|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
* * *
— Минерва, вставай, твои гриффиндурки там все уронили!
— Они уронили Хагрида!
— И вазу с лимонными дольками.
— И рейтинг факультета.
— И авторитет директора.
— И Поттера с метлы.
— И моральный облик Хогвартса.
— Аморальный?
— И его тоже.
— И котел с зельем.
— Это Лонгботтом, он не считается. Он всегда.
— Они уронили вообще все, профессор МакГонагал, честно!
* * *
— Альбус, вставай, студенты там все взорвали!
— Они взорвали мост!
— И туалет Плаксы Миртл.
— Превратим мы наш сортир в бастион борьбы за мир.
— И музыкальные чарты.
— И макаронную фабрику.
— И Черное озеро.
— И Астрономическую башню. Теперь она кривая, того и гляди пиз... Пизанской станет.
— И прическу Грейнджер.
— И мозг Поттера.
— И класс зельеварения.
— Это Лонгботтом, он не считается. Он всегда.
— Дамблдор, вставайте, взрывом нам забор проломило, а Гигантский Кальмар глазным яблоком подавился!
* * *
— Помона, вставай, твои агрономы там все посадили!
— Они посадили репку.
— И дерево Иггдрасиль.
— И пятно на мантию Дамблдора.
— И печень Трелони.
— И Петтигрю в клетку.
— И Пожирателей в Азкабан.
— И Хагрида на Дракучую Иву.
— Он сам туда запрыгнул.
— И магловские батарейки. Но что-то пошло не так.
— Может, взойдут еще?
— Водоплавающее растение семейства крестоцветных!
— Что?
— Хрен там плавал!
— И картошку. Три гектара.
— Это Лонгботтом, что вы от него хотите.
— Уже пять утра, Помона, урожай сам себя не соберет, вставай, ну!
* * *
— Мой Лорд, вставайте, мы всех победили!
— Мы победили сырость.
— И Министерство.
— И аврорат.
— И санитаров в Мунго.
— И здравый смысл.
— И законы гравитации.
— А нечего было связываться с Лонгботтомом!
— И алкоголизм.
— Вылакать все спиртное в Малфой-мэноре не равнозначно победе над пьянством.
— Без меня???
— Вставайте, Лорд, остался только Поттер, изрядно ощипанный, но не побежденный.
* * *
— Филиус, вставай, твои больно умные там все узнали!
— Они решили теорему Ферма, кем бы он ни был.
— И загадки сфинкса.
— И происхождение Большого взрыва.
— Опять?
— Это Лонгботтом, никаких сомнений!
— И теорию Струн.
— Бздзынь!
— И что было раньше: курица или яйцо.
— И почему и отчего первым признаком отравления является посинение трупа.
— А я говорил!
— И почему на голове не растут цветочки. Но они растут в траве и на всякой почве.
— Что???
— Если волосы растут, значит, их сажают. Почему сажать цветы мне не разрешают?
— Кто пустил сюда Лонгботтома?!
— Он сам пришел. Он всегда.
— Филиус, вставай, там вот-вот дойдут до смысла жизни!
* * *
— Гарри, вставай, мы там все уничтожили!
— Мы уничтожили крестражи.
— И кладовку Снейпа.
— И самооценку Малфоя.
— И все сосиски со слизеринского стола. Но это было нелегко.
— И твое эссе по Трансфигурации.
— И нового препода ЗОТИ.
— И квиддичное поле. Теперь там картошка.
— Невилл просто увлекся! Как всегда.
— Вставай, Гарри, ты Избранный, никто не может жить спокойно, пока ты не встанешь!
* * *
— Северус, вставай, твои скользкие гаденыши...
— А я и не спал. Десять баллов с Гриффиндора за безобразные вопли под моей дверью!

|
n001mary Онлайн
|
|
|
Wombassa
*смиюся* Долго) Но действительно, кем?) (трек советую послушать, тогда усе сразу понятно будет))_) 2 |
|
|
Elis Maravillosa Онлайн
|
|
|
Весело. Очень весело.
2 |
|
|
Элли Драйверавтор
|
|
|
Elis Maravillosa Онлайн
|
|
|
— Сивилла, вставай, они там все предсказали!
— Они предсказали победу Грифиндора по очкам! — И победу Того-кого-нельзя-называть в битве за Хогвартс! — И завтрашний туман. — И то, что все твои шары разобьются. — О головы Пожирателей. — И победу в Матче по Квиддичу! — ...победила картошка. — Вуд убьет Невилла. — Это они тоже предсказали! 6 |
|
|
Элли Драйверавтор
|
|
|
Элизабет Драгоций
— Сивилла, вставай, они там все предсказали! — Мои дорогие, я уже видела это в грядущем...— Они предсказали победу Грифиндора по очкам! — И победу Того-кого-нельзя-называть в битве за Хогвартс! — И завтрашний туман. — И то, что все твои шары разобьются. — О головы Пожирателей. — И победу в Матче по Квиддичу! — ...победила картошка. — Вуд убьет Невилла. — Это они тоже предсказали! — Сивилла, они все достали из грядущего, им не впервой. Вставай! 6 |
|
|
Элли Драйвер
...Вставай! Отличное все-таки название)) Stand up! Baby, stand up! Let's your heart beat faster! Let's your heart beat faster! Stand up, baby and come on by me! Старый Ottawan вспомнился... 2 |
|
|
Очаровательно
4 |
|
|
Элли Драйверавтор
|
|
|
Главный враг Невил. А умный СС. ШИКАРНО - на дождливый день Вообще на любой. Автору вдохновения.
3 |
|
|
Элли Драйверавтор
|
|
|
антония
Главный враг Невил. А умный СС. ШИКАРНО - на дождливый день Вообще на любой. Автору вдохновения. Это Лонгботтом и он всегда, уж Снейп в курсе))Спасибо))) 5 |
|
|
Класс! Великолепно подняли настроение! Спасибо!
2 |
|
|
Элли Драйверавтор
|
|
|
1 |
|
|
Спасибо за работу!
Было очень смешно))) Элли Драйвер Он в ответе за все. И за всех)) Так Снейп - пионер?4 |
|
|
Элли Драйверавтор
|
|
|
luchik__cveta
Спасибо за работу! А как вы думаете, почему он всегда готов?))Было очень смешно))) Элли Драйвер Так Снейп - пионер? 4 |
|
|
Элли Драйвер
luchik__cveta В общем сага о ГП должна называться "Как один пионер спас всю магическую Британию"!А как вы думаете, почему он всегда готов?)) 5 |
|
|
luchik__cveta
Элли Драйвер Пионер, который выжил(уполз))В общем сага о ГП должна называться "Как один пионер спас всю магическую Британию"! А вы помните - "Пионер - всем ребятам пример!" ? Бедная Британия, ей и одного такого много...))) 4 |
|
|
barbudo63
luchik__cveta Не ценили они своего счастья! А ведь чуть что, сразу: "Северус!"Пионер, который выжил(уполз)) А вы помните - "Пионер - всем ребятам пример!" ? Бедная Британия, ей и одного такого много...))) 4 |
|
|
Марина шалимова Онлайн
|
|
|
Встаю и иду косить... Травку клевер и под Героя
5 |
|
|
Элли Драйверавтор
|
|
|
luchik__cveta
Элли Драйвер И задолбался!В общем сага о ГП должна называться "Как один пионер спас всю магическую Британию"! С. С. 2 |
|
|
Элли Драйверавтор
|
|
|
1 |
|
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|