↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Именно здесь они заразили великана скверной. А ведь как сделали, поганцы: забили одну корову, вытащили внутренности, поместили вместо них внутрь туши большой кожаный бурдюк с испорченной кровью. А второй корове переломали ноги, ну, чтобы убежать не могла и орала бы погромче. Великан это услышал, обнаружил приманку, сожрал и обратился. Вот так вот…
Два воина в одеяниях серых стражей стояли на краю большого каменистого оврага. Тот, который говорил, образно показывал, как все было, словно видел эту кошмарную картину собственными глазами. Второй молчаливо слушал и по большей части внимательно взирал.
— Оскверненный великан… Я от одной мысли содрогаюсь, — наконец произнес второй рыцарь, морщась от жуткой вони, царившей в округе.
— Да уж, — согласился с ним говоривший. — Такого я еще не встречал в архивах. Наши враги очень умны и всегда готовы придумать новую угрозу.
Солнце освещало прежде вполне мирный каньон. Раньше здесь росла трава и кусты дрока, а по дну бежал небольшой ручей. Теперь же все было исковеркано и обезображено: кусты вырваны, трава затоптана, ручей превратился в лужу жидкой грязи. Довершала всю эту неприглядную картину огромная куча навоза, наваленная великаном после обильной трапезы.
— Разведчик оказался парнем тертым, несмотря на свою молодость. Он лег с подветренной стороны вон там, — продолжал первый рыцарь и махнул на возвышавшийся в некотором отдалении уступ.
— Страху натерпелся, наверное…
Теплый ветерок усердно распространял волны вони, способные сразить целое войско. Так отвратительно, пожалуй, не пахло даже от архидемона Уртемиэля.
— Да, у него прямо душа в пятки ушла. Порождений тьмы было здесь прилично. Даже несколько огров было.
— Гм… Огры?.. Это плохо… — глубокомысленно сказал собеседник. И между делом заметил: — Натаниэль, а познакомь меня с этим разведчиком.
Натаниэль Хоу — а это был именно он — усмехнулся и произнес:
— Это легко сделать, Айдан. Он как раз здесь, в отряде.
— Зови! — махнул рукой Айдан Кусланд, страж-командор Ферелдена.
Хоу зычно крикнул, приложив ладони ко рту:
— Эй, Дуйат! Ноги в руки и сюда!
Сопровождавшие их стражи расположились внизу во всеоружии, ожидая приказов начальства. Один из них, совсем молодой парень, можно сказать — юнец, отделился от остальных и поспешил явиться на зов.
— Я слушаю вас, господин констебль, — запыхавшись, обратился к Хоу парень.
Это был стройный и жилистый молодой человек, одетый в легкую кожаную броню, с шевелюрой волос рыжего цвета. На его живом лице проглядывался умный, цепкий взор. Казалось, ничто не могло бы от него укрыться. Это был прирожденный разведчик.
— Не меня, — поправил его Натаниэль, — тебя вызывал командор.
Парень поклонился стоявшему перед ним Айдану.
— Явился по вашему приказанию, господин командор.
Кусланд задумчиво перебирал веточку в руках. Это была его привычка — вертеть в руках предметы вроде ножа, от которой он никак не мог избавиться и считал одной из своих слабостей.
— Да, — ответил Айдан. — Так говоришь, ты все видел?
Рекрут с готовностью откликнулся:
— Точно так, сэр. Даже записывал, чтобы не напутать потом. Великан-то как жратву учуял, так сразу в овраг и сиганул. Слопал, стало быть, приманку, за пару присестов. А через четверть часа начал буйствовать. Орал, ревел, катался по земле. Потом затих. А когда очнулся… Ну, эти твари и так не красавцы, а после обращения вообще страхолюдные…
Айдан недовольно засопел.
— А что дальше?
Вопрос был не праздный.
— Дальше? Нууу, эмиссар порождений чего-то покумекал, и стал великан послушнее овечки. Сломал небольшое дерево, очистил ствол от ветвей, ну и зашагала эта ватага на восток.
— На восток… — машинально повторил командор. — Это на Денерим, что ли? — спохватился он.
Парень только пожал плечами.
— Не могу знать, сэр. Но в ту сторону, где столица.
Айдан с негодованием отбросил веточку.
— Вот дерьмо! Ладно… Натаниэль!
— Слушаюсь, — отозвался Хоу.
— Отправь нарочного предупредить короля Алистера. Пусть готовит город к осаде! — распорядился командор.
— Будет исполнено, — кивнул констебль и отправился выполнять приказ.
Кусланд снова обратил внимание на стоявшего рядом с ним разведчика.
— А ты молодец, — одобрительно произнес он. Айдан разглядывал парня, словно что-то припоминая. — Мне кажется, мы раньше встречались.
Парнишка вытянулся перед ним во фронт.
— Точно так, сэр, встречались.
— И где же?
Издалека раздался приглушенный рев. В нем звучали нотки необыкновенной ярости и муки. Айдан, пожалуй, впервые слышал такую ужасную какофонию.
Порождения убрались отсюда еще утром, так что… Неужели эта ловушка была не единственной, и сейчас где-то в дебрях бьется и корчится в яме очередной великан, под воздействием скверны медленно превращаясь в тролля?
Как ни в чем не бывало, парень ответил:
— Сэр, мы виделись с вами в Лотеринге пять лет назад, у моста. Я потерял свою мать тогда, а вы меня пожалели и дали серебряную монетку.
Несмотря на тревожные вести, глава серых стражей Ферелдена впервые улыбнулся от услышанной новости. Он вспомнил.
Вот ведь не знаешь, где потеряешь, а где найдешь.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|