↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Амулет Времени II: Два мира, Две войны  (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Приключения
Размер:
Макси | 448 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
После того, как Гарри получает странный подарок на день рождения, он и его друзья попадают во времена Основателей Хогвартса. Застряв там на год, друзья решают выучить все, что смогут, и потом с помощью этих знаний уничтожить Волдеморта. Наконец, время пребывания там подошло к концу, и они оказываются в новом месте. Но где? Военная Европа, 1943 год! Где Гитлер терроризирует маггловский мир, а темный лорд Гриндевальд пытается захватить власть в волшебном.
С 7 главы переводчик Dark_Malvinka.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава тринадцатая. Логаны

Переводчик Dark_Malvinka.

— Вам помочь? — спросила Гермиона у пары, стоящей напротив нее. Женщина шагнула вперед и протянула ей руку, которую девушка нерешительно пожала.

— Извините, что вмешались, мы не хотели подслушать. Позвольте представиться. Я — Амелия Логан, а это — мой муж Джон. Мы подумали, что могли бы помочь вам. Мы нечаянно услышали ваш разговор, и поняли, что вы волшебники. Это так?

Гермиона медленно кивнула, переместив руку в нужное положение, чтобы в случае чего стереть память. Она с облегчением увидела, как Амелия улыбнулась и пояснила.

— Это хорошо. Не беспокойтесь, мы никому ничего не расскажем. Видите ли, мы — сквибы. Оба из старинных волшебных семей, но от нас отреклись, когда выяснилось, что магии у нас нет. Вы позволите помочь вам?

— Почему вы этого так хотите? Не хочу показаться грубым, но вы даже не знаете нас. А вдруг мы работаем на Гриндевальда?

Амелия послала Рону добрую улыбку и продолжила.

— Я так не думаю. Мы заметили вас, когда вы только вошли. По крайней мере, мы заметили Поттеров. Мы встречались несколько раз, поскольку они — единственная пара волшебников, живших неподалеку. Несколько раз мы приходили к ним, чтобы узнать новости волшебного мира.

— Вы знали моих родителей? — заговорил Юстас.

— Ты, должно быть, маленький Юстас. Мы слышали о тебе. Приятно познакомиться, — сказал Джон, протягивая руку мальчику.

— Мы можем присесть? Нам хотелось бы все цивилизованно обсудить, — добавила Амелия.

— Конечно, и где только мои манеры? Меня зовут Гермиона Грейнджер.

— Гарри Эванс.

— Рональд Уэстон, а это моя сестра Джинни.

— Меня вы уже знаете, я Юстас.

— А как тебя зовут? — спросила Амелия трясущуюся девочку, устроившуюся на коленях у Джинни.

— Мин-Мин-Лама, но вы можете называть меня Мин, — послышался приглушенный голос.

— Итак, какова ситуация? — спросил Джон. Гермиона начала рассказывать их историю, будто читала лекцию.

— Понимаете, Хогвартс закрыли на рождественские каникулы в результате нападения в октябре. Директор Дамблдор решил, что студентам хорошо бы увидеть свои семьи. Мы не могли остаться с нашими семьями, поэтому Юстас предложил остановиться у него. Дом Поттеров был разрушен во время бомбардировки, и они привели нас сюда. Когда они отошли за чаем, потолок обвалился, и, насколько нам известно, их еще не обнаружили в завале. Они погибли. У нас есть кое-какие вещи и нет денег, негде жить, и нет опекунов.

— О, боже! Какие ужасные новости. Бедняжки. Вот что я скажу. Когда налет закончится, мы выйдем наружу и посмотрим, уцелел ли наш дом. Если это так, вы сможете остаться у нас, пока не появится возможность вернуться в Хогвартс. Я полагаю, у вас нет способа попасть туда?

— Нет. Мы не можем попасть туда без волшебных денег, не можем трансгрессировать или сделать портключ.

— Что ж, боюсь, мы не сможем помочь вам добраться туда. Мы живем в мире магглов, поэтому у нас нет волшебных денег. Мы не умеем трансгрессировать или делать портключи, поскольку мы сквибы. Наш дом связан с каминной сетью, но воздушный налет, скорее всего, нарушил ее. Пройдет время прежде, чем она вновь заработает. Вот только проблема в том, что Хогвартс настроен на внутренние камины, а не внешние. Можно перемещаться внутри школы, но нельзя попасть наружу или внутрь.

— С этим все нормально. Я знаю место, куда мы можем отправиться камином, чтобы попасть в Хогвартс.

Гермиона, Рон и Джинни в замешательстве посмотрели на него. Они не понимали, о чем он говорит. Гарри тряхнул головой, показывая, что в другой раз объяснит свои слова. Логаны просто кивнули в ответ.

— Тогда решено. Когда бомбардировка закончится, мы пойдем домой и разберемся там.

Студенты кивнули. Идея уйти с незнакомцами им не нравилась, но выбора не было. Им больше некуда было идти, и они были уверены, что смогут себя защитить, если выяснится, что эти люди опасны. Впрочем, злыми они не выглядели. Амелия немного напомнила друзьям Молли Уизли. Она излучала такую же материнскую теплоту и заботу. Мысли были прерваны еще одной серией бомб, взорвавшихся над головами. «Снова началось», — подумали они, собравшись в кучку.

Вскоре друзья были рады услышать сирену, которая возвещала о том, что можно безопасно вернуться домой. Они поднялись и направились туда, где магглы растаскивали последние обломки потолка. Вторая семья уже была откопана, они лежали у стены, их тела были полностью накрыты простынями. Тело Агнес только что убрали с того места, где она лежала рядом с Чарльзом. Логаны спрятали Юстаса и Мин за свои спины, чтобы они не увидели происходящего. Остальные ребята подошли и наколдовали магглоотталкивающие чары вокруг. Они помогут держать магглов на расстоянии достаточно долго. Проведя руками над Поттерами, ребята сделали их невидимыми и наложили Мобиликорпус, чтобы беспрепятственно переместить их в дом Логанов. До того, как отправиться в путь, Гарри наложил сохраняющие чары, чтобы предотвратить разложение.

Через несколько минут студенты уже следовали за взрослыми по улицам, переполненным людьми. Обстановка была еще хуже, чем когда они вошли в туннель. Уцелело очень мало зданий, обломки загораживали мощеные улицы. Дороги были устланы телами, везде была кровь, невредимые магглы пытались помочь раненым. Они повсюду старались потушить пожары и укрепить стены, готовые рухнуть. Минут двадцать ушло на то, чтобы попасть к дому Логанов, и за это время дети такого насмотрелись, что не могли сдержать слез. «Того, кто сказал, что война великолепна, нужно расстрелять, — думал Гарри, побывавший в побоище. — Страшно, когда по мирному населению наносят такой удар. Ужасно, что столько солдат погибают, защищая свою родину и семью, все это ошибка. В смысле, что те дети в туннеле сделали кому-либо?» Мысли Гарри становились все мрачнее, по мере того, как они проходили мимо все больших разрушений. Он видел битвы и раньше и участвовал в них, но это событие оказало на него очень сильное впечатление. К счастью, до того как его мысли стали совсем гнетущими, они подошли к небольшому кварталу с относительно целыми зданиями.

— Мы пришли, — объявила Амелия, — по крайней мере, дом еще вроде стоит, хотя я вижу повреждения с дальнего края. Нам надо быть осторожными при входе. Дом может быть неустойчивым.

— Я могу наложить укрепляющие чары, когда мы войдем, — предложила Джинни, — Гарри проделал это с потолком станции, чтобы остановить дальнейшие разрушения. Как только магглы не смогут нас видеть, мы можем использовать магию, чтобы укрепить дом и сделать небольшой ремонт.

— Ну что ж, входите, — предложила Агнес, вытащив ключи из кармана. — Добро пожаловать в наш дом. Вы можете оставаться, сколько потребуется, у нас много места.

— Мы уйдем, как только появится возможность использовать каминную сеть. Мы не хотели бы навязываться вам дольше, чем это необходимо. Вы были очень добры, пригласив нас к себе.

— Глупости, Гарри! Это не проблема! Мы всегда хотели много детей, вот почему наш дом такой большой только для нас двоих. Увы, такова судьба.

То, что Амелия не могла иметь детей, казалось грустным, ведь она была человеком, предназначенным для этого. Она стала бы хорошей матерью. Когда группа вошла, Джинни произнесла укрепляющее заклинание, чтобы обезопасить здание от разрушения. Затем четверка начала заново возводить некоторые стены, используя палочки, чтобы не вызывать подозрений. Когда внешний вид стал вполне презентабельным, Джон провел шестерых детей наверх и показал их команты. В их владении оказался весь третий этаж, состоящий из коридора с тремя комнатами с каждой стороны. Девочки заселились по одну сторону, а мальчики — по другую. Ближе к лестнице находились комнаты Джинни и Рона, а Гарри и Гермионы — посередине. Если бы что-то случилось, до Мин и Юстаса можно было добраться только через четверку самых сильных студентов. После тихого ужина первокурсники отправились спать. Путешественники во времени поместили Поттеров в подвале, накрыли их чистыми белыми простынями, наколдовав несколько заклинаний вокруг, чтобы сохранить их в безопасности до похорон. Ребята поднялись наверх, хотя считали, что не смогут заснуть после произошедшего днем. Но они ошиблись, их наконец одолела усталость, и все провалились в беспокойные сны, наполненные падающими бомбами и смертями.


* * *


Около двух часов ночи Гарри вынырнул из кошмара из-за всхлипывающих звуков. Сев в постели, он протер глаза и оглянулся, прислушиваясь и пытаясь понять, откуда доносился шум. Спустя несколько минут он понял, что звуки шли из комнаты по соседству, где спал Юстас. Осознав, что только он сможет его услышать, поскольку у них была смежная стена, Гарри выбрался из постели, натянул мантию, которую умудрился спасти, и направился к соседней двери.

Войдя в комнату, он услышал всхлипывания, доносившиеся со стороны кровати. Он тихо подошел и сел рядом с растерянным одиннадцатилетним мальчиком. Положив руку на плечо Юстаса, Гарри даже не удивился, когда рыдания неожиданно прекратились, потому что ему стало стыдно показывать свою слабость. Мальчик-Который-Выжил мягко перевернул ребенка на спину и посмотрел в его глаза.

— Все хорошо, Юстас. Ты можешь поплакать. Ты не слабый. На самом деле, я думаю, ты был невероятно храбрым. Конечно, ты расстроен. Ты только что потерял очень близких людей. Я знаю, что ты чувствуешь...

— ОТКУДА ТЫ ЗНАЕШЬ? — вдруг выкрикнул мальчик, резко отодвигаясь от Гарри.

— Я знаю. Я потерял много близких в своей жизни. Мои родители были убиты, когда мне был всего год. Я никогда не знал их, но они все равно очень важны для меня. Когда я начал изучать магию, я только и делал, что боролся с силами, погубившими их, и со всеми, кто причинял вред другим. Во время этой борьбы я потерял друзей и семью. В смысле, в прошлом октябре нас покинула Перси. Это был шок для нас. Мы потеряли в бою людей, которые не должны были умереть. Знаешь, я виню в этом себя. Ну, где-то глубоко внутри я знаю, что ничего не мог поделать в большинстве этих ситуаций, но это не освобождает меня от чувства вины.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал Юстас, всхлипывая, — я не перестаю думать, что должен был быть с родителями, когда обвалилась крыша. Я выжил, а они нет. Это нечестно, они не должны были умереть.

— То же самое и у меня. Мои родители погибли, защищая меня. Я чувствую себя виноватым за то, что выжил, но в то же время понимаю, что был всего лишь младенцем, я не мог ничего поделать. Это называется вина выжившего, и что бы мы ни делали, она никогда не уйдет. Нам обоим придется с этим жить.

— Но ты не понимаешь, Гарри. Я знал родителей одиннадцать лет, а ты был младенцем. Много ли ты о них помнишь?

— Вообще-то, ничего. Но это не значит, что я не люблю их. Да, ты знал своих родителей гораздо дольше, но я тоже терял людей, которых долго знал. В прошлом году умерла моя девушка. Он умерла слишком молодой, и я не мог быть в этот момент рядом. У нее был сын, понимаешь? Она была беременна, когда мне пришлось уйти, и я никогда не знал своего сына. Сейчас его больше нет, и я никогда не увижу, как он растет.

К этому моменту Гарри уже в открытую плакал, вспоминая тех, кого потерял. Его родители, Седрик, Перси, Ардвик, Кристабель, Галатея, Сириус и сын, которого он никогда не знал, Глинедад Гарольд Поттер. Он оплакивал свою потерянную любовь и ребенка, с которым так и не встретился. Он не мог состариться с Галатеей, или быть рядом с ней, когда она умирала. Он пропустил детство сына, не увидел, как тот превратился в прекрасного человека. Он никогда не видел своих внуков или правнуков. То, что он только что рассказал Юстасу, было правдой, опуская тот факт, что все это случилось в прошлом. Дневной стресс и тот факт, что он был рядом с человеком, понимавшим его утрату, помогли Гарри освободиться. Он скрывал свои эмоции месяцами, отгоняя мысли о семье на задний план. Этому способствовали его ежедневные встречи с Галатеей на квиддичном поле, но боль никогда не покидала его. Не важно, что девушка говорила, он не мог двигаться дальше, пока не исцелится на эмоциональном уровне. А этого не могло произойти, пока он не вернулся к этой ситуации. Сейчас у него есть шанс. Он посмотрел на Юстаса, сидящего на кровати, опухшие покрасневшие глаза, по щекам бегут слезы. Гарри потянулся и прижал мальчика к своей груди, вдвоем они скорбели по тем, кто был для них смыслом, отпуская боль и начиная свое исцеление.

— Не волнуйся, Юстас, я позабочусь о тебе. Я не смог увидеть, как растет мой сын, но я сделаю все, что в моих силах, для тебя.

— Не оставляй меня, Гарри. У меня теперь никого нет. Ты будешь моим старшим братом? Будешь оберегать меня?

— Буду. Я никогда не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось вновь.

Глава опубликована: 07.07.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 152 (показать все)
Color of The Nightпереводчик
Кирилл_Иофе,
Нет. Переведены будут только первые 4 части.
А почему только 4 а не 5? если не секрет конешн.
Color of The Nightпереводчик
Потому что пятая часть уже совсем про другое :) Другая история уже. И, если не ошибаюсь, та история не дописана ((
Офигенно!!)
С нетерпением жду продолжения)Интересно куда они попадут))
А как называется следующая часть? А фанф появится до вторника?
Dark_Malvinkaпереводчик
Мафтуна, следующая часть называется "Волк и Пеликан", когда появится не уверена, зависит от занятости беты
Color of The Nightпереводчик
Следующая часть есть уже на хогнете. Тут она все еще на рассмотрении... Долго что-то.
Вторая часть мне понравилась куда больше, чем первая) Может, потому что переводчик сменился, или из-за того, что ребята оказались куда ближе к нашему времени, чем в прошлый раз... С нетерпением ждем перевода следующей части)
Желаю вам всего, чем жизнь богата:
Здоровья, счастья, долгих лет,
Пусть этот праздник — день 8 Марта —
В душе оставит добрый след!
Потрясный фик!!! Не встречал я еще подобного. Автор постарался, да и переводчик хороший, не к чему придраться. Так держать!!!
По книге Гриндевальда убил волан де морт в девяностых (в дарах смерти, он сидел в тюрьме, которую сам и построил)
Цитата сообщения Krisspol от 28.07.2012 в 18:12
По книге Гриндевальда убил волан де морт в девяностых (в дарах смерти, он сидел в тюрьме, которую сам и построил)

ну если учесть, что фанфик написан в 2003, тобишь даже полукровка еще не был написан, то такие расхождения не удивительны.. например в первой книге автор обозвала джинни верджинией, потому что уточнение роулинг, тчо полное имя джиневра появилось позже

а вот площадь шарля де голя в париже в 43 году меня порадовала (ну и другие ляпы)...
Отзыв на прошлую часть оставила, переходим ко второму произведению "Два мира, две войны". Война с Геллертом Грин-де-Вальдом и Адольфом Гитлером, сопротивление и иже с ним. Честно говоря, это самый лучший фанфик из его серии, но это лишь из-за Гросс-Розена и неплохого описания войны. Но разберём его поподробнее.
Я не была на войне. Я не знаю тот ужас, когда видишь горы трупов и знаешь, что это только начало. Я не знаю этого и, дай Боже, чтобы никогда не узнала. Произведения на военную тематику - это хождение по лезвию. Это бег по зыбучей трясине, которая вот-вот может под тобой обвалится. Но, скажу честно, на мой взгляд (по сравнению с остальным бредом в фанфике) нападение на улицу с домом Поттеров, метро и трудовой лагерь описан хорошо. На мой, не знающий войны голода, ужаса и нищеты, испытывающего страх даже от событий в Украине, взгляд.
Одного я не понимаю - почему такой ярый и сильный отряд сопротивления не отправили в смертный лагерь, тот же Освенцим, например? Я, конечно, знаю, что большинство злодеев считают себя суперкрутыми и непобедимыми, но всё же.
Ещё меня напрягают Логаны. Нет денег, еды и связи, но тут ВНЕЗАПНО появляется парочка сквибов, желающих дать приют бедным сироткам. Ожидала какой-нибудь гадости от них и разочаровалась, когда её не оказалась. И хотя друзья-предатели - классика Голливуда, набившая всем оскомину, но так было бы динамичнее.
Кстати, о Голливуде. Весь фанфик переполнен типичными для него фразочками. Аж тошно. Чем дальше - тем больше. Всё пафоснее и пафоснее. На четвертом фанфике было огромное желание зарыть ридер к чертям и прочесть нечто действительно хорошее. Держалась лишь на голом энтузиазме написать отзыв.
В целом, фанфик достаточно неплох по сравнению с остальными, но ему не хватило ангста и драмы. Из всей серии это единственный фанфик, который заставил меня действительно сопереживать героям (Рону и Гермионе а особенности), а не просто с фэйспалмом читать про их приключения, где они выходят всегда целыми и невредимыми и смищные щуточки от Гарри. Гаррисью, точнее. Телепат он, мать вашу. Снова суперспособность без описания обратной стороны медали.
Показать полностью
Странно читать версии, возникшие ДО того, как стало известно, что Снейп - полукровка с отцом-маглом, а отца Люциуса звали Абраксасом. Это так странно. Вроде и упрекнуть автора фика не в чем - у нее просто не хватало даных - и в то же время...
Идея интересная. Реализация идеи желает лучшего. По сути можно описать двумя словами: детский лепет. Лучше сократить лишнее и получится замечательная серия мини.
Читал ещё давно.
Читается на одном дыхании(хоть и слишком пафосно как по мне).
Снейп - магловская фамилия, от отца, Тобиуса.
как я уже написала только что в рекомендации : 2я часть мне понравилась куда больше чем 1я, возможно это потому что стиль перевода немного поменялся, и его стало легче читать.. но тем не менее 1я часть тоже хороша, там мне больше всего понравились Гарри и Тея, здесь тоже Юстас и Мин,а также другие эльфы и волшебники... было несколько моментов например почему у слизеринца Сатануса - фамилия Снейп, если логичнее предположить что вероятно он принадлежит роду Принц , ведь Снейп - это фамилия Тобиаса Снейпа, а он был магглом.. вообщем косяк написанный видимо самим автором

а еще почему отцом Джеймса - назван Юстас, если по книге он вроде бы был Чарльзом, а здесь несколько наоборот...но все это мелочи.. история понравилась, она получилась интересной, эмоциональной, много характеров раскрыто, а этом главное))) читаю дальше))) и Спасибо за перевод!))
Вот только начал читать, и сразу споткнулся. Гермиона рассказывает Дамблдору, что они из 1999... Мерлина ради, посчитать так сложно? Они собирались на 5 курс, это 1995 год...
ух, эльфы реально древние
2 дня у людей - месяц у эльфов
месяц людей для эльфов - 15 месяцев
год - 15 лет
их не было почти тысячу лет. Его подруге 14+ тысяч лет.
О, Гарри, я соскучилась... Сто лет тебя не видела
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх