↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Зайчонок (джен)



Беты:
Alpha_Snape главы 1 - 9, AXEL F главы 10 и далее
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Комедия, Флафф
Размер:
Макси | 250 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гарри поступает в Хогвартс, где ему приходится учиться не только магии, но и негласным правилам поведения, принятым в магическом мире, и даже искусству манипулирования людьми. Но единственное, чего ему надо, ― чтобы один строгий профессор обращал на него чуть больше внимания.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 11

Гарри было плохо, холодно и одиноко. Он грел руки об зайчика, но тот не спасал его от холода подземелий. Гарри забрался так далеко, как только мог. Он надеялся, что даже профессор Снейп не найдёт его здесь после того, как он убежал из гостиной так быстро, что никто не успел его поймать. А может, профессор решил подождать, пока Гарри проголодается и выйдет сам...

В тёмном коридоре становилось всё холоднее. Удары колокола доносились сюда смутным гулом: бом, бом, бом... Нет, это не колокол, это чьи-то шаги! Гарри подскочил, прижав зайца к животу. Вот сейчас его поймают и накажут, да мало ли было в его жизни наказаний, что там ещё одно...

― Привет, ― как ни в чём не бывало сказал Блейз Забини, остановившись перед ним.

― Привет, ― откликнулся Гарри, не зная, чего теперь ждать.

― Тебя ищут, ― сообщил Блейз. ― Собираются идти в Запретный Лес. А я вот решил пройтись по подземельям. Вдруг тебя встречу. А ты и правда тут.

― Угу, ― сказал Гарри. Не было похоже, что Блейз хочет напакостить. Кажется, пакости вообще были не в его стиле.

― Пошли гулять? ― вдруг предложил мулат. ― Ты тут давно сидишь, замёрз, наверное. Наверху теплее.

Гарри и вправду надоело сидеть здесь одному. Они с Блейзом выйдут наверх, наткнутся на профессора... Да пусть хоть на ту самую горгулью их коридора! Тайком мальчик вытер остатки слёз и отошёл от стены, пряча зайца под мантию.

― Пойдём, ― буркнул он.

Наверху и вправду было теплее, а школа как будто вымерла. «Неужели меня ищут абсолютно все?» ― поразился мальчик. На профессора Снейпа они тоже не наткнулись и беспрепятственно вышли на улицу.

Гарри с удовольствием вдохнул чистый воздух и посмотрел на озеро и Запретный Лес, который уже сбрасывал пожелтевшую листву.

― Ну что, обойдём вокруг озера? ― спросил Блейз.

Мальчики спустились по ступеням и направились к озеру. Гарри хотел немного отстать, но Забини нарочно пошёл с ним рядом.

― Отличная погода, правда? ― вздохнул он. ― Так бы и гулял тут. И лес такой красивый...

― Я туда хотел сбежать, ― поведал Гарри. ― Гермиона была против.

Забини удивлённо посмотрел на него.

― Вообще-то, я тоже против. Знаешь, какие чудовища там водятся? А ты в лесу чужой, да ещё и слабый, значит, добыча...

― И чтобы не быть добычей, нужно стать сильным? ― уточнил Гарри.

― Конечно, ― охотно поведал Блейз. ― Так что Гермиона совершенно права.

― Она нажаловалась на меня профессору Снейпу, ― буркнул Гарри, понимая, тем не менее, что невольно рассказывает однокласснику о произошедшем.

― Ну, я думаю, у неё был серьёзный повод, ― рассудил Блейз. ― А ты вообще уверен, что она решила тебя сдать? Грейнджер вроде бы не из ябед...

― Она сказала, что я ненормальный...

Блейз обернулся и внимательно посмотрел на него.

― Она что, прямо так и заявила?

― Ну... ― задумался Гарри. ― Она сказала, что со мной что-то не в порядке.

― А тебе не кажется, что это разные вещи? ― иронично спросил Блейз. ― Мне кажется, она просто хотела тебе помочь...

Гарри остановился, пощупал сквозь мантию зайца и исподлобья уставился на Забини.

― Ну, теперь и ты скажи, что я псих! ― со слезами в голосе воскликнул он.

Забини поднял руки, показывая ему пустые ладони.

― Ты не псих, ― мирно сказал он. ― Просто я тоже думаю, что тебе... тебе... ― он замялся, подбирая слова, оглядел Гарри, который, насупясь, ждал вердикта. ― Тебе больно и страшно.

Гарри ничего не смог сказать ему в ответ, а Блейз принялся перечислять, загибая пальцы:

― Ты с нами не общаешься, только с Гермионой и зайцем. Ты всё время путаешься и боишься напутать ещё больше. Не так нас понимаешь. Да ещё эти твои истории ― с Филчем, с Малфоями...

― Зря я сюда поступил, ― сказал Гарри, вытирая слёзы. ― Жил бы у Дурслей, мыл посуду и ни о чём таком не думал!

Блейз пропустил про Дурслей мимо ушей, наверное, решил спросить позже.

― Ты, Поттер, не горячись, ― сказал он. ― Ты думаешь, мы тебя не уважаем? Даже Драко признал, что ты хороший соперник.

Гарри широко открыл глаза. Конечно, про него говорили в гостиной, и он об этом догадывался, но чтобы так...

― А ещё что?

Блейз усмехнулся.

― Панси сказала, что ты ничего, если тебя приодеть как следует. А можно зайца посмотреть?

Гарри напрягся, но Блейз излучал доброжелательность, поэтому мальчик осторожно вытащил игрушку и протянул ему. Он удивился, как бережно Забини принял его зайчика, как улыбнулся, рассматривая его, и как ласково погладил его шёрстку.

― Красивый, ― сказал наконец Забини. ― У меня таких игрушек не было.

― А какие были? ― заинтересовался Гарри.

Они гуляли целых полтора часа и вернулись в замок, когда уже стало смеркаться. Никто не искал их, не бегал за ними с угрозами снять неизмеримое количество баллов, и Гарри успокоился.

― Ты Грейнджер не отталкивай, ― посоветовал Блейз, когда они поднимались по ступеням. ― Она верный друг, только иногда действует напролом.

― Ты думаешь, она не хотела меня предать? ― недоверчиво уточнил Гарри.

― Нет, конечно, ― отмахнулся Забини. ― Она хотела помочь, но не знала, как, поэтому пошла к Снейпу. Не бойся, ты точно не псих, уж я-то вижу.

И он подмигнул. Гарри несмело улыбнулся в ответ и сам удивился такому.

― А хочешь, я тебе по каталогу помогу подобрать такие вещи, чтобы все девчонки падали? ― трещал Блейз, когда они шли по холлу. ― Я умею, у меня врождённое чувство такое есть, я могу сразу сказать, что человеку пойдёт, а что нет? А каталог возьмём у Панс и Милли, там есть вещи и для мальчиков! Спорим, тебе зелёный пойдёт больше всего?

― Можно попробовать, ― ответил Гарри. Ему не очень хотелось, чтобы девчонки падали, ведь тогда и ушибиться можно, но одеваться так, как никогда раньше не было позволено, он бы не отказался. Деньги у него ещё были, а если кончатся, можно написать в Гринготтс: как-то Гермиона рассказывала, что можно приложить свою магическую подпись, и это будет достаточным подтверждением личности, чтобы снять немного денег.

― Ведь встречают по одёжке, это тебе на будущее пригодится, ― вещал Блейз. ― А у нас на Слизерине принято хорошо одеваться, этим мы отличаемся от других факультетов... Ой, здравствуйте, сэр...

Гарри, который входил в гостиную следом за ним, подался назад.

― Мистер Забини, мистер Поттер, ― поприветствовал их декан. ― Надеюсь, ваша прогулка доставила вам удовольствие. Мистер Поттер, я ожидаю вас у себя в лаборатории сегодня в шесть.

С этими словами профессор вышел из гостиной. Гарри с изумлением посмотрел на Блейза, надеясь, что тот объяснит ему, почему все ведут себя так, будто ничего не случилось. Или профессор решил поговорить с ним во время отработки?

Гарри едва дотерпел до шести, хотя оставалось немного. Ровно в шесть он, по-прежнему пряча зайчика под мантией, постучался в лабораторию. Блейз во время прогулки сумел убедить его в том, что никто ему ничего плохого не сделает, и теперь Гарри решил в этом убедиться лично. Как же иначе?

― Заходите, ― профессор махнул ножом в сторону разложенных на столе корешков и продолжил аккуратно снимать шкурку с большущей дохлой жабы. ― Нарежьте мелкими кусочками.

Гарри без возражений принялся за работу. Сердце его сначала билось быстро и громко: он ждал, что вот сейчас профессор приступит к суровой воспитательной беседе, однако этого не произошло, и он успокоился, шинкуя корешки. Всё же Гарри не рискнул задавать декану вопросы, например, в каком зелье будут использованы эти ингредиенты. Закончив работу, он ссыпал все корешки в чистую банку, поставил её на полку в шкаф и остановился, ожидая дальнейших указаний.

― Вы свободны, Поттер, ― обронил профессор, низко склоняясь над котлом. Гарри не нужно было упрашивать дважды, он скомканно попрощался и вышел через кабинет в коридор. У него было ещё много времени, чтобы сделать домашнее задание, поэтому можно было... Мальчик гнал от себя эту мысль, но она притягивала его и манила. Блейз что-то говорил сегодня о маленьких победах над собой, из которых складываются большие, и тогда же Гарри вспомнил про страшную горгулью, которая до сих пор его пугала. Если получится справиться с ней, то получится и остальное, загадал он и, покрепче схватив зайца поперёк туловища, отправился в тот самый коридор. Но шаги его постепенно замедлялись. Он усилием воли заставил себя заглянуть из-за угла в коридор. Гарри, конечно, надеялся, что горгулья уже куда-то делась и не придётся её побеждать, однако она по-прежнему стояла на своём месте, щерясь в пустоту. Факел одиноко полыхал, разгоняя мрак. Гарри вышел из-за угла, уже не сомневаясь, что чудовище его заметило, и прижался к стене. Шаг, ещё шаг... Но каждый следующий давался труднее предыдущего. Мальчик слышал своё дыхание и чувствовал, что ноги его подкашиваются. Что если горгулья возьмёт и съест его за один присест? Вместе с костями, волосами, мантией и зайчиком? А ведь он даже никому не сказал, куда идёт...

Гарри присел у стены, решая, передвигаться ли ему дальше ползком или на четвереньках удалиться из проклятого коридора, пока горгулья в самом деле не ожила?

― Мистер Поттер, ― раздался рядом с ним мягкий голос.

Гарри поднял голову и увидел, что над ним возвышается профессор Снейп. Более того, он даже протягивает ему руку!

― Вставайте, мистер Поттер, ― сказал профессор. ― И попробуем вместе решить вашу маленькую проблему.

Гарри как во сне взялся за руку своего учителя и поднялся, в другой руке по-прежнему крепко держа зайца. Профессор потянул его вглубь коридора, к горгулье.

― Вы первым, мистер Поттер, ― с тонкой усмешкой сказал он. ― В конце концов, это ваша проблема, а я всего лишь помощник.

Декан назвал себя помощником студента! Это было неслыханно, но Гарри об этом уже не думал. Впереди была горгулья, которую нужно было победить. А ещё было то, чего так не хватало: тепло ладони и молчаливая поддержка. Мальчик зашагал вперёд, утягивая за собой профессора Снейпа. Берегись, чудище, он не один! Он с зайчиком и профессором!

Горгулья приближалась. Вот уже стали видны её когти, ощеренная пасть. Гарри сделал последние шаги и остановился перед своим страхом. Он рассматривал статую несколько минут, а профессор любезно светил ему Люмосом. Потом Гарри осторожно выпустил его руку и подошёл к горгулье ещё ближе, обошёл со всех сторон и наконец, набравшись храбрости, сунул руку ей в пасть, ощупал и вдруг, поражённый, воскликнул:

― Ой, а зубов-то нету!

То ли зубов у неё никогда не было из экономии труда мастера, изваявшего её, то ли их выломали ученики, но горгулья не смогла бы его съесть, даже если бы очень старалась! Мальчик представил, как горгулья пытается разжевать его беззубыми челюстями, давится и выплёвывает, и развеселился.

― Хи-хи! Ха-ха-ха! ― заливался Гарри, размахивая зайцем, а в конце концов забрался горгулье на спину и издал победный клич. Профессор смотрел на него, и Гарри казалось, что он улыбается. Хотя в дрожащем свете Люмоса могло и показаться.

― Ну, Поттер, довольны? ― спросил декан.

― Доволен, сэр, спасибо за помощь! ― ответил Гарри, воображая себя полководцем, которому на выручку пришла союзная армия. Он спрыгнул на пол, отряхнулся.

― Тогда марш на ужин, ― велел профессор Снейп нарочито строго, хотя Гарри теперь различал, когда он сердится по-настоящему, а когда притворяется, как вот сейчас. Он чувствовал себя самым счастливым мальчиком на свете. Ему хотят помочь, он победил страшную горгулью, а ещё у него есть друзья и есть щенячьи глазки, которые отлично действуют на врагах. Да такое не снилось ни Дадли, ни Драко!

Гарри явился на ужин, держась подобно наследному принцу, и направился к гриффиндорскому столу.

― Ты позволишь, Гермиона? ― вежливо спросил он и сел рядом, когда девочка подвинулась.

― Знаешь, ― сказал Гарри, видя, что Гермиона всё же обижена и подавлена. ― Я понял, что был неправ.

― А ещё что ты понял? ― сварливо спросила та.

― Что ты хочешь помочь, ― ответил мальчик без запинки. ― И что ты на самом деле настоящий друг.

― Я рада, ― надменно ответила Гермиона. ― Рада, что ты это понял, Гарри Джеймс Поттер! Хотя в следующий раз я оставлю тебя на растерзание твоим старостам, они в этом смысле как бульдоги...

Гарри захихикал.

― Мир? ― спросил он.

― Мир, ― важно кивнула Гермиона. ― А теперь передай, пожалуйста, джем.

Глава опубликована: 28.10.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 689 (показать все)
Poherfase
ракушка-в-море
ДантеV

К сожалению, это произведение выложено только на СИ и оно не закончено. Но написано очень сильно.

Вот ссылка:
http://samlib.ru/j/jasenewa_n/autist.shtml

У автора есть еще пара очень неплохих фанфиков по Гарри Поттеру (в частности Недоучка и Ненаписанные дневники...).
Sadanatha
Спасибо!
А продолжения не было?
Продолжение было, вернее началось. вышли пролог и две главы, а потом автор без всяких объяснений взял и удалил всё, сообщив что на этом Зайчонок закончен. Я успела скачать. а толку-то... И завязка сюжета там вроде интересная, но, увы...
Мне кажется, что в этом фанфике описывается случай педагогической запущенности (когда ребёнок психически нормальный, без отклонений, просто с ним не занимались, и у него отставание в педагогическом плане).
Прочла историю на одном дыхании. Смеялась и плакала, так сильно она задела за живое. Хороший слог, замечательная мораль, милый юмор - тёплая вышла сказка.
Благодарю!
ракушка-в-море
Значит, проды не будет... Какая жаль. Там всё так интересно заворачивалось...
Конечно жаль, особенно когда продолжение прекрасной истории внезапно удаляется...
Замечательная работа. Гарри с зайчиком - сплошная милота:) Жаль, что нет продолжения.
Оно было, вернее начиналось, но после пролога и двух глав автор всё нафиг удалил - я едва скачать успела.. И зачем, спрашивается, начинал выкладывать? Растравил только...
Безумно милый фик. Но, как я поняла, продолжения нет. Дико, дико жалко.
Лучиэнь, продолжение было, автор начал его публиковать. Вышло 2 главы, я скачала, а через пару дней автор вдруг всё удалил без объяснений. Жаль... Там начало вроде интересное, но увы...
Он ведёт себя и мыслит как пятилетний ребёнок. Ну максимум на 8. Но явно не на 11

Это вы "Новый дом для Гарри" явно не читали. Вот там точно гг лет 8, и это максимум! Хотя, в общем то, очень приятно читающееся произведение, если попробовать забыть, что в Хогвартс поступают в 11. На мой взгляд, правда, концовка слита. Но это уже каждому - своё.
Откуда скачивала - не помню, давно дело было. Точно знаю, что на фикбук этот фанфик начали переводить по новому, но застопорились где-то на 15-20%. Но зато там есть перевод предистории, можно сказать пролога. А в "Зайчике" особых патологии у ребёнка я не вижу. Да, есть отставание в развитии в следствии педагогической запущенности и недостаточной социализации. Но это должно само компенсировать я в течении пары лет. Естественно при условии нормального отношения.
И очень жаль, что продолжения нет. Читала года 4 назад, сейчас вот перечитала. В любом случае автору больше спасибо!
Продолжение Зайчонка было, автор начала его выкладывать. Вышел пролог и 2 главы, и вдруг сообщение, что больше не будет, а что выложено - будет удалено. Так у мен и висят эти одинокие 3 главки. И зачем было дразнить? Ну, правда, может у человека случилось чего...
Довольно интересная работа - Зайчонок. Читала его 7 лет назад, а тут решила почистить свои архивы, и снова наткнулась на эту историю. Соглашусь с комментариями выше, что у Гарри есть задержка в развитии, но оно и понятно, после детства с Дурслями...
А вот о том, что прода была, но её не дописал и удалили, узнала только что из комментариев читателей. Жаль, было бы интересно почитать.
Severnyi_Veter, могу выслать, если вам нужно, пролог и 2 главы. Только бессмысленно - больше-то нет и не будет.
ракушка-в-море
Спасибо, но нет. А то опять меня заклинит на том, что же там дальше))))
Необычная работа, спасибо автору. Жаль,что нет продолжения. Было бы здорово.
Кто бы это не написал - он гений. Уже три раза читала и все равно каждый раз плачу
Спасибо за замечательный фанфик, он очень милый, хотя сначала даже показалось, что это Даркфик, уж больно много опасностей пережил Гарри. Но последняя глава вызвала недоумение, кажется, что такое поведение Квиррела лишено всякого смысла. Будем надеяться, что в дальнейшем станет ясно, что он на самом деле затевал.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх