и не хочу препятствовать вашему назначению, потому что это было бы сущей глупостью с моей стороны. Судя по вашим результатам, вы очень талантливый и умный волшебник. И я был бы очень разочарован, если бы из-за такой незначительной проблемы наши дети не получили неоценимых знаний, которые вы, несомненно, можете им дать.

Оборотень недоуменно на меня смотрел.

— При всем уважении, не думаю, что вы понимаете, насколько эта проблема действительно большая, — сказал Ремус. — Вы совершенно правы, говоря, что меня нельзя подпускать к детям. Честно говоря, я не знаю, чем думал, когда соглашался на предложение директора.

— Ну, думаю, директор Дамблдор знал, что делает, когда предлагал вам эту должность. Он был директором во время вашего обучения, видел как вы учитесь и знает, на что вы способны. Так что в этом смысле к нему не может быть никаких претензий.

И снова этот удивленный взгляд.

— Мистер Люпин, я нисколько не приукрашивал, когда говорил, что не хотелось бы потерять вас, как учителя. Я уверен, что вы могли бы значительно поднять уровень знаний учеников. И когда говорил, что проблема незначительна, также полностью отдавал себе отчет в том, что из себя представляет ваша «пушистая проблема». Как вы думаете, не будь у меня решения, я бы вообще завел этот разговор? — задал я риторический вопрос.

— Но лекарства от ликантропии нет! — воскликнул он с такой болью в голосе, что заплакала бы даже Дракучая Ива, под которой и прятали оборотня во время обучения в школе.

— Да, это так. Но есть антиликантропное зелье, которое позволяет сохранять разум человека после трансформации во время действия полной луны.

— Но я не могу себе позволить оплачивать его, — убито почти прошептал мужчина.

Интересно, а есть тут магические мозгоправы? Было бы неплохо Люпину проработать некоторые вопросы и научиться ценить себя. Да и не может быть, что оборотничество — это действительно так мучительно. Не было бы тогда таких оборотней, как Сивый, которые наслаждаются своей силой. Я, конечно, не эксперт, но видимо Ремус так ненавидит то, кем он является, что и его внутренний волк весь восстал против него.

— Вам и не нужно будет этого делать, если вас волнует только это, — ответил я. — Все траты на себя возьмет попечительский совет школы. Ваше зелье — часть инвентаря, необходимого для обучения учеников. Его, как вам наверняка известно, будет варить Мастер-зельевар Северус Снейп. От вас же я потребую только одного, — тут я продолжил строгим голосом, — мне нужен от вас Непреложный обет.

Люпин напрягся, по видимому ожидая, что я потребую от него чего-то сверхъестественного, невыполнимого.

— Вы поклянетесь стабильно принимать зелье, не пропустив ни одного раза. Поклянетесь выполнять все предписания Северуса Снейпа, связанными с вашей «проблемой», и только в этом случае я буду спокоен за вас и всех остальных. Только в этом случае, я официально позволю вам преподавать в Хогвартсе.

Надо было видеть, как засияли от неверия и счастья его глаза. А может, это были слезы? Как знать. Конечно он согласился на все условия. Подскочил и стал меня уверять, что я не разочаруюсь и не зря дал ему шанс. Обещал, что его ученики в конце года покажут самый высокий результат из возможных, чего бы ему это ни стоило. Я только качал головой, мягко улыбаясь. Как мало некоторым нужно для счастья. Да уж, оказывается, доброе отношение — это огромный рычаг давления на человека. Особенно, если раньше особо ничего не получал.

Прервав хвалебные речи и заверения оборотня, предложил со всем покончить прямо сейчас. Тот радостно согласился. Я на минуту задумался и понял, что будет идеально, если третий невольный участник данного соглашения скрепит обет. Через камин вызвал Снейпа. Удивительно, но ждать его долго не пришлось. Явился во всем своем мрачном образе. Кинул презрительный взгляд черных глаз на Люпина и внимательно выслушал мое предложение. Удивленно вскинул бровь, когда услышал, что за варку антиликантропного будет получать оплату. У меня внутри что-то недовольно дернулось. Неужели чувство справедливости? Что-то мне подсказывало, что и зелья для больничного крыла он варит в свое свободное от преподавания время совершенно даром. Ну, может, за спасибо. Ясное дело, что ему было бы гораздо приятнее работать, если бы он знал, что за свой труд получает соответствующую плату. Он Мастер-зельевар, в конце-концов. В общем, с планом Снейп согласился и непреложный обет принял практически не раздумывая. После этого, окинул взглядом помирающую фигуру Люпина, не терпящим пререканий тоном отправил того отсыпаться и отъедаться. В Снейпе можно быть уверенным. Теперь он считал Люпина своим заданием, проектом, а значит взял его под свое шефство и подойдет он к своей работе крайне ответственно. И это радовало. Еще одну проблему можно вычеркнуть из практически бесконечного списка.

Как-то скомкано попрощавшись, оба волшебника оставили меня одного. Стрелка часов близилась к двенадцати. На носу встреча с главой департамента магического правопорядка.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 6

Когда мои посетители ушли, я записал в пергамент о том, чтобы не забыть добавить оплату антиликантропного зелья в смету и рассказать о договоре с оборотнем и зельеваром Люциусу, так как он имеет прямое отношение к попечительскому совету. Я решил, что лучше составлю список дел и буду периодически с ним сверяться, иначе забуду о своих собственных планах. Конечно, у меня есть Мелани, чтобы как раз следить за моим расписанием и разбираться с мелкими проблемами, но мне не особо хочется ее дергать по таким пустякам. Да и потом, вдруг меня начнут подозревать не пойми в чем с такими далеко идущими планами. А так, этот пергамент будет только для меня.

Ну да ладно, что-то я отвлекся.

Мадам Боунс пришла ровно в двенадцать часов дня. Выглядела она не особо довольной. Было два варианта. Либо я оторвал ее от каких-то важных дел, либо она крайне не любила министра. Я склонялся ко второму варианту, и это было довольно странно, учитывая то, что министром Корнелиус стал почти три года назад и, судя по воспоминаниям, не успел натворить ничего непоправимого.

— Мадам Боунс, — я встал со своего места, показывая свое уважение даме, — благодарю, что не отказались посетить мою скромную обитель… — я сам оборвал себя на полуслове и обвел взглядом министерский кабинет. Его можно было назвать каким угодно, но не скромным, это уж точно. — Кхм… Прошу, присаживайтесь.

Если она и была удивлена, то не подавала вида.

— Министр, я спешу, а поэтому я была бы признательна, если бы вы перешли сразу к делу, — она проводила зашедшую с кофе Мелани недовольным взглядом. Видимо, она подумала, что если я стараюсь соблюсти правила хорошего тона хоть как-то, то это значит, что встреча непременно затянется.

— Я постараюсь вас не сильно задержать, мадам Боунс, — посерьезнел я, — но дело, о котором я собираюсь вам рассказать, не терпит отлагательств и напрямую связано с отделом, возглавляемым вами.

— Признаться, я не понимаю, о чем речь, министр, — женщина нахмурилась еще больше.

— Речь пойдет о Сириусе Блэке, — без лишних предисловий ответил я прямо.

— Мы предприняли все возможные меры по охране школы и гражданских, — собрано и твердо ответила она. — Мне, конечно, совсем не нравится идея с дементорами, но скорее всего, это единственный самый действенный способ его поймать и расправиться с ним немедленно.

— Дело в том, мадам Боунс, что не далее, как вчера вечером я послал письмо директору Дамблдору, а так же в администрацию Азкабана с приказом об отмене данного решения.

— Что? Но почему? — волшебница поставила чашку с кофе обратно на блюдце, не успев даже притронуться к напитку.

— Видите ли, ситуация изменилась, — я положил руки на стол, скрестив пальцы домиком.

— Не могли бы вы объясниться? — выгнула бровь она, выпрямившись в кресле так, словно проглотила метлу.

Ну, я и объяснился. Обстоятельно, по пунктам.

— Вот оно что… — протянула она задумчиво, поднимаясь со своего места. — Знаете, министр, это имеет смысл. Пожалуй, я немедленно распоряжусь насчет дальнейших действий. Авроры будут держать пост у Хогвартса и Хогсмида. Думаю, будет разумно, если они смешаются с гражданскими, чтобы не вызывать панику и если что, без шума поймать мистера Блэка и провести над ним полноценный суд.

— Спасибо, мадам Боунс, что приняли проблему столь близко к сердцу, — я поднялся вслед за ней. — С недавних пор, меня стала крайне занимать обстановка в нашей стране.

— Это несомненно радует, — отозвалась женщина, внимательно посмотрев на меня. — Я приму все надлежащие действия для того, чтобы разузнать все подробности давнего дела.

— Рад слышать, — кивнул я. — Буду ждать новостей.

— Я пошлю вам сову, — пообещала она, — а если будет что-то срочное и серьезное, то непременно навещу вас лично.

— Значит решено, — я был несказанно доволен результатом этой встречи.

Спустя несколько часов я успел вызвать своего личного домовика, который, как оказалось, был у меня в наличии. А стоило только задуматься о том, где бы взять обед и подкрепиться, как в памяти, принадлежащей раньше настоящему Корнелиусу вспыхнула мысль про домовушку по имени Тилли. Ведь вряд ли министр ходил обедать в Дырявый Котел. Ну или в Косой Переулок. Сытно перекусив, я решил наведаться в Дырявый Котел. Нужно было поговорить с Томасом и выяснить, почему паб находится в таком плачевном состоянии и выглядит, как притон для пьяниц и забулдыг. Конечно, я мог бы послать заняться этим Мелани, но я просто не мог больше сидеть в кабинете. Не то, чтобы я бездельничал, но сидение на одном месте меня просто убивало.

В этот раз я решил не пользоваться личным камином, а отправиться из Атриума, попутно понаблюдаю за тем, как бурлит жизнь в министерстве.

Выйдя из своего кабинета, сказал Мелани, что отправляюсь в Дырявый Котел дабы уладить с его хозяином некоторые вопросы, и что меня не будет некоторое время. Девушка понятливо кивнула и что-то записала в свой пергамент. Видимо, редактировала мое расписание, чтобы не назначать никаких встреч в мое отсутствие. Ответственная работница, мне повезло. Она немного удивилась тому, что я решил пройтись по министерству, но лишь пожала плечами и продолжила заниматься своими делами.

Полагаясь на память Корнелиуса, я отправился в Атриум, глазея на снующих туда-сюда волшебников. Почти никто из них не обращал внимание на то, что происходит вокруг них. Было видно, что они заняты исключительно своими мыслями и проблемами. Кто-то шел, уткнувшись носом в свитки и газеты. Кто-то шел не один и очень оживленно разговаривал со своим собеседником. И конечно в воздухе летали те самые записки-самолетики. Их было такое множество, что аж рябило в глазах. А дойдя до Атриума, я увидел это. Фонтан Магического Братства. Внутри всколыхнулось какое-то очень неприятное чувство. Но иначе как уродством я это назвать не мог. Нет, сами фигуры, сам фонтан был выполнен шикарно. Скульптор потрудился на славу. Но сама композиция, запечатленная из мрамора наводила пренеприятнейшие ощущения. Волшебник и волшебница, стоящие немного впереди, из поднятых волшебных палочек которых лилась вода. И магические существа: кентавр, гоблин и домашний эльф. Они находились немного позади двух магов и смотрели на них с подобострастием и восхищением. Противно. Хотелось бы уничтожить этот кошмар, но, думаю, волшебники не поймут. Слишком резкие перемены политики министерства. Но убрать его отсюда точно стоит. И вместо этого убожества поставить статую Фемиды, это как пример. Что угодно будет выглядеть лучше этого… безобразия. Правильно в книге сделал Волдеморт, когда заменил этот ужас. Правда, поменял он буквально шило на мыло, но все же.

Я понял, что застыл статуей самому себе, разглядывая фонтан, в который некоторые волшебники бросали монеты. Бодрым шагом я направился к каминам, из которых то и дело выходили люди, спешащие по своим делам.

— «Дырявый Котел»! — меня закружило в вихре зеленого пламени, чтобы спустя несколько секунд камин в пабе буквально выплюнул меня на пол. Я едва смог сохранить баланс и не упасть.

Найдя глазами бармена, я направился к нему. Он заметил меня почти сразу.

— Господин министр! — воскликнул он достаточно громко. — Чем обязан вашему визиту?

— Знаете, Томас, я бы хотел с вами переговорить с глазу на глаз, — обратился я к нему, тем временем обводя взглядом собравшихся зевак, которые уже прекрасно услышали, что паб посетил сам министр магии. Я подавил желание скривиться.

— Конечно, сэр, — Том сразу отложил грязное полотенце, которым он протирал ужасно мутный стакан. Он вышел из-за стойки и повел меня в тот самый кабинет, который выделял для моего разговора с Поттером.

По пути я услышал перебранку.

— Держи своего кота подальше от Коросты, Гермиона! — возмущался голос.

— Рональд, это всего лишь кот… — дальше я уже не слышал. Да и так все было предельно предсказуемо.

Я на минуту задумался над тем, что это идеальный момент для того, чтобы изъять крысу у Уизли и даже объяснять не надо будет. Я — министр и имею право изъять что-либо, если посчитаю, что это является угрозой безопасности граждан моей страны. Но я успокоился, немного подумал, и понял, что это не вариант.

Разговор с Томасом прошел довольно спокойно. Я ожидал, что он смертельно оскорбится, когда я ткну его носом в ужасное состояние его паба, но он оказался довольно здравомыслящим мужчиной. Он прекрасно понимал, что дела его паба хуже некуда, но денег, заработанных за счет постояльцев едва хватает на то, чтобы закупать продукты и оплачивать услуги уборщицы один раз в месяц. Кроме того, он единственный заведует этим местом, а потому вынужден делать буквально все. И убирать за постояльцами, и быть барменом и поваром. И, надо сказать, отвратительным поваром. Готовить он не умел совершенно. Разве что пару бутербродов соорудить был способен, вот и все. Мерлин, неужели все так плохо? И все опять упирается в деньги. Что же делать?

Я выходил из так называемого кабинета, обещав непременно подумать над решением проблем мистера Аббота. Тот сердечно поблагодарил и отправился за свою стойку. По пути к камину, я увидел все семейство Уизли в сборе. Там был и сам Гарри. Выглядел он, надо сказать, намного лучше, чем раньше. Прикупил себе одежду по размеру, поменял многострадальные, тысячу раз разбитые очки. Вот это другое дело. Правда, на голове у него был все тот же шухер. Но, если верить канону и фанону, это семейное, а значит, с волосами ничего не сделаешь. Поттер заметил мой оценивающий взгляд и благодарно кивнул. Я легко ему улыбнулся и кивнул в ответ.

— Гарри, ты что подружился с самим министром? — громким шепотом спросил Рон.

Его дернула за рукав каштановолосая девушка. Мисс Грейнджер, надо полагать. Да уж, даже в каноне Рональд не блистал манерами и воспитанием. Вот и приходилось друзьям его одергивать. Ответа Поттера я не услышал. Многочисленные Уизли и другие посетители гомонили достаточно громко, чтобы заглушить его ответ рыжему другу. Обвел глазами семейку, я только мысленно покачал головой. И как только Молли справляется со всей этой оравой? Наверное, стоит за плитой и убирает дом сутки напролет.

Стоп. Я аж застыл от озарения. Ох, какой же я молодец! Вот это идея! От шикарных мыслей и образов, посетивших мой мозг, я довольно бодренько прошествовал в сторону матриарха семейства. Я едва сдерживался, чтобы не подскакивать при каждом шаге, словно маленький ребенок. Я не сомневался ни на минуту, что получу положительный ответ на свое предложение.

— Здравствуйте, мистер Уизли, миссис Уизли, — начал я, когда все обратили на меня свое внимание. — Мистер Поттер, рад вас видеть, — тот кивнул мне в ответ, мягко и смущенно улыбнувшись. — А вы, должно быть, мисс Грейнджер, не так ли?

— Все верно, сэр, — она очень мило порозовела.

— На днях я видел вашу семейную фотографию на отдыхе в Египте, — начал я издалека.

— О, да, это был потрясающий отдых! — стал отвечать мистер Уизли, — наш старший сын Билл провел для нас замечательную экскурсию.

— Я рад, — сдержанно ответил я. — Миссис Уизли, — обратился я к женщине, — у меня для вас есть крайне выгодное предложение. Вы не были бы против поговорить об этом у меня в кабинете?

— Я… — она была очень удивлена и растеряна, это было видно невооруженным взглядом. — Но мы собирались пойти за покупками…

— Уверен, что ваш муж непременно справится с поставленной задачей, — намекнул я, напрямую посмотрев на Артура, не моргая. Я очень настаивал. И мужчина меня правильно понял и, кажется, не был против.

— Не беспокойся, Молли. Я действительно справлюсь, — мягко подбодрил жену он. — Тебе не о чем волноваться.

— Что ж, — миссис Уизли обвела взгладом всех собравшихся и повернулась ко мне, — тогда ладно. Я готова пройти с вами прямо сейчас, господин министр.

Я довольно кивнул и пропустил женщину впереди себя. Подходя к камину, я почувствовал, как внутри у меня разгорается настоящий пожар энтузиазма.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 7

Пройдя в мой кабинет, я предложил Молли присесть. А пока мы рассаживались, зашла Мелани с подносом с кофе. Надо будет сделать ей надбавку к зарплате. Схватывает все на лету и качественно выполняет свою работу, не задавая лишних вопросов.

— Итак, миссис Уизли… — я оборвал сам себя, уж слишком официально. А то, что я собираюсь сказать, должно смягчить ее реакцию и расположить ко мне. — Молли… я могу вас так назвать?

— Конечно, министр, — она совсем растерялась.

— Тогда и вы обращайтесь ко мне по имени, — попросил об ответной услуге я.

— Как скажете… Корнелиус, — немного выпрямилась в кресле она.

Хорошо, начало положено.

— Понимаете, в свете недавних событий, я понял, что наше общество слегка застоялось, — и это я существенно приуменьшил.

— Вы имеете в виду побег Блэка? — спросила она.

— Все верно. Так вот, это происшествие заставило меня посмотреть на нашу жизнь под другим углом и, надо сказать, результаты наблюдений мне совершенно не понравились.

— Я, признаюсь, не очень понимаю о чем вы, — нахмурилась она, сжимая свою старую потрепанную сумочку на коленях.

— Скажите, Молли, вы сегодня довольно много времени провели в Дырявом Котле, не так ли? — спросил я.

— Ну, достаточно, часа два точно, — она пожала плечами, все еще не понимая к чему я веду.

— И как? Вам там понравилось? Не правда ли, это самое что ни на есть подходящее место для пребывания учеников Хогвартса? — решил добавить немного сарказма. — А особенно шикарно это место для первого знакомства магглорожденных и маггловоспитанных волшебников с нашим миром.

Тут я увидел, как сменяются эмоции на лице женщины. Осознание, презрение и недовольство, даже омерзение.

— Согласна с вами, Корнелиус, — кинула она, — не самое лучшее место. Но я не понимаю, какое я имею к этому отношение.

— Я так понимаю, что вы согласны с тем, что «Дырявый котел», по сути является визитной карточкой нашего мира, — снова кивок. — И что эту проблему надо решать.

— Да, — ответила волшебница.

— Так вот, у меня к вам взаимовыгодное предложение. Вы — мать семерых детей, а значит не понаслышке знаете, что такое генеральная уборка едва ли не каждый день и готовка на большое количество людей сытной и разной еды так как, я подозреваю, пищевые предпочтения у всех разные.

Кажется, она начинает что-то понимать.

— Да, это нелегкий труд, но вы правы, — ответила Молли, — хотя, последние несколько лет мне есть чем заняться исключительно на летних каникулах, когда все дети дома. А так, почти весь год они проводят в Хогвартсе, а потому и готовить приходится только для себя и мужа. Ну и редко для старших детей, которые иногда навещают после работы.

— Я считаю, что лучше вас никто с этой проблемой справиться не сможет, — неприкрытая лесть с моей стороны. — Я бы хотел, чтобы вы превратили «Дырявый котел» в достойное заведение. Уютное, куда люди захотят возвращаться. Со вкусной и горячей едой, напитками и теплыми постелями, если нужно остановиться на какое-то время.

— Ох… Корнелиус, когда вы сказали, я догадывалась, но не думала, что вы всерьез мне такое предложите. Это как-то неожиданно, — было видно, что она удивлена, но и не собиралась отказываться от предложения, это точно. Ведь для их семейства это идеальный вариант. Золотая жила. Учитывая мизерную зарплату Артура, которой едва хватает для того, чтобы прокормить семью и обеспечить всем необходимым, Молли возьмется за эту возможность всеми руками и ногами. Плюс, я не сомневаюсь в том, что постарается она сделать все в идеальном виде. — Я… Но предстоит столько всего сделать, да и что скажет Том?

— За это не переживайте, мистер Аббот такого же мнения, как и мы с вами, — поспешил успокоить ее я. — Проблема, как вы можете догадаться, в деньгах. Но и об этом я прошу не беспокоиться. Я выделю некоторую сумму на наш проект из собственных средств.

— Но…

— Я понимаю, о чем вы, — перебил ее я, — но эти изменения не были вынесены на всеобщее обсуждение. Это сугубо моя инициатива, а посему и оплачивать все расходы я собираюсь сам.

Я прекрасно знал, что у нашего министра на счету в банке находится огромная сумма денег. И деньги эти не лежат мертвым грузом, а вкладываются в различные предприятия, а потому нужды в средствах я испытывать не буду. Черт, да если захочу, то хоть сегодня могу уйти с поста министра и не работать всю оставшуюся жизнь. И скорее всего даже когда я отойду в мир иной, в сейфе еще что-то останется.

— Я понимаю, что сейчас у вас довольно много хлопот по случаю отправления детей в школу, но как только освободитесь, я хочу, чтобы вы наведались в «Дырявый Котел» и провели вместе с мистером Абботом инспекцию. Составьте список всего, что нужно. Не жалейте старую мебель, испортившиеся продукты. Я хочу почувствовать себя как дома, когда зайду в обновленный «Котел».

— Корнелиус, — кажется, она до сих пор не верила в происходящее. — Я… согласна. Сделаю все, что в моих силах!

— Я в вас не сомневался! — улыбнулся я. — И Молли, если вам что-то понадобится, то смело обращайтесь ко мне. Я верю, что наша затея окупит себя и мы все сможем гордиться этим. Так, шаг за шагом, наша страна станет лучше.

— Спасибо, министр, — волшебница сложила руки на груди и я понял, что она растрогалась. — Это такое правильное начинание!

— Полно вам, Молли, мы ведь делаем одно дело, — я довольно улыбнулся, понимая, что еще одна проблема практически решена. — Как только у вас появится время и составите свое мнение об объеме предстоящих работ, обязательно приходите ко мне — все обсудим.

Я вызвал Мелани, попросив ее зайти в кабинет. Не прошло и минуты, как девушка была перед нами.

— Министр?

— Мелани, у нас с миссис Уизли намечается один весьма амбициозный проект. Я хочу тебя попросить перевести на счет миссис Уизли пятьсот галлеонов, — отдал я распоряжение своей помощнице.

— Будет сделано, сэр, — кивнула она.

— Но министр… — начала было женщина, — я ведь еще ничего не сделала. Не стоит…

— Молли, я прекрасно осознаю, какую работу вам предстоит проделать. И отнюдь не самую легкую. Поэтому я считаю правильным свое решение, — а еще я знал, что эти пятьсот галлеонов, которые не сделают и минимальной бреши в содержимом моего сейфа, является суммой едва ли не вдвое превосходящей месячную зарплату Артура Уизли.

— Спасибо, — снова поблагодарила меня Молли.

— Что-то еще, сэр? — напомнила о своем присутствии Мелани.

— Хм, пожалуй, пока что все, Мелани. Можешь идти. После нашего повторного разговора с миссис Уизли я дам распоряжение о дальнейших отчислениях.

Та только слегка поклонилась и оставила нас наедине.

— Я буду рада начать преображение «Дырявого Котла» как можно скорее, — Молли встала с кресла, поняв, что разговор подошел к своему завершению. — Завтра у меня как раз будет время проверить, как там обстоят дела. Я буду держать вас в курсе.

— Буду ждать новостей, — кивнул я.

Молли вышла из моего кабинета и я с чувством полного удовлетворения открыл свой пергамент со списком дел и напротив надписи о «Дырявом Котле» поставил отметку, что дело выполнено на пятьдесят процентов. Взглянув на системные сообщения, отметил, что напротив задания, касающегося сегодняшнего разговора с Молли также стоит отметка «в процессе». Отлично. От системы новых заданий пока нет, осталось только выполнить принятые. Закрыв маячившее перед глазами окошко, я перевел взгляд на свой пергамент. Чувство довольства почти сразу улетучилось, стоило мне посмотреть на количество невыполненных пунктов из моего собственного списка.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 8

Близился вечер и, соответственно, конец рабочего дня. Я разбирал многочисленные бумаги, пытаясь понять кому, что и в каком количестве от меня надо, когда наткнулся на один интересный пергамент. Запрос от Отдела Тайн с вложенным письмом от Минервы Макгонагалл. Она просила предоставить маховик времени в пользование третьекурснице Гермионе Грейнджер под ее ответственность с целью посещения всех уроков и факультативов. Я задержал дыхание. Вовремя. Ну уж нет, мисс Грейнджер, никакой беготни от оборотней и спасения гиппогрифов и сбежавших сидельцев Азкабана. Никакого канона. Как хорошо, что Отдел Тайн не автономная организация, как я думал, а обязан отчитываться перед министром.

Я тут же схватился за перо и быстро написал отказ, незамедлительно велев Мелани послать его в Отдел Тайн. Выдохнул и ненадолго задумался. Думаю, стоит написать небольшое письмо и самой мисс Грейнджер. В принципе, она не какая-то там особенная, чтобы сам министр писал ей письма. Это я знаю, что она одна из главных героев истории, от действий которых зависит успех в предстоящей войне. Кроме того, если все получится, то я надеюсь, что никакой войны вообще не будет. Но для всех остальных — она обычная магглорожденная студентка Хогвартса. Почему это она должна получать какие-то привилегии, которые недоступны другим? Задумался я надолго. Мне импонирует Гермиона, всегда мне нравилась. Умная и целеустремленная девушка, хоть и не лишенная некоторых весьма неприятных черт характера. Ну ничего, мы еще сделаем из нее достойную волшебницу. Да-да, у меня есть свои любимчики, что поделаешь. В конце-концов, мне все можно. Я — министр. Знаю, что сам себе противоречу. Не собираюсь позволить ей иметь какие-то привилегии, а сам возвожу в ранг фаворитов. К тому же, почему бы мне не помочь ей? Я уже помог Гарри, рассказав про крестного и намекнув про одежду. Помог оборотню и зельевару, Молли Уизли. Я работаю на свою репутацию. Одним больше — в плюс к репутации. Так почему не она? Решено.

Спустя полчаса и несколько испорченных пергаментов, мисс Гермионе Грейнджер было отправлено небольшое письмо от министра Корнелиуса Фаджа. Позволю себе немного забежать вперед. Результатом данного письма стало сообщение от системы о том, что добавилось к репутации одно очко, а также то, что эта самая мисс Грейнджер немного успокоилась и больше не собиралась брать все доступные уроки и факультативы. Она отказалась от прорицаний, не пошла и на маггловедение, которое ей уж точно не нужно было по вполне само собой разумеющейся причине.

Конец рабочего дня настиг меня практически незаметно и я был безмерно счастлив отправиться домой. Все же, это был довольно длинный день. Нужно хорошенько отдохнуть, ведь завтра будет то же самое. Перед самым уходом Мелани отчиталась о проделанной работе.

— Спасибо, Мелани, ты проделала замечательную работу, — похвалил ее я, собраясь отправиться домой через камин. — До завтра.

— Ох, сэр, — остановила она меня, — я совсем забыла. Заходила мадам Амбридж и искала вас. Вы как раз тогда были в «Дырявом Котле». Она сказала, что у нее ничего срочного, но была не очень довольна, что я не позволила ей вас дождаться.

Черт! Только ее не хватало!

— Спасибо, — я все же не смог удержать недовольную гримасу. Мелани понимающе на меня посмотрела. Похоже, что не один я, мягко говоря, недолюбливаю эту особу. — Я выделю для нее завтра несколько минут. Впиши ее в мое расписание где-то перед самым обедом. Мерлин, надеюсь она не испортит мой аппетит настолько, что я не смогу ничего проглотить, — пробормотал я.

— Она вполне на это способна, — невозмутимо ответила Мелани. Мы усмехнулись друг другу. Кажется, наши с ней отношения стали потихоньку налаживаться. Это радует. — Я что-нибудь придумаю, сэр, не беспокойтесь.

Я кивнул, пожелал ей хорошего вечера и наконец отправился домой, где сердобольная Тилли вовсю семенила за мной, подхватывая магией одежду, которую я снимал по пути в свою спальню, едва переставляя гудящие от усталости ноги. Стоило только коснуться подушки, как я практически моментально провалился в сон.

«Доброе утро! Спешим обрадовать — уровень энергии и здоровья полностью восстановился за ночь. Сон обладает поистине исцеляющими качествами!»

Я что, теперь всегда буду получать такое сообщение после того, как проснусь? Надо поменять в настройках. Выяснилось, что убрать это невозможно, зато можно изменить текст. Так-то лучше. Настроение, которое и так было не очень, стало вообще ниже плинтуса, когда я вспомнил, что сегодня меня непременно навестит Жаба Амбридж.

На прикроватном большом пуфике меня уже ждала чистая одежда. Тилли постаралась. Не домовушка, а настоящее чудо. Наскоро выпив кофе, я совершил все утренние банные процедуры и вскоре уже был при всем параде, готовый отправляться в министерство. Тилли придирчиво окинула меня взглядом, поправила галстук и довольно кивнула, отчего ее уши смешно хлопнули по щекам. Пожелав мне хорошего дня, она растаяла в воздухе.

В министерстве меня встретила Мелани, приветливо улыбнувшись и пожелав доброго утра. На столе меня уже ждала корреспонденция. Тяжело вздохнув, я снял мантию, повесив ее на плечики при входе в кабинет и сел за стол, слегка ослабив галстук. Итак, что у нас на сегодня? Кажется, я уже начинаю привыкать к своим обязанностям и новому телу. И это радует. Осталось принять себя как Корнелиуса. Иначе однажды могу и оговориться. Вряд ли меня правильно поймут, если представлюсь Михаилом.

Погрузившись в свитки и пергаменты, с бесконечными непонятными договорами и счетами, я не заметил, как пролетело почти два часа. Зашла Мелани и оповестила о том, что моей аудиенции ждет Амелия Боунс. Попросил ее больше не спрашивать и пропускать главу магического правопорядка, не заставляя ее ждать, ведь если она пришла лично, а не прислала служебную записку или письмо, значит это что-то важное, что не стали бы обсуждать в переписке, которую запросто может прочитать кто-то другой. Моя секретарша кивнула, согласившись, и пропустила женщину в кабинет.

Амелия была у меня не так долго. Лишь сказала, что проинструктировала авроров, которые должны будут охранять замок и патрулировать ближайшую к нему территорию. Сказала, что директор Дамблдор удивился отсутствию дементоров, но был доволен, что ему не придется волноваться за безопасность учеников. Ведь никто не застрахован от нападения дементоров. Вокруг них столько потенциальной еды. И никто не может дать гарантию, что эти твари не ослушаются приказа ловить только лишь Сириуса Блэка и попытаются выпить кого-то из учеников. Я согласился с мнением Дамблдора. Уж кому как не мне знать, что именно это бы дементоры и сделали, исходя из событий канона. Мадам Боунс также сказала, что авроры уже находятся на своих местах. Хогсмид также уже находится под наблюдением и защитой аврората. Остались только Косой переулок и остальные прилегающие к нему улицы. Амелия уверила меня, что с этим проблем не будет, так как Хогвартс-экспресс уже отправился в путь, а значит людей там предвидится гораздо меньше, чем если бы студенты все еще закупались к школе.

Я поблагодарил мадам Боунс и предложил ей обращаться, если понадобится помощь и держать меня в курсе событий. Она кивнула и сказала, что сегодня поднимет все материалы по тому самому судебному заседанию. Попрощавшись, она вышла восвояси.

Чуть позже в мой кабинет вплыла, а иначе не скажешь, заместитель министра. Меня затошнило от обилия розового цвета. Губы поджаты и это вечно надменное выражение лица. Нет, надо что-то с ней делать.

— Кхе-кхе, — она с комфортом устроилась в кресле для посетителей не дожидаясь от меня предложения присесть, — министр, я заходила к вам вчера, но вас не оказалось на месте. Я уже собиралась вас дождаться в кабинете, но ваша… секретарша не пустила меня за порог. Думаю, этой девице пора сменить работу, раз она не понимает, кому отказала.

Из воспоминаний я знал, что у них с Амбридж довольно неплохие отношения, но в глубине души министр терпеть не мог эту розовую жабу, но он понимал, что лучше держать ее поближе к себе, чтобы не дай Мерлин чего ужасного не натворила без присмотра. Вот и назначил своим приближенным человеком. Конечно, был риск, что она будет совать нос не в свои дела, но, как говорится, держи друзей близко к себе, а врагов еще ближе. Тут бывший владелец тела прав, поэтому постараюсь следовать его плану.

— Да, Долорес, — ответил я, даже не предложив ей кофе. — Я уходил по делам. У вас что-то срочное?

— Нет, я просто услышала кое-что и хотела узнать лично у вас, правда ли это, — она поджала губы. Видимо, ей не понравилось, как сухо я ответил. Ничего, переживет.

— О, ну так не стоило вам ждать, пока я вернусь, тратить свое время, — с намеком протянул я, — если ничего срочного. Так в чем вопрос?

— Кхе-кхе… — я знаком с ней лично не больше пары минут, а мне уже до смерти надоело это ее кряхтение. — До меня дошли слухи, что вы отменили решение об охране Хогвартса дементорами.

В этот же момент у меня перед глазами появилось системное сообщение о новом задании. Обычно они так не вскакивают перед глазами. Видимо, это что-то срочное. Посмотрим, что там.

«Получено новое задание: Укоротить нос Жабе».

Задание: Не дайте Амбридж узнать правду про Сириуса Блэка.

Награда за выполнение: Вариативно.

Наказание за провал: — 10 к Репутации. Магическое общество узнает об этом и оправдание Блэка станет невозможным. Предатель Петтигрю скроется и будет вне доступа до возрождения Волдеморта через год.

Принять задание?

«Да».

Замечательно, не принять его я не могу. То есть, если я провалюсь, то Волдеморт точно возродится при помощи сбежавшего и затаившегося Хвоста. А если все сохранить в тайне и тихо изъять крысеныша, то есть шанс избежать возрождения Темного Лорда. Ну просто зашибись! Что ж, ничего не поделаешь. Придется крутиться, как могу. Принял задание и переключился на Жабу.

— Да, это так, — коротко ответил я.

— Но почему? — ее и без того противный голос стал еще более писклявым.

— Я подумал и понял, что рисковать здоровьем детей не самая лучшая идея, — пожал плечами я. Я даже не соврал.

— Да что им будет, Корнелиус?! — воскликнула женщина, вскинув руки, — ну походят немного унылыми, не будут такими активными. Тем лучше — не будет настроения и сил нарушать правила.

— Это не самая большая проблема, Долорес, — я подавил в себе желание скривиться. Какая жестокость! Она ненавидит детей, ненавидит магглорожденных и магических существ… Да проще сказать, к кому она относится хоть минимально положительно. Вот себя она обожает — это без сомнений.

— О чем вы? — поджала губы она так, что они превратились в тоненькие ниточки.

— Вы можете гарантировать, что ни один из тех дементоров не решит полакомиться душами детей? — нахмурился я, подавшись вперед. — Можете с уверенностью мне сказать, что они не ослушаются приказа применять поцелуй исключительно на Блэке?

— Они не посмеют ослушаться! — заикнулась было она, но я ее перебил.

— Долорес, эти твари ни перед чем не остановятся, если прямо перед носом будут ходить сотни таких лакомых душ. Плевали они на министерство и приказы с высоты собственного полета, — жестко сказал я. — Поэтому я не могу рисковать.

— Но тогда как мы поймаем этого… Блэка? — она явно собиралась как-то противно обозвать его.

— Я уже договорился с мадам Боунс, — уже спокойней и мягче ответил я, откидываясь на спинку кресла. — Авроры в гражданском будут патрулировать школу и все ближайшие территории. Косой Переулок также находится под наблюдением.

— Тогда вы должны позволить им использовать смертельное проклятие при поимке, — у нее загорелись глаза совершенно фанатичным блеском. И что ее отличает от Беллатрисы Лестрейндж, спрашивается? Такая же сумасшедшая маньячка, только одевается во все розовое.

— В этом нет необходимости, — как мог спокойно сказал я, — мы должны поймать его и допросить по полной программе с сывороткой правды.

— Зачем? — недоумевала она. — Этот грязный предатель заслуживает смерти.

Интересно, откуда такая уверенность? Или ей все равно кого казнить? Лишь бы заставить страдать кого угодно? Просто потому, что у нее достаточно власти, чтобы приказать подобное? Да, чего только стоит ее должность главы комиссии по учету магловских выродков в каноне. Мороз по коже.

— Я знаю, но как министр, я обязан поступать по протоколу. Люди должны видеть, что правительство казнит преступников только после допроса и доказательства вины, а не потому что нам так того захотелось, мадам Амбридж, — непоколебимо и строго сказал я.

— Господин министр, сэр, — в дверь постучалась Мелани, — к вам миссис Уизли.

— Да, спасибо, Мелани, — поблагодарил я ее, как раз вовремя. Потому что у меня заканчивается всякое терпение, — я буду готов ее принять через пять минут.

— Я передам, — кивнула моя секретарь.

Я перевел взгляд на Жабу.

— Что это могло понадобиться от вас этой… Уизли? — она не скрывала своего презрения.

— Полагаю, что-то важное, — я не собирался посвещать ее в детали своего проекта с Молли.

— Что ж, до встречи, министр, — она встала с кресла, показывая крайнюю степень недовольства результатом нашего разговора. Видимо, она ждала, что я с радостью позволю творить беззаконие и казнить всех без разбора, но она жестоко ошибается. Тут не будет того режима, который она устроила в каноне после того, как воскресший Волдеморт захватил министерство.

— До встречи, Долорес, — попрощался я и выдохнул, стоило только двери закрыться за ней.

Надеюсь, у миссис Уизли будут новости получше и она сможет поднять мне настроение хоть немного.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 9

— Корнелиус! Это же ужас, что такое творится! — взмахнув руками в негодовании, в мой кабинет влетела Молли Уизли.

— Присаживайтесь, Молли, — устало вздохнул я, понимая, что хороших новостей вряд ли дождусь. — Я велю Мелани подать кофе.

— Да подождет твой кофе! — воскликнула женщина. Кажется, она и не заметила, как перешла на «ты». — Нам столько нужно обсудить!

— Что ж, рассказывай, — ответил я той же монетой, — раз уж мы так быстро перешли на «ты».

— Ох, прошу прощения, министр, — она тут же как-то успокоилась.

— Та чего уж, — махнул я рукой, позволяя подобное обращение, — надеюсь, вы окажете мне честь в ответной любезности?

— О чем речь! Конечно! — у нее снова загорелись глаза, полные энтузиазмом.

— Когда мы наконец закончили с официальной частью, может, поведаешь, что там такого кошмарного? — подбодрил ее я.

— Разумеется! — из старой потертой кожаной сумочки она достала полностью исписанный пергамент, разгладила его у себя на коленях и поудобней устроилась в кресле. — В общем, перед тем, как отправляться домой вчера, я зашла к Тому, чтобы посоветоваться. Мы переговорили и поняли, что для осмотра нужно будет закрыть двери для посетителей на некоторые время.

Я кивнул. Вполне логично. Не рассусоливать же все на годы. Мы волшебники, в конце концов. Ремонт не должен занять сильно много времени. Во всяком случае, мне хочется в это верить.

— Мы провели ревизию абсолютно всего. Большинство продуктов пришлось выкинуть сразу, — продолжила женщина. — Барная стойка такая ветхая, что я не знаю, как она до сих пор не развалилась. Некоторые бокалы и тарелки мы сохранили. Хорошенько отмыть и наверняка наберется один сервиз. Состояние кухни также довольно плачевное. Придется заменять все. Кладовую и морозильную комнату мы почистили, но не помешает поменять обои. Кстати, все обои уничтожаются к Мордредовой бабушке! — она так увлеклась своими записями, что не заметила, как Мелани все же принесла нам кофе и осталась послушать ее разнос, впечатленная ее хозяйственной хваткой. — Дальше, столики для посетителей нам нужны новые, стулья, скатерти, салфетки, тарелки и столовые приборы одного вида. А то все разномастное, с отколотыми уголками кое-где. Это вообще никуда не годится!

Она подняла голову, заметила наши внимательные моськи, глотнула кофе, и ни капли не смутившись, продолжила.

— Потом мы поднялись проверить спальни для постояльцев. Честно? У меня просто не хватает слов, чтобы описать, какой это кошмар! Краска с потолка сыпется при минимальной тряске от проезжающего маггловского поезда. Окна дребезжат так, что, кажется, треснут в эту самую минуту. Под половицами завелись мыши, на кроватях спать нельзя. Постельное белье полусырое и ужасно застиранное. В общем, менять нужно все от начала и до конца. И, боюсь, это все будет стоить совсем недешево. Поверить не могу! И Гарри там спал и питался несколько дней! Как он не заработал себе отравление, даже не представляю.

— Как я уже говорил, деньги — не проблема. А как насчет меню? Есть идеи и кто будет готовить?

— Как это «кто»? — она посмотрела на меня, как на идиота. — Конечно же я! В начале так точно!

— А как же домовики? — спросил я, слегка ошарашенный ее напором. — Ну или нанять людей.

— Так, Корнелиус, ты мне отдал бразды правления? — похоже, этот вопрос и не нуждался в ответе. — Я все сама решу. Кого нанять и когда. Все будет в лучшем виде, это я обещаю. Так, чего я вообще пришла? Мне нужно узнать бюджет, на который я могу рассчитывать, как осуществлять оплату и я пошла. Мы с Томом собирались еще пройтись по Переулку и присмотреться к поставщикам продуктов и договориться с рабочими, — она снова всплеснула руками, — работы — гиппогриф не валялся. Еще столько всего продумать! Дизайн комнат, место, где постояльцы и гости будут есть, бар, кухня. Так как? — кажется, она даже забыла, что все это кому-то рассказывала. Она просто вела беседу сама с собой и только сейчас очнулась.

— Я думаю, стоит наведаться в банк к гоблинам и создать отдельный счет для «Дырявого котла», — призадумался я.

— Я могу сделать, если надо, — оживилась Мелани.

— Нет-нет и нет! Я все сделаю, — запротестовала миссис Уизли.

Я только покачал головой. Достал чистый пергамент и написал гоблинам, что даю свое разрешение Молли Уизли создать счет от моего имени и перевести на него… вот тут я задумался. И сколько надо выделить на такой план с размахом? А, не обеднею. Достаточно круглая сумма, чтобы хватило на все с лихвой. И на обновление интерьера, и на закупку продуктов, оплату работы строителей и других рабочих, которые могут понадобиться. Я достал волшебную палочку и приложив ее к пергаменту, оставил свою магическую подпись. Без нее — гоблины не сдвинутся с места по просьбе Молли и просто высмеют ее.

— Вот, — протянул я рыжеволосой женщине пергамент. — Они должны принять это, но если будут какие-то проблемы и нужно будет лично подтвердить перевод — обязательно дай мне знать.

— Спасибо, — она поднялась с кресла и тут же села обратно, стоило ее взгляду упасть на число, — но… это же огромные деньги! Их хватит на полное переоборудование двух… может даже трех таких «Дырявых Котлов».

— Ну и отлично, — хлопнул в ладоши я, — значит вы с Томом сможете развернуться по полной и не думать о расходах. Я хочу, чтобы наша затея дала плоды, и я уверен, что если все получится хотя бы приблизительно так, как я себе представляю, то она (затея) окупит себя довольно быстро.

— С-спасибо, — пробормотала Молли, и снова засобиралась. — Ну, я пошла?

— Конечно-конечно, буду ждать новостей! — мы душевно попрощались и миссис Уизли покинула мой гостепреимный кабинет.

— Вот это женщина! — восхищенным шепотом сказала мне Мелани.

— Это не женщина, — покачал головой я, все еще пребывая в прострации после ее разгромных комментариев, — это монстр!

— Полноте, министр! — засмеялась девушка, — зато вы можете быть уверены, что она сделает все по высшему разряду.

— Да уж, — вздохнул я.

Мелани отправилась на свое рабочее место, а я снова погрузился в свои пергаменты. Проверил системные сообщения. Ничего нового, кроме одного:

Задание: «Укоротить нос Жабе» успешно выполнено.

Награда: +1 к Стойкости

Поздравляем! Вам удалось отвадить приставучую Жабу. Но будьте внимательны, она не оставит вас в покое.

Я фыркнул. И без системы понятно, что так просто от Амбридж не избавиться.

Так, ладно, сегодня еще куча дел. Надо написать Люциусу, узнать, что там с обновлением школьного инвентаря.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 10

Так и повелось. Куча встреч, решение каких-то мелких проблем, не очень напряжные задания от системы и периодические прятки от Амбридж. Конечно я понимал, что рано или поздно придется столкнуться с ней и наконец придумать, чем занять эту противную бабенку, но в голову, честно говоря, вообще ничего путного не приходило. Разве что попробовать подловить ее на чем-то реально незаконном. Например, что в свободное от работы время она отлавливает магглов и пытает их, или еще какой-то мерзостью занимается. Нет, не сейчас. Просто нет никаких сил на это.

За неделю я стал себя чувствовать более менее привычно в своей роли. Хотя все еще предстояло во многом разобраться. За эти несколько дней, из важного, ко мне еще раз приходила мадам Боунс. Расстроенная женщина посетовала на то, что доблестные авроры дважды упустили прямо из-под носа сбежавшего Блэка. Я недоумевал. Как это так?

Видимо, система решила, что тех дел, которыми я занимаюсь мне мало, а потому выдала новое задание. Впрочем, не лично же мне это делать. Это действительно можно было поручить как раз самой Амелии. Ведь она у нас глава департамента правопорядка. Вот пусть и строит своих подчиненных.

«Получено новое задание: Реформа Аврората».

Задание: Сделайте из авроров достойных бойцов, а то даже улитка в состоянии от них сбежать.

Награда за выполнение: Сириус Блэк будет доставлен в Аврорат живым и невредимым.

Наказание за провал: Вариативно.

А) Питер Петтигрю сбежит и это приведет к возрождению Волдеморта в ближайшем будущем.

Б) При поимке Сириуса Блэка, в него рикошетом прилетит заклинание в момент попытки трансгрессии и он погибнет. Это приведет к возрождению Волдеморта в ближайшем будущем. Гарри Поттер перестанет вам доверять.

Да уж, как ни посмотри, оба варианта меня совершенно не устраивают. Вот уж чего не хватало.

— Амелия, — нахмурился я, скрутив руки на груди, — я не понимаю, в чем проблема?

Женщина передернула плечами и потянулась за чашкой кофе, маняще стоящей на столе.

— Это подотчетный вам отдел. Подготовка авроров не должна состоять только из отрабатывания непростительных и других боевых заклинаний. Физическая подготовка тоже очень важна! — разошелся я. — Прикажите заняться их подготовкой Аластору Грюму.

— Министр! — воскликнула мадам, — но вам же известно, что он немного…

Она замолчала, видимо пытаясь подобрать правильное слово, чтобы охарактеризовать отставного аврора, но не назвать сумасшедшим.

— Сейчас он будет идеальным решением, — уговаривал я. Все же, приказывать не хотелось. Мне нужны хорошие отношения с мадам главой департамента. — С его повернутостью на «постоянной бдительности», он так вымуштрует своих бойцов, что они на любой шорох будут моментально реагировать! — убежденно продолжал я.

— Этого я и боюсь, — вздохнула женщина. — Но, думаю, что вы правы, господин министр.

— Кроме того, — уже мягче продолжил я, — это позволит нам максимально быстро и эффективно справиться с мелкой преступностью в стране. Во всяком случае, я на это надеюсь. От подготовки зависит очень многое.

— Что ж, я пошлю сову Аластору с просьбой явиться в мой отдел для разговора, — она поднялась с насиженного места. — А ведь это еще не гарантия, что он согласится.

— Думаю, что вам не составит труда найти нужные слова, чтобы он согласился, — улыбнулся я.

Забежав немного вперед, могу сказать, что Грюм и не подумал отказаться от такого предложения и с огромным энтузиазмом взялся за исполнение своих обязанностей. Авроры взвыли на тренировках, выползая из зала практически мертвыми, едва дыша. Я счел возможным расслабиться на этот счет. Я был уверен, что в скором времени получу оповещение от системы о выполненном задании.

Ну да ладно, я немного отвлекся.

Едва дав мне передышку, в кабинет бодрым шагом вошел Люциус Малфой. Сложно было сказать по его выражению лица хоть что-то, кроме того, что он был не в очень хорошем настроении. Держал лицо он, конечно, идеально.

— Люциус, — я невольно выпрямился на своем кресле. Приглашающее указал гостю на кресло напротив и попросил Мелани принести кофе. — Чем могу быть полезен? — аккуратно спросил его я.

Я все еще не очень понимал, как правильно с ним общаться. Знаю-знаю, наверняка нужно было полчаса поговорить с ним о погоде и прекрасном кофе, что принесла нам моя секретарша, но у меня не было ни сил, ни времени на все эти аристократические расшаркивания. Поэтому я сразу обозначил своим вопросом, что намерен сразу перейти к делу.

— Знаете, Корнелиус, вопрос в том, чем могу быть полезен я, — получил я туманный ответ.

— Признаться, я не совсем понял, о чем речь, — я нахмурился.

— Так как я являюсь председателем Попечительского Совета школы, — начал Малфой, — я занялся вопросом сметы, которою вы мне передали недавно.

Наконец я начал что-то понимать.

— О, появились какие-то проблемы? — спросил я.

— Не то, что бы прямо что-то непоправимое, но довольно ощутимые неудобства мы с другими членами совета испытали, — волшебник закинул ногу на ногу и решил объяснить, что он имел в виду. — После утверждения сметы и закупки всего необходимого, я с уважаемыми мадам Августой Лонгботтом, Робертом Брауном и Ражданом Патилом отправились в Хогвартс, дабы удостовериться в том, что школа больше не нуждается в срочной помощи и все оборудование исправно.

Я покивал. Без сомнений, правильное начинание.

— В ходе проведенной проверки выяснилось, (а если быть точнее, то мы, взрослые волшебники, давно покинувшие стены школы просто вспомнили, ощутив на собственной шкуре), что в замке жутко холодно даже в самом начале сентября и вечно гуляют сквозняки, отчего дети постоянно простужаются и запасы перечного зелья в Больничном Крыле тают просто на глазах. А как мы знаем, зелья для Больничного Крыла варит не кто иной, как Северус Снейп. Это отнимает у него много времени, что не лучшим образом сказывается на его настроении и желании учить студентов. В итоге мы имеем озлобленных за снятые баллы учеников, а также вечно раздраженного профессора. Как видите, одна проблема потянула за собой другую и так до бесконечности. Так что нужно что-то с этим делать.

— Действительно, — пробормотал я, не ожидая такой выкладки Люциуса. — Вы правы, друг мой! Я помню ещё со времен своего обучения, как часто ходил простуженным. Мне вот что интересно: почему директор Дамблдор за все своё время на посту не удосужился ничего сделать, чтобы решить эту проблему?

— Именно с этим вопросом мы и подошли к мистеру Дамблдору, — живо откликнулся Малфой. — Он сказал, что никогда не задумывался над этим вопросом с такой точки зрения. Он просто привык к холоду, считает это одним из атрибутов жизни в старом замке, — волшебник презрительно фыркнул, показывая свое отношение к такой безответственности.

— Люциус, конечно не может идти и речи о том, чтобы все оставить, как есть! — воскликнул я.

— Директор согласился с нашими выводами и одобрил все работы по восстановлению замка, — кивнул тот. — Также была поднята проблема с исчезающими ступеньками. Студенты очень часто спотыкаются и есть большая вероятность, что рано или поздно кто-то оступится и попросту свернет себе шею. Мистер Браун предложил прекрасное решение. Во всяком случае, на первое время. На каждую лестницу наложить заклинания, которые при падении не дадут удариться, чары левитации заставят ребенка зависнуть в нескольких сантиметрах от ступенек и пола. В ближайшее время мы займемся решением этих проблем.

— Шикарно! Идеальное решение! — похвалил мага я, не скрывая своего настоящего довольства. — Я очень рад, что вы так все продумали. Передайте мое почтение мистеру Брауну. И, конечно же, мадам Лонгботтом и мистеру Патилу. Люциус, я не могу вам передать, насколько я доволен тем, что вы приглядываете за школой!

Да-да, неприкрытая лесть. Но, надо сказать, вполне искренняя. Если Люциус и удивился, то вида не подал. Вообще, кажется, ему было приятно это услышать.

— Я хочу выразить надежду, что вы и дальше будете радовать меня и всех остальных эффективными решениями проблем, — мягко сказал я.

— Не сомневайтесь, Корнелиус, — голос Малфоя стал немного теплее. Хороший знак. — Я, как и другие члены Попечительского совета очень на многое готовы ради наших детей.

Статный маг понял, что разговор окончен и пожелав мне приятного вечера, откланялся. Вполне неплохое завершение дня, как по мне. А ведь я даже не задумывался о бытовых проблемах Хогвартса.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 11

Шло время. Ничего сверхъестественного не происходило, хотя дел не уменьшалось. На днях система порадовала меня светящимся уведомлением:

Задание «Дырявый Котел» успешно выполнено.

+20 к Репутации, магглорожденные теперь вас уважают.

Это мне очень подняло настроение, а буквально спустя несколько часов после этого, ко мне в офис нагрянула Молли. Отчиталась о проделанной работе и очень зазывала посмотреть на результат. Я непременно собирался это сделать, как только появится хоть немного свободного времени. Как вы можете догадаться, с такими планами, сделать это получится еще не скоро.

Как в воду глядел. Со всеми этими новыми идеями и планами, я совсем забыл про канон. А вот он обо мне не забыл. Не прошло и нескольких дней после того, как начался учебный год, как ко мне снова пришел Люциус. В крайне недовольном настроении.

— Люциус? — только и спросил я.

— Я только что от Дамблдора, — заявил он, опускаясь в кресло для гостей. — Я потребовал, чтобы он немедленно с позором уволил этого недо… Хагрида. Он мне отказал! Нес какую-то чушь про то, что тому некуда идти и вообще, мол, он хороший специалист и прекрасно знает, «как поладить со всякими зверушками».

Пока он говорил, я ненадолго задумался и почти сразу вспомнил об инциденте с гиппогрифом. Вот оно что! Похоже и в этой реальности Драко умудрился сглупить, разозлив животное.

— Люциус, — обратился к нему я, когда мужчина закончил разглагольствовать и просить меня написать указ об увольнении полувеликана, раз уж директор отказывается это делать, — вы можете мне обстоятельно рассказать, что произошло?

Он и рассказал. Видимо, все со слов обожаемого сыночка, чье эго было задето вездесущим Поттером и «его выпендрежем». Понятно.

— Я так понимаю, ваш сын вам рассказал о происшествии? — спросил я, когда тот заикнулся об уничтожении несчастного животного.

— Да, — кивнул он.

— Я ни в коей мере не хочу оскорбить вас или вашего сына, но вы точно уверены, что Драко рассказал вам правду? — задал я животрепещущий вопрос. — Не поймите меня неправильно, я не говорю, что он солгал вам о том, что произошло. Но он подросток, а в этом возрасте им свойственно преувеличивать. К тому же, как я понял, у мистера Поттера с вашим сыном сложились довольно напряженные отношения, я прав?

Дождавшись кивка, я продолжил, пока Малфой-старший переваривал мои слова.

— Так вот, я считаю, что нам стоит спросить самого профессора, на уроке которого произошел данный инцидент, — Малфой презрительно усмехнулся, показывая свое отношение к «профессору».

— Я не против, — наконец ответил он, — но я буду требовать отстранения от преподавательской деятельности этого индивида.

— Давайте не будем делать поспешных выводов, — я попытался его успокоить.

За следующий час произошло несколько вещей. Я попросил Мелани вызвать Хагрида и Люпина на ковер. В голове у меня уже созрела примерная идея, как бы выйти из этой ситуации со всеми возможными плюсами. Заметив недоумение, мелькнувшее на лице блондина, я лишь призвал его к терпению. Вскоре прибыли двое профессоров. Люпин выглядел удивленным, а Хагрид, кажется, уже успел триста раз попрощаться со своей карьерой.

— Итак, — обратился я ко всем, когда прибывшие сели в наколдованные кресла, — я думаю, что ни для кого, кроме, возможно, профессора Люпина, не секрет, по какому вопросу мы тут собрались.

Ремус подтвердил мои слова покачав головой.

— Дело в том, что сегодня на уроке по уходу за магическими существами произошел некий инцидент, который мы бы хотели прояснить. Мистер Хагрид, со слов сына мистера Малфоя выходит, что один из приведенных вами на урок гиппогрифов вышел из-под контроля и напал на юного Драко. Это правда?

Люпин с тревогой посмотрел на своего коллегу и большого друга, который сгорбился в своем огромном кресле.

— Ну дык… да, но. — начал было полувеликан, но тут же был прерван.

— Вот видите, министр, — почти спокойно проговорил Люциус, — даже сам «профессор» признал, что это правда.

— Я бы все-таки хотел узнать, как это произошло, — настоял я твердо.

С горем пополам, нам наконец удалось узнать, как все прошло на самом деле. Как я и ожидал, Хагрид предельно ясно рассказал ученикам о правилах поведения с этими зверями и то неуважение, которое проявил Драко к Клювокрылу, вызвало незамедлительную реакцию животного. Малфой стиснул зубы от недовольства. Кажется, кое-кого ждет сомнительное удовольствие прочитать в письме о разочаровании отца в недостойном поведении отпрыска.

— Мистер Хагрид, — было видно, что эти слова даются Люциусу нелегко, — я приношу свои извинения за поведение моего сына и полное игнорирование им инструкций, данных вами.

— Ну так, ничего. Главное, что ничего непоправимого не случилось, да… — вроде как, полувеликан даже немного покраснел. Сложно сказать, ведь он уж слишком волосат. — Так меня это… не выгоняют?

— Нет, мистер Хагрид, — покачал головой я. — Однако я выношу вам предупреждение. Я понимаю, что у вас талант ладить с разными животными, но вы должны понимать, что вы теперь несете ответственность не только за свое здоровье, но и за учеников. Я уверен, что сегодняшний случай будет не единственным в вашей практике. У студентов горячие головы, они не привыкли сначала думать, а потом делать. У них все происходит наоборот. Они совершенно искренне могут посчитать, что прекрасно справятся и без ваших советов о безопасности и правилах поведения с животными. И в следующий раз, все может закончиться более трагично.

— Конечно, министр! Как же! Я то! Я это обязательно прослежу, чтобы ребятишки, значит-ся, не поранились, — горячо уговаривал меня он. — Такого я больше не допущу, вот! — он сурово сдвинул брови.

— Охотно верю, — кивнул я. — Но я думаю, что помощь вам не помешает. Мистер Люпин, могу я вас попросить ассистировать нашему дорогому профессору?

Если до этого момента Ремус и не понимал, зачем его позвали, то теперь до него дошло.

— А как же мои занятия? — не понял он.

— Никто не собирается снимать вас с должности профессора ЗОТИ, — развеял его сомнения я. — Я уверен, что у вас получится совмещать. Надеюсь, проблем с расписанием не будет, — уже не так уверенно сказал я.

— О! Ремус замечательный помощник! — взбодрился Хагрид. — Он еще когда сам учеником был… много помогал мне со зверушками значит-ся, да!

— Что ж, я не против, — согласился Люпин. — Думаю, мы сможем что-то придумать. Только вот это вторая работа, а… — выпалил он, но почти сразу замолчал. Неужели он смутился своего порыва? Да уж, еще расти и расти ему. Ну ничего, он уже стал более уверенным в себе, чем был во время нашей первой встречи.

— О, — я не сомневался, что правильно его понял. — За надбавку к зарплате не переживайте. Всякий труд должен оплачиваться по достоинству.

Люциус важно кивал. Удивительно, но похоже он был доволен таким решением. И с чего бы это? Буквально часа полтора назад он требовал с позором уволить Хагрида. А что сейчас? Разозлился на сына за его недомолвки и вспыльчивое поведение? Доволен, что не оставили все на самотек и попробовали решить проблему? А хрен этого блондина знает! Ну и ладно, посмотрим, что дальше будет.

Что ж, Люпин и Хагрид откланялись. Люциус остался, а я с ним решил поделиться еще одной проблемой. Во-первых, я действительно не представлял решения этой проблемы. Точнее не так, решение то я представлял, но вот исполнителей еще предстояло найти. А во-вторых, таким образом, Малфой станет больше меня уважать. Возможно.

— Да, это проблема, — задумчиво ответил он, когда я ему поведал о попытке дать магглорожденной гриффиндорке маховик времени для учебы. — Она жаждет знаний — это хорошо. Но они абсолютно не систематизированы. Как бы я не относился к магглокровкам, но я должен признать, что некоторые из них действительно могут быть находкой для нашего мира. Сын рассказывал мне про мисс Грейнджер. В основном, конечно, он возмущался тем, какая она невыносимая всезнайка и как обходит его по всем предметам.

— И именно поэтому нужно использовать эту жажду знаний во благо. Представьте, что бы было несколько лет спустя, если маховик времени попал бы к ней в руки? — наводил я его на нужные мысли. Глядишь, он и сам придет к тому решению, которое нам нужно. — Каша в голове из нахватанных по верхам знаний. Неправильное представление о жизни, традициях и устоях нового мира, в который она попала. Оглянуться не успеешь, и такие энтузиасты, как мисс Грейнджер пойдут домовиков освобождать от рабского труда, — да, знаю, нагло использую знания о будущем. Но ведь этого можно избежать, верно?

— А за домовиками пойдут и люди. Такие найдут что изменить и какую несправедливость с их точки зрения, исправить, — содрогнулся от перспектив Малфой. — Нет, надо что-то решать с обучением магглокровок. У нас уже много лет в школе преподается маггловедение. Ввести маговедение что ли? — волшебник задумчиво постукивал указательным пальцем по нижней губе.

— Все верно, друг мой, — кивал я, довольный. — Я полностью согласен. Однако у меня есть некоторые опасения, касаемо того, как примет данную идею общество.

— Ну, в этом году что-то менять уже поздно, — решил Люциус, — я попробую завести разговор во время собрания Попечительского совета. Начнем пока с них, посмотрим, что они думают.

— Замечательная идея! — похвалил я его вслух, а себя мысленно. Я чувствовал себя практически мастером интриг. Конечно, это далеко не так и сделал я это не особо изящно, но я все же подвел Малфоя к нужному решению проблемы. И вообще, кто из всевозможных попаданцев мог похвастаться тем, что ярый ненавистник магглорожденных готов заниматься их обучением и достойным введением в новый для них мир? Вот и я об этом.

Люциус ушел, а я еще какое-то время пребывал в полном блаженстве. Еще одной проблемой меньше.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 12

Спустя несколько дней пришла Амелия с новостями. Точнее, мне это было и так известно, но это было очередным подтверждением, что все идет по канону. За исключением того, что я уже успел изменить, разумеется.

Мадам Боунс была, мягко говоря, недовольна.

— Получается, что суда как такового вообще не было! — возмущалась женщина. — Нет, я понимаю, время было неспокойное, полный бардак творился. Но это ведь не оправдание тому, чтобы бросать волшебника в тюрьму без суда и следствия!

— Полностью с вами согласен, Амелия. Я и предположить не мог, что все настолько запущено. Вы хотите сказать, что не было ни допроса, ни изъятия воспоминаний? С чего они вообще взяли, что Блэк виновен?

— Да, именно это я и хочу сказать! — волшебница поднялась со своего места и стала расхаживать по кабинету. — А решили они только потому, что Блэк тогда был не в себе и кричал, что это он во всем виноват.

— Что? Вы только вдумайтесь в это. Какой убийца и предатель будет во всеуслышание заявлять о том, что это он сделал? — задал я наводящий вопрос. — Нет, я не отрицаю, что есть индивиды, которые вполне могут гордиться тем, что сотворили, но они вряд ли будут орать об этом на каждом углу. Иначе тогда было бы в разы легче поймать убийц и преступников.

— Согласна, — кивнула волшебница. — Но тогда получается, что это, возможно, было не единственным случаем?

— Не могу сказать, — пожал плечами я. — Но прецедент уже есть, а поэтому всякое может быть.

— И что теперь? Пересмотр дел за последние Мерлин знает сколько лет? — было явно видно, что мадам Боунс совсем не счастлива от такой перспективы.

— Ну, я считаю, что с этим можно пока подождать. Для начала надо поймать самого мистера Блэка и провести допрос, как полагается. А там посмотрим, стоит ли, — предложил я.

— Чувствую я, что вы окажетесь правы, господин министр, — покачала головой Амелия. — Мордред, это же сколько работы предстоит!

— Давайте решать проблемы по мере их поступления, — нужно было ее успокоить.

— Да-да, все верно, — спустя минуту передо мной снова была та серьезная и готовая ко всему женщина. — Прошу меня простить, — коротко извинилась она за проявленную слабость.

— Не стоит, мадам Боунс, — мягко сказал я, — сейчас у всех нас много дел и с каждой решенной проблемой появляется еще несколько. Но мы справимся. Иначе и быть не может.

Она кивнула.

Еще некоторое время мы посидели в тишине, с наслаждением попивая черный чай с лимоном. Казалось, все, что происходило за пределами этого кабинета поставили на паузу, чтобы у нас была минутка передохнуть. Ударение в правильном месте. Ну, для кого как. Я подыхать пока точно не собираюсь. И мадам Боунс, судя по ее виду, настроена решительно. Поборемся еще.

Чуть позже ко мне заявился Аластор Грюм. Вот уж действительно неприятное зрелище. То, что нам показали в кино — еще цветочки. Как выяснилось, он пришел с отчетом. Странно, конечно. Ведь можно было просто послать сову. Но я тут же вспомнил про его вечную паранойю и успокоился. Все логично. Одноглазый долго оглядывался в кабинете, рассматривал все вокруг и с прищуром посмотрел на меня своим жутким глазом. Он быстро рассказал о проделанной работе. Говорит, что бойцы скоро будут готовы к выполнению своих обязанностей. Конечно, он не упустил возможности обругать всех и вся в том, как запустили физическую подготовку авроров. Я пропустил все мимо ушей, похвалил за преданность делу и отпустил Грюма на все четыре стороны. Надеюсь, что в следующий раз я увижу его очень и очень не скоро.

Образовалось немного свободного времени. Я решил посмотреть, что же сделали Молли и Том с Дырявым Котлом. Сказать, что увиденное меня приятно удивило — ничего не сказать.

Первое, на что я обратил внимание — это приятнейшие запахи, что вызвали моментальное желание съесть чего-нибудь мясного. Выйдя из камина, я осмотрелся. По всей площади стояли небольшие квадратные столики на четырех человек. На каждом из них стояли солонка с перечницей и салфетки. Половицы больше не скрипели от каждого шага, а стены были выкрашены в приятный персиковый цвет, что сделало помещение более светлым. Пейзажи и натюрморты создавали дополнительный уют. Свет был не сильно яркий. Мягкий, словно лучи заходящего солнца. Барная стойка сияла чистотой, а рядом стояли высокие деревянные стулья. За стойкой стоял неприлично довольный Том. За ним высились полки с различным алкоголем и бокалами, отдельными для каждого напитка.

Из неприметной двери, которая, судя по всему, вела на кухню, вышла Молли в переднике.

— Корнелиус! — всплеснула руками она, — как я рада, что вы нашли время навестить нас. Пойдемте, я все тут покажу.

— Министр, — склонил голову в поклоне Том, здороваясь. Я кивнул в ответ.

Молли завела меня на кухню и не переставая что-то рассказывала. Я, честно говоря, не особо вслушивался в ее отчет. Я лишь смотрел на бурлящие кастрюли и сковородки, вдыхал невероятно вкусный запах и надеялся, что мой желудок не объявит всем и вся о том, что я не прочь бы подкрепиться.

Когда тур по кухне был окончен, миссис Уизли повела меня на второй этаж. Комнаты преобразились до неузнаваемости. В каждой была своя, пусть и небольшая, ванная комната. Кровати новенькие, даже на вид «хрустящее» постельное белье. Затхлого запаха и влажности как не бывало. Кабинет Тома тоже стал выглядеть гораздо более презентабельно и теперь совсем не стыдно было в нем принимать гостей разной степени важности. Тяжелый дубовый стол, два уютных кресла и два книжных шкафа, торшер с бархатным абажуром. Рядом с камином стоял кофейный столик, диван и кресло. Идея, в принципе, та же, что была до ремонта, но теперь было во много раз приятнее находиться тут. Из жуткого притона для пьяниц, «Дырявый Котел» превратился в бар-гостиницу. По моему скромному мнению, смело можно было бы дать обновленному заведению три звезды.

Ну, что я могу сказать? Вышел из «Дырявого Котла» я не через пятнадцать минут, как планировал, а через два часа. Молли с легкостью убедила меня отужинать. Суп из бычьего хвоста, пастуший пирог и бокал вполне неплохого пива были идеальным завершением рабочего дня. Конечно, еды было много, к тому же, она была жирная и очень сытная. После экскурсии по кухне, я был уверен, что постояльцы будут сюда с удовольствием возвращаться.

Я так устал за последнее время, что такая сытная и вкусная еда сделала свое дело. Я почувствовал, как меня начало клонить в сон прямо во время разговора с Томом. Мужчина он был понятливый. Проводил меня до камина и вручил мне в руки папку с описью расходов. Говорит, доходы подсчитывать еще пока рано. Так как открылись они всего несколько дней назад. Они с Молли хотят посмотреть, как будут обстоять дела через месяц. Я согласился, похвалил за проделанный труд и отправился к себе домой. На боковую.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 13

Время летело, не замедляя ход и я оглянуться не успел, как уже прошло чуть больше месяца с моего появления в этом мире. Дел было полно, хотя вроде как и стал не так поздно возвращаться домой после дня в министерстве. Теперь непременно наведывался в «Дырявый Котел» на обед или ужин. Надо сказать, это подняло посещаемость обновленного заведения до небывалых высот. Конечно, кто еще мог похвастаться тем, что у них регулярно столуется сам министр магии? Вот и я о том же. Так что средства, потраченные на этот проект, полностью окупают себя. Разрекламировал я домашнюю кухню Молли конкретно. Мелани согласилась тоже попробовать и отлучилась однажды на обеденный перерыв чуть дольше обычного, чтобы полакомиться вкуснейшей стряпней. Кстати, надо будет подумать, как организовать доставку на дом. Что-то мне подсказывает, что многие маги, которые не могут оставлять рабочее место слишком надолго, будут очень довольны подобному способу. Пора бы и магическому миру прогрессировать. А то что это получается? Записочки-самолетики маги друг другу посылают, письма с совами и заказы из магазинов одежды и сладостей доставляют, а про еду не догадались? Не дело это! О! Стоило только подумать об этом, как от системы пришло новое задание.

«Получено новое задание: «Доставка на дом».

Задание: Станьте первооткрывателем доставки еды в магическом мире.

Владельцы ресторанного бизнеса будут вам вечно благодарны.

Награда за выполнение: +10 к Репутации

Наказание за провал: Отсутствует. Задание опциональное.

Принять задание?

Да/Нет

Я с удовольствием мысленно «ответил» согласием на такое заманчивое предложение. Репутация — штука непостоянная, ее легко потерять, а потому еще десяточка баллов лишней точно не будет.

Так, надо будет переговорить с Молли на эту тему. Не сов же посылать с горячей едой. Да и надо придумать, в чем именно отправлять доставку. Короче, тут я один не решу. Вдруг можно и сов посылать. Хотя, это будет более трудоемко и время отнимать. Или надо еще и совятню пристраивать в «Дырявом Котле» и сов покупать? А для них понадобится корм, убирать за ними тоже надо. Скажем, можно и эльфа в помощь нанять, чтобы только пернатыми почтальонами и занимался. Но что-то мне подсказывает, что это будет довольно хлопотно. Так, ладно, подумаю над этим позже. Все-таки, не горит пока что. Это всего лишь идея. Есть дела важнее доставки еды.

Что же касается системы, то она периодически подкидывала задания разной сложности. Я уже давно перестал относиться к ней, как к игрушке. Просто воспринимал, как еще одну часть волшебного мира. А задания эти — просто сама жизнь разговаривает со мной. В обычном мире такого не бывает. Обычно ведь ты сам рассуждаешь о том, к чему приведет это или иное действие. Последствия всегда разные. Просто ты не наделяешь какие-то свои достижения или провалы процентами. Да и градация отношений с людьми явно не измеряется цифрами. Просто ты кому-то нравишься больше, кому-то меньше. Здесь же, в магическом мире, это приобрело воплощение эдакой системы. И, честно говоря, мне это даже нравится. Хотя иногда и раздражает. Ну вот как понимать, что моя репутация при попадании была -10? То есть, люди меня терпеть не могли? Хорошо, но почему именно -10? Почему не -50 или -100? То есть, когда показатель поднялся до -5, то как это воспринимать? А просто 0? Вообще никак не относятся? Я для людей пустое место? К слову, сейчас моя репутация поднялась аж до 35 баллов. И что-то мне подсказывает (при старте на -10), что это не так уж и плохо, но фигачить еще придется довольно много, чтобы люди стали доверять моим суждениям больше, лояльней стали относиться ко мне. На роль всенародного любимца не претендую, но хорошо бы, если я людям нравился.

Итак, перейдем непосредственно к новости, которая оторвала меня от монотонной ежедневной работы и выбивалась из вереницы похожих друг на друга как под копирку дел.

В мой кабинет практически одновременно ворвались Амелия и Мелани. Мелани, похоже, собиралась сообщить о внеплановом визите мадам Боунс, а глава Департамента Магического Правопорядка была на удивление взволнованной. Такое нетипичное поведение всегда серьезной и собранной женщины заставило меня вынырнуть из практически сомнамбулического состояния и взглянуть на календарь, указывающий на то, что осень подходит к своему концу.

— Корнелиус, — произнесла Амелия, стоило ей только показаться в кабинете, — мы его поймали! Аластор отправил его в допросную.

— Блэка? — на всякий случай уточнил я, очумело смотря на женщину.

— А кого же еще? — фыркнула она. — Так вы идете или нет?

Мелани так и осталась стоять в дверях.

Я задумался. И зачем нужно мое присутствие? Ведь я и так знал все, что сейчас выяснится. Неужто глава ДМП с Грюмом и аврорами не справятся с предварительным допросом по всем правилам с сывороткой правды? Или это какой-то торжественный момент, смысл которого я не особо понимаю? Ладно, пойду. Хоть посмотрю на этого неуловимого ниндзя.

— Иду, — кивнул я, поднимаясь из-за стола. — Мелани, не могла бы ты отменить…

— Все сделаю, министр, — девушка поймала все на лету и вернулась за свой стол. Ей предстояло написать несколько записок с сообщением об отмене встречи со мной.

— Спасибо, — сердечно поблагодарил я помощницу и отправился вслед за Амелией в аврорат, воспользовавшись своим камином.

Ну, что я могу сказать? Спустя час разгневанная Амелия только и могла, что открывать и закрывать рот, потеряв дар речи. Аластор качал головой, поминая незлым тихим словом некоего Альбуса Дамблдора, который так легко поверил в виновность члена Ордена и крестного отца Поттера-младшего. И это при его анимагической форме собаки! Да, чего уж говорить, Дамблдор тут действительно лоханулся, как и во многом другом. Пусть он тут и не гад, как выяснилось, но он обычный человек, как и все. И ему свойственно ошибаться. Однако я не могу его защищать, учитывая то количество важнейших постов, которые он занимает. Да он должен был все перепроверить триста пятьдесят раз. Даже не как член Визенгамота, у которого была возможность настоять на суде по всем правилам с сывороткой правды и просмотром воспоминаний. В большей части он был обязан это сделать потому, что Сириус входил в Орден Феникса, который дорогой директор и возглавлял. И то, что в то время был настоящий кавардак в министерстве никак его не оправдывает. Опростоволосился старичок, ой как сильно!

После допроса, в срочном порядке был вызван колдомедик из Святого Мунго, чтобы до официального суда Сириуса подняли на ноги. А то он и правда выглядел как свежеподнятый инфернал. Я наказал, чтобы Блэка устроили со всем возможным комфортом и лично извинился перед Бродягой за произвол предыдущей власти.

Уже вернувшись в мой кабинет, Амелия наконец смогла высказать все, что она думала.

— Знаете, Корнелиус, я еще не могу понять, — добавила она, немного успокоившись, — как могли авроры в то время так легко удовлетвориться тем, что от Питера Петтигрю остался только палец? Более того, этот палец ведь был найден. И он совершенно не выглядел так, как будто его оторвало из-за взрыва. Края довольно аккуратные, кусков мяса и сухожилий нет.

— Да, плохи дела, — покачал головой. — Неужели у наших авроров совсем плохо с логикой и они не заподозрили, что после пусть и сильного взрыва, но от человека должен был остаться не один лишь кусочек ровно обрезанного Секо пальца? Да, от человека действительно мало бы что осталось полностью целого, но как минимум, ошметки других частей тела должны были найти! Простите за неаппетитные подробности, — немного стушевался я.

— Да что уж там, — махнула рукой несгибаемая женщина.

Да уж, я все чаще ловил себя на мысли, что искренне восхищаюсь этой дамой. Не было бы столько дел, которые не оставляют решительно никакого свободного времени, я, быть может, позвал ее на свидание. Ладно, время покажет. Сейчас у нас другие вопросы на повестке дня.

— Так, — я совсем неэстетично провел ладонями по лицу, будто смахивая усталость последних недель, — я поговорю с Молли прямо сегодня. Надо отловить Коросту… фу, ну и паскудную же кличку для себя выбрал Петтигрю. Прямо под стать его личности. Мы должны будем проделать все так, чтобы он ничего не заподозрил и не сбежал. У меня уже есть одна мысль, кто бы мог нам с этим помочь лучше всех.

— Кто? — заинтересовалась Амелия.

— Ну, нам ведь не нужно нервировать Рональда, верно? Питер живет у него под видом крысы, а чей приход в гриффиндорскую башню не вызовет особого удивления? Кто у нас превращается в кошку?

— Минерва? Действительно, это было бы идеальным решением. Я с ней переговорю тет-а-тет, — мадам Боунс кивнула и поднялась с кресла.

— Спасибо вам, Амелия, — поблагодарил ее я. Мне не сложно, а ей приятно. — Буду счастлив разобраться с этим всем как можно скорее. Мистер Блэк этого заслуживает как никто другой.

Вызванная мной Молли примчалась в кабинет, стоило мне сказать, что проблема должна быть решена безотлагательно. Она взволнованно на меня смотрела своими большими глазами, вся покрасневшая, в слегка заляпанном фартуке. Видимо, она так спешила, что забыла его оставить в «Дырявом Котле».

— Что случилось? — прямо спросила она.

Ну а что поделать, я ей все и рассказал.

— Мерлин мой! Какой ужас! И он… он… в нашей семье? Столько лет…? А Рон? Бедный мой мальчик! Корнелиус, надо что-то срочно делать? — мне показалось, что если бы мы не находились сейчас через стол друг от друга, то она бы вцепилась в мою мантию и вытрясла из меня всю душу. Ну что за эмоциональная женщина! Хотя ее тоже можно понять.

Я ее успокоил как мог и поведал о нашем с Амелией плане.

— Хорошо, — бегающая по кабинету миссис Уизли вернулась в кресло для посетителей. Нервно трясущимися руками она разглаживала фартук. — Бедный Сириус! — покачала головой она. — Как же так? Он же просидел в тюрьме двенадцать лет! Куда смотрело тогдашнее правительство?!

Ответив на ее вопросы чуть более подробно, я рассказал про предстоящий суд и отправил женщину обратно к Тому в «Котел». Клятвенно пообещал ей послать весточку, как только ее сын будет избавлен от крысы.

Спустя несколько часов я исполнил свое обещание, так как меня через камин об успешно исполненной миссии оповестила Амелия. Много она не говорила, рассказала только, что вначале профессор Макгонагалл не желала верить в такой ужас, но решила пойти навстречу уважаемой главе ДМП. Стоило аврорам получить обездвиженную крысу, как они принудительно вернули зверьку истинный вид. Вот тут-то Макгонагалл, которой позволили присутствовать при допросе, дабы она убедилась в правдивости наших обвинений, и потеряла дар речи. Также с нее взяли обещание никому ни о чем не говорить до окончания экстренного суда по делу Сириуса Блэка. Скрепя сердце Минерва согласилась. Понятное дело, что она хотела рассказать все Альбусу. Но он и сам все увидит на заседании. Нечего ему нервничать. Да… Пусть человек он и не плохой, но ясно одно — у него должна быть одна должность, которой он посвятит все свое время и внимание. Не такой уж он и молодой уже, чтобы справляться со всеми своими обязанностями. Его промахи громче любых слов об этом говорят. Будь он более внимателен, то не было бы всех этих приключений на каждом году обучения Гарри Поттера.

Так, порассуждал и хватит. Пора домой. Сегодня был длинный день, но наконец все сдвинулось с мертвой точки. И это меня несказанно радует.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 14

Суд был проведен в рекордные сроки. Был собран Визенгамот в полном составе. Естественно, там присутствовал и Дамблдор. Повторилась процедура допроса с сывороткой правды. Все в абсолютном офигении слушали показания Сириуса Блэка, коего считали опаснейшим преступником. Было видно, что подавляющее большинство было уверено, что Блэк и не доживет до суда, потому как его сразу же скормят дементорам. Но не тут-то было. Альбус как-то посерел, спал с лица, пока слушал откровения своего бывшего ученика. Вина так ярко отпечаталась на его лице, и казалось, будто в любой момент он не выдержит и заплачет от переполнявших его эмоций.

Затем в зал ввели практически не сопротивляющегося Петтигрю. Выглядел он, надо сказать, жалко. Показания крысюка аудитория слушала с омерзением. Кому-то, правда, как я заметил, было вообще все равно. Кто-то просто ждал, чтобы все поскорее закончилось и можно было уйти.

К счастью, суд долго не продлился. Сириус, судя по его раздувающимся от ярости ноздрям, и совершенно по-собачьи приподнимающейся верхней губе, был готов разорвать предателя прямо на месте. Все обвинения с него были сняты единогласно, а Петтигрю приговорили к поцелую дементора и привести приговор в исполнение следовало сразу после окончания судебного процесса. Блэка увели, предписав длительное лечение в Мунго. А Петтигрю отчаянно выл и умолял дать ему еще один шанс. Но даже директор Хогвартса не посмотрел в сторону одного из своих подопечных, а ведь он славился выдачей всем кому не следовало вторых и третьих шансов. А это показатель. Так что крысюка немедленно увели исполнять приговор.

Прежде, чем распустить заседание суда, Амелия взяла слово и высказала свое недовольство бардаком, творящимся в стране. Упомянула, что в скором времени у них прибавится очень и очень много работы и отлынивать ни у кого не получится, так как предстоит пересмотр множества дел. Недовольно бурча, волшебники все-таки согласились, что раз уж такой случай произошел с Сириусом, то он явно может быть не единственным пострадавшим.

Удивительно, но Дамблдор даже не попробовал ко мне подойти и поговорить. Возможно, он был в таком шоке и эмоциональном раздрае, что у него не было сил ни на какие разговоры.

Вернулся в свой кабинет и подумал, что будет лучше, если всем известная троица, вечно встревающая в истории узнает новости не из газет. Заодно разузнаю поподробнее про их приключения во время учебы. Попросил Мелани отправить официальное письмо с просьбой неких Гарри Поттера, Рональда Уизли и Гермиону Грейнджер явиться к министру. Благо, сегодня как раз пятница и уроки у них уже должны были закончиться, так как уже почти что время ужина. А почему всех троих? Да, знаю, что Грейнджер не имеет никакого отношения к Блэку и Петтигрю, но она все равно обо всем узнает от друзей, это раз. А два, не зря же ее называли в каноне мозгом Золотого Трио. В любом случае, она не помешает.

Пока ждал подростков, в кабинет влетела служебная записка от Амелии, что приговор приведен в исполнение и в нашем мире стало на одну крысу меньше. Это радует.

Вскоре пришел ответ от декана Гриффиндора. Она настояла на том, чтобы встреча произошла завтра. Что ж, она права. Возможно, я поторопился, но и не особо хотелось делать это после выхода прессы. Мало ли что в «Ежедневном Пророке» напишут кроме фактов. Заплатить этой Рите Скитер, что ли? Чтобы писала исключительно правду, без своих сумасшедших домыслов? А что, это идея. Конечно, у народа поубавится «хлеба и зрелищ» в плане чтива, но зато будет все более менее правдиво. И так вранья хватает в этом мире. Попросил Мелани отправить письмо профессору Макгонагалл с согласием перенести встречу с ее подопечными на завтра.

За обычными хлопотами не заметил, как этот день подошел к концу и наступила суббота.

Подростков привела, конечно же, Макгонагалл. Ребята были немного скованные, слегка смущались, но без задержки прошли в кабинет и сели на предложенные места. Угостил чаем с печеньем и только после того, как они сделали первый глоток, я начал разговор.

— Итак, насколько я понимаю, за завтраком сегодня вы получили свежий «Ежедневный Пророк» и, без сомнений, успели его прочитать. Я прав? — те кивнули.

Гермиона вернула свою чашку на блюдечко и поставила на стол. Гарри же вцепился в свою чашку, словно это была последняя соломинка, держащая его на плаву. Рон был бледен, чай он выпил быстрее своих друзей, но добавки не просил. Он был молчалив и сдержан. Понятное дело, он несколько часов назад узнал, что несколько лет таскал у себя в кармане не просто анимага, но целого предателя, который поспособствовал смерти родителей его лучшего друга. Это если не учитывать то, что и спал он нередко с Коростой в одной постели, а до этого много лет он был у его старшего брата питомцем и мало ли что слышал и вынюхивал, и как мог использовать позже против семьи Уизли, когда бы вышел из подполья.

Так что я решил поднять им немного настроение, насколько это возможно в данной ситуации, и успокоил их тем, что Петтигрю больше никогда никому не навредит. Подробно рассказал про суд над Сириусом и оправдательный приговор. Гарри расцвел и благодарно на меня посмотрел. Одно дело прочитать в прессе, а другое — услышать во всех подробностях от того, кто непосредственно там присутствовал.

— А теперь мне хотелось бы задать вам несколько вопросов, — я постарался это озвучить так, чтобы не напугать только расслабившихся подростков. — В свете последних событий и некоторых изменений, всплыла некотороя информация, которой я раньше не владел в полной мере, и мне бы хотелось узнать подробности непосредственно от вас, как от людей, лично участвовавших в неких поистине головокружительных приключениях.

Ребята как-то затравленно переглянулись.

— Послушайте, я могу вас заверить, что никто не станет вас ни в чем обвинять, — сказал я. — Кроме того, мне бы хотелось узнать, во что меня так легко втянули в прошлом году. Честно говоря, я был не совсем в курсе того, что происходит в школе и действовал, что называется, от фонаря. Огромная ошибка, которую сделало министерство, посадив Сириуса Блэка в Азкабан без суда и следствия, напомнила мне о странных происшествиях в Хогвартсе, частью которых я стал в прошлом году. Но я по сей день не знаю, что было причиной того переполоха. Я был бы вам крайне признателен, если бы вы мне помогли разобраться.

На какое-то время в кабинете повисло тяжелое молчание. А потом плотину прорвало, как говорится. Ребята выложили абсолютно все, начиная с самого первого курса и заканчивая практически самоубийственной миссией по спасению Джинни Уизли от василиска.

— Мерлин знает что! — пробормотал я, когда они закончили свой рассказ. — Я непременно должен буду поговорить с вашим директором. Посылать детей на отработки в Запретный Лес! Опаснейшее зеркало! Пушок, будь он неладен! Я уж молчу про одержимого учителя.

Василиск! Подумать только! Так, насколько я понял, мистер Хагрид не имеет отношения к Тайной Комнате, верно?

Ребята активно закивали.

— Что ж, думаю, что я обязан извиниться перед кое-кем. Но и проблему акромантулов в опасной близости от школы стоит решить как можно скорее.

Гриффиндорцы поблагодарили меня за понимание и отправились обратно в Хогвартс вместе с ожидающей их профессором Макгонагалл. У меня же в голове созрел план. Поделился им с Мелани. Она согласилась, что это будет правильнее всего. Да и покажет нынешнее правительство с лучшей стороны. В последнее время у меня появилась привычка советоваться со своей помощницей. И, надо сказать, иногда она подавала действительно прекрасные идеи. Несколько записок и сов с официальными письмами отправились к своим адресатам. Уже ближе к вечеру в мой кабинет явился профессор Хагрид собственной персоной.

— Мистер Хагрид, — начал я, — некоторое время назад я имел удовольствие переговорить с вашими учениками: мистером Поттером, мистером Уизли и мисс Грейнджер. Я был немало обеспокоен их рассказом о происшествиях последних двух лет. Я сейчас не буду ничего говорить о присутствии цербера в школе, полной любопытных детей. Этот вопрос я непременно задам директору Хогвартса. Причина, по которой вы сейчас здесь находитесь… — я оборвал себя на полуслове. Слишком уж строго и официально звучит. А мне бы хотелось расположить доброго полувеликана к себе. — Я бы хотел извиниться перед вами…

— Министр… вы чевой это… что вы! — расчувствовался тот.

— Нет, я не имел права вас арестовывать в прошлом году, не имея никаких доказательств. Однако теперь, когда мистер Поттер и его друзья рассказали мне все, я должен передать вам вот это, — я протянул ему официальный пергамент, заверенный магической подписью министра, то есть моей.

Хагрид недоуменно посмотрел на меня, но решил узнать, что там написано. А там был официальный документ, снимающий все обвинения с мистера Рубеуса Хагрида в открытии Тайной Комнаты чуть больше пятидесяти лет назад и, повторно, в прошлом году.

Пока я ожидал Хагрида, у меня было несколько часов, чтобы все устроить, как надо. Кроме того, я действовал не один. Мне помогали Мелани и Амелия, которую я попросил об одолжении. Узнав всю историю, мадам Боунс совсем не противилась моему решению и даже предложила кое-что от себя.

Хагрид всхлипнул, прервав поток моих мыслей. Пергамент выпал из его ослабевших рук.

— Но как же так…? Я же…? Столько лет? Я не смогу… Министр…

— Мистер Хагрид, мы сделали то, что должно было быть сделано уже давно! Судя по отзывам неких гриффиндорцев — вы оказались отличным учителем. А с такой непростой и ответственной профессией было бы ужасно несправедливо оставить вас без возможности держать ситуацию под контролем.

— Но ведь моя палочка…

— А в чем проблема? Думаю, мистер Олливандер уже заждался вас, — я не удержался и подмигнул полувеликану. — Конечно, вам придется нагнать очень многое и выучить столько заклинаний! Да и от экзаменов вас никто не спасет, но, думаю, ваши друзья не откажут вам в помощи.

— Спасибо вам… сс-спасибо! Я не подведу, министр! Не подведу! Вы добрейший человек, — он все-таки не смог сдержать слезы радости.

— Счастлив угодить вам, профессор Хагрид!

Еле распрощавшись с благодарным полувеликаном, полностью восстановленным в правах, я засел за составление письма в отдел по контролю за магическими существами и их популяцией. Паукам не место в лесу, рядом со школой, полной детей, которым не сидится на заднице ровно, и имеющим в оной части тела инородный предмет в виде шила. Лучше уж пусть живут в заповеднике.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 15

Посланная разбираться с Арагогом и его детьми группа вернулась озадаченная. Акромантул наотрез отказался покидать Запретный Лес. В министерство снова был вызван Хагрид. Ему объяснили, что уничтожать колонию никто не собирается и попросили поговорить с восьмилапым другом полувеликана.

Я отправился вместе с группой и Хагридом на переговоры. Завидев полувеликана, пауки не были больше настроены так воинственно. Хагрид доходчиво объяснил позицию министерства и напомнил Арагогу о событиях минувшего года, когда он и его сородичи напали на Гарри и Рона, пришедших к пауку за помощью. Удивительно, но паук выглядел пристыженным. Выслушал предложение о переезде в заповедник с хорошими условиями и согласился. Ну, как. Частично. Арагог был согласен отправить в заповедник почти всех своих детей и их мать Мосаг. Однако по непонятным причинам отказался сам покидать Запретный Лес и своего друга Хагрида, с которым был с самого своего рождения.

Под умоляющим взглядом Хагрида было решено пойти на сделку с акромантулом. Он и несколько его отпрысков оставались в лесу, под ответственность полувеликана. Они обязывались следить за границами леса, провожать заблудившихся учеников, не нападать на кентавров и отдавать часть своей паутины и яда на ингредиенты. В ответ, их обещали не истреблять и поставлять пищу, если мелких зверьков, обитающих там не будет достаточно.

Рубеус был счастлив, а группа по контролю за магическими существами активно стала транспортировать акромантулов, которые добровольно заходили в ящики с расширенным пространством. Было странно наблюдать за трепетным прощанием Мосаг и Арагога. Хагрид прослезился и пообещал, что однажды обязательно устроит всей паучьей семье встречу. Глава отдела при этих словах вопросительно посмотрел на меня. Я махнул рукой. Посмотрим, что можно будет придумать.

Когда в лесу остались только мы с Хагридом, Арагог и его пятеро детей, я уже было собирался вернуться в министерство, но полувеликан не отпустил меня. Повел в свою хижину, где нас радостно облаял Клык. Там Рубеус выдал мне целый пучок волос из хвоста и гривы единорога. Я округлил глаза. В смысле? Он что, не продает их, а просто собирает? Это же такой источник дохода! Я отказался от такого щедрого подарка. Сказал ему, что собрал это он для себя и вполне может продать в Косом Переулке за хорошую цену и потом отложить себе денег, или купить что-то. Обновить свою хижину. Да что угодно! Конечно, в руках у него сейчас не целое состояние. Дом за вырученные деньги не купишь, но вот улучшить условия своей жизни — вполне. Я сказал полувеликану, что в следующий раз, когда он соберет что-то у Арагога и еще каких-либо ингредиенты, то смело можно их пускать в оборот. Хагрид растрогался, оглядевшись по сторонам он, кажется, понял, что можно было бы и поменять что-то в своем скромном обиталище. Я воспользовался заминкой и ретировался исполнять вторую часть плана.

Отправился я на Косой Переулок и стремительно пошел в направлении неприметного магазинчика. Благо, было не так уж и поздно для официальных визитов.

Колокольчик на двери негромко дзынькнул, оповещая хозяина о посетителе.

— Ох, я не ожидал увидеть вас здесь, господин министр, — удивленно поприветствовал меня пожилой мужчина. — Но я прекрасно помню день нашей первой встречи, словно это было вчера. Тис, волос книзла, верно? — впрочем, он не спрашивал.

— Совершенно верно, мистер Олливандер, — подтвердил я после приветствия.

— С вашей палочкой что-то случилось? — обеспокоено посмотрел на меня мастер.

— Нет-нет, все прекрасно, благодарю, — поспешил я успокоить волшебника. — Я к вам по делу.

— Да? — удивленно вскинул совершенно седые брови Гаррик. — Что ж, я вас слушаю.

— У меня к вам деловое предложение, мистер Олливандер. Думаю, вы не могли не заметить, что в последнее время в нашей славной стране стали происходить некоторые изменения. Смею надеяться, что на достигнутом мы не остановимся и приведем страну к еще большему процветанию.

— Да, конечно, мне хорошо известно о буквально на днях проведенном суде над мистером Блэком. Печальная история, должен сказать. Что же касается мистера Петтигрю… Я помню его еще совсем мальчишкой, и никогда не мог представить, что он способен на такую мерзость, как предательство лучших друзей. Признаюсь, я видел, что он действительно был несколько скован и неуверен в себе, но я и подумать не мог, что это приведет к таким ужасным последствиям. Впрочем, продавая палочку мистеру Томасу Риддлу я тоже не мог представить, что он станет Темным Лордом… — покачал головой Олливандер. Кажется, он погрузился глубоко в воспоминания.

— Да, совершенно с вами согласен, — ответил я на его монолог.

— Также я видел обновленный «Дырявый Котел» и даже имел удовольствие отведать стряпню талантливой миссис Уизли. Но я не пойму, какое отношение я имею к этим изменениям?

— Самое прямое, — легко ответил я. — Дело в том, что я бы хотел, чтобы и ваш магазинчик стал частью этих обновлений.

— Как именно? — напрягся тот.

— Мастер, я так понимаю, что вы уже очень давно не изготавливали новые палочки? — получив кивок в ответ, я продолжил. — Я бы хотел, чтобы вы возобновили создание новых проводников. У меня есть замечательное предложение и, надеюсь, вы от него не откажетесь.

— Но… — растерялся волшебник.

— Погодите, не отказывайтесь, — перебил его я. — Хорошо вам знакомый лесничий и, по совместительству, профессор Хагрид знает Запретный лес как свои пять пальцев. Чуть позже он сможет передать вам массу ингредиентов для сердцевин. Только подумайте: волосы из хвоста и гривы единорога, паутина акромантула, и еще Мерлин знает что. Даже я не знаю полный список ингредиентов, которые можно собрать в том лесу, а Хагрид с ним на «ты». Таким образом, у вас будет практически целый год до первого сентября, когда снова будет наплыв первокурсников.

Я заметил, как загорелись глаза старого мастера и был доволен реакцией.

— Я так понимаю, на протяжении года у вас совсем мало клиентов? — я практически утверждал. — А новый товар точно привлечет посетителей, поднимет продажи, да и вам будет чем заняться. Ну же, что скажете?

— Знаете, господин министр, я думаю, что это весьма неплохая идея. На самом деле вы совершенно правы и я уже давно не продавал, да и не делал новые палочки. Все сердцевины одинаковые, и, честно говоря, хотелось бы поэкспериментировать с новыми составляющими. Так что, пожалуй, я с удовольствием приму ваше предложение.

— Я очень рад, мастер Олливандер, — улыбнулся я, и распрощавшись с ним, направился к выходу из маленького магазинчика.

Уже выходя я услышал обрывок фразы возбужденно бурчащего волшебника.

— …в мастерскую. Пора бы почистить ее от пыли.

Вот и хорошо, вот и славно.

Глава опубликована: 17.05.2023

Глава 16

Спустя неделю, когда аврорат и министерство были просто в мыле от количества пересмотров дел и судов, ко мне в кабинет практически ворвалась Августа Лонгботтом.

— Как вы могли, министр?! — сказать, что женщина была зла и подавлена — значит промолчать.

— Здравствуйте, леди Лонгботтом, — несмотря на тон, поздоровался я. — Честно говоря, я не совсем понимаю, о чем вы говорите.

Я предложил ей присесть, но она отказалась, отмахнувшись от меня, словно от какой-то букашки.

— Как вы могли инициировать пересмотр дела Лестрейнджей?! Эта тварь со своим муженьком сделали моего внука сиротой! Они превратили моего сына и невестку в овощ!

— Я бы все-таки попросил вас присесть, — твердо сказал я. — Я настаиваю.

Женщина немного успокоилась и послушалась совета.

— Я прекрасно понимаю, что вам, мягко говоря, не нравится то, что мучителей вашей семьи вытащили из тюрьмы на повторный суд. И я буду откровенен с вами, я не сомневаюсь в том, что они виновны в том преступлении, за которое сидят в Азкабане.

— Тогда почему… — снова начала волшебница, но я ее перебил.

— После того, что было с Сириусом Блэком, ни я, ни аврорат, просто не можем себе позволить такой ошибки. Как вам должно быть известно, в то время правительство не обременяло себя проведением допроса по протоколу. Кого-то сажали в тюрьму без суда и следствия. Мы должны быть уверены, что ни один волшебник не сидит сейчас в тех стенах без вины.

Я про себя подумал, что как раз в ходе пересмотра всех дел и может выясниться история про Крауча-младшего и мне не придется изобретать велосипед, придумывать, откуда мне стало известно о том, что он сбежал при помощи своей умирающей матери и поддавшегося на ее уговоры Крауча-старшего.

— Кроме того, вы не думаете, что после проведения надлежащего допроса с сывороткой правды и просмотром воспоминаний, возможно, суд примет другое решение? — я с намеком посмотрел на Августу.

Она резко откинулась на спинку кресла, задумавшись.

— Что ж, думаю, ваши слова не лишены логики, министр, — наконец сказала она. — Я прошу простить меня за неподобающее поведение.

— Полно вам, леди Лонгботтом. Это пустое, — я расслабился, понимая, что смог избежать бури. Честно говоря, видеть в гневе железную Августу мне совершенно не хотелось. Тем более, если этот гнев направлен лично на меня. — Раз уж вы все равно здесь, я бы хотел спросить у вас, как обстоят дела у вашего сына и невестки? Есть какие-то изменения?

— К моему огромному сожалению, за столько лет их состояние не улучшилось ни на грамм, — она сразу как-то сникла, стала выглядеть совсем не такой угрожающей, как обычно. — Как раньше они не узнавали нас с Невиллом, так и не узнают сейчас. Мы практически знакомимся с ними во время каждого визита.

— Сожалею, — мне действительно было их жаль. — Послушайте, возможно, это совершенно не мое дело, но могу я дать вам совет?

— Конечно, министр, — женщина подалась вперед.

— Корнелиус. Зовите меня Корнелиус, — мягко предложил я.

— Августа, — оказала она в ответ любезность.

— Так вот, Августа, насколько я понял, вы с самого раннего возраста водите внука с собой в Мунго?

— Верно, — кивнула леди Лонгботтом, не понимая к чему я веду.

— Вам не кажется, что это несколько жестоко по отношению к нему? — я поспешил пояснить свою мысль. — Он видит своих родителей в таком состоянии, это не дает ему жить полной жизнью. Он постоянно возвращается в ту обитель обреченности и сам мучается и страдает, видя их такими. Я думаю, что за столько лет он уже понял в глубине души, что никогда не дождется того дня, когда они его вспомнят. Пусть надежда ни вас, ни его не оставила, и я считаю, что это достойно самого большого уважения, но если за столько лет не было никаких улучшений… Я уверен, что и Алисе с Фрэнком тоже нелегко. Мой вам совет, поговорите с целителем Сметвиком. Пусть он вам скажет, каковы прогнозы.

Я видел, как в глазах несгибаемой леди собрались слезы и я понял, что она и сама думала об этом неоднократно. Но так никогда и не решалась.

— Пусть у меня и нет собственных детей, но я понимаю, что это безмерно сложно принимать подобное решение. Но ни один из вас не должен страдать всю оставшуюся жизнь.

— Спасибо вам, Корнелиус. Честно говоря, я думала об этом, и не раз. Но… у меня просто нет сил… не могу их отпустить. Возвращаюсь туда, в надежде однажды встретить узнающий взгляд сына.

— Поговорите со Сметвиком. Знаете, может быть и не все потеряно, — мне неожиданно пришла идея. Кажется, со всей этой магией, я уже и сам стал забывать о том, что раньше был самым обычным магглом. И пусть сюда меня затянуло из двухтысячных, когда медицина шагнула далеко вперед, но я думаю, что даже сейчас должно быть что-то, что может сдвинуть их состояния с мертвой точки.

Вот я и выложил эту идею Августе. Она сразу просветлела лицом. И посоветовал сначала поговорить с мисс Грейнджер, которая сама является магглорожденной и с ее тягой к знаниям, точно могла что-то знать.

— Спасибо, я непременно воспользуюсь вашим советом. Если есть надежда, то я готова заплатить любые деньги, — леди Лонгботтом поднялась со своего места. — Я немедленно напишу внуку и попрошу передать мою просьбу о встрече мисс Грейнджер.

Попрощавшись с ней, я устало откинулся в своем кресле. Мерлин, как же я устал! Ни дня покоя.

Пока отдыхал, если это можно так назвать, конечно, решил заглянуть в окно своего персонажа. Итак, что мы имеем?

Статус: Министр Магии

Статус крови: Чистокровный

Возраст: 62

Класс: Маг

Уровень: 67

Здоровье: 100/100

Мана: 287/300

Сила: 53

Выносливость: 32

Ловкость: 17

Интеллект: 75

Удача: 24

Репутация: 28

Ну, вполне неплохо, но еще развиваться и развиваться. Я продолжил просматривать свой «профиль», как глаза зацепились за мигающую красным табличку. Новое задание. Ну-ну, посмотрим.

«Получено новое задание: Крестражи Его Темнейшества»

Задание: Уничтожить все крестражи Волдеморта, избавив страну от даже минимальной возможности его возрождения.

Награда: Признание народом достойнейшим министром, +20 к Репутации, +10 к Удаче.

Наказание за провал: -50 к Репутации, смещение с поста министра, возможно, смерть и конец игры в случае возрождения Его Темнейшества.

Принять задание?

Да.

И снова нет варианта отказаться. Чтоб тебя, система…! Ладно-ладно. Молчу. Все верно. Так и должно быть. Что ж, справимся. А куда деваться-то?

Глава опубликована: 17.05.2023
КОНЕЦ
Отключить рекламу

6 комментариев
Kireb Онлайн
У меня вопрос возник.
Я знаю, что "жЕстянка" - от слова "жЕсть".
Но, как я понимаю, в данном случае надо писать "жИстянка".
Хорошо, но где продолжение?
Написано хорошо, логично, с достаточной долей юмора и здравого смысла. Свежий взгляд на сюжет и необычные приключения, такое надо продолжать.
Красота))) прочитала с большим удовольствием!
Как интересно 🥰
Очень здорово написано 😻😻 прям хочется продолжения, автор!»
Usa Онлайн
Продолжение в "студию"!)
Интересно, легко читаеца и очень динамично .
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх