↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Матаис Блэк (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Приключения
Размер:
Макси | 337 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
В общем, на идею создания такого фанфика меня натолкнули серии "Альтаир Блэк" и "Рики Макарони". Возможно будет несколько общих моментов, но их будет всего два или три на всю серию. И да, планируется все семь лет - то есть и семь фиков. Объем как и рейтинг будут расти с каждым новым фиком (годом) UPD Раньше планировалось семь не самых крупных фиков, но я решил сделать один, зато весьма объемный, объединив в него все семь лет.
 
Проверено на грамотность
Что было бы, если бы на Сириусе не прервался род Блэков. А вот что - в солнечной Флориде, что в Америке, рос бы юный Матаис Блэк, последний из Древнейшего и Благороднейшего рода. И однажды, он сел бы на экспресс Лондон-Хогвартс и отправился в Школу Чародейства и Волшебства. Что дальше? А дальше была бы его история.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 1. Первое правило Клуба

Мэтс прокрутил педали и резко развернул ось байка. Тормоза он не признавал, просто не понимая, зачем они нужны на такой черепахе. Вот его «Молния 10» разгонялась до 60 миль всего за одну и две секунды, и даже на ней тормозов не было, а уж на этом «колесном» они и повадно не сдались.

Обернувшись, Блэк увидел своих товарищей, все они были далеко за спиной, но усердно крутили педали, чтобы нагнать друга. Первым среди отставших шел Чарли, веселый пухлый паренек у которого всегда можно было найти в кармане чего-нибудь съестное, и, несмотря на свою комплекцию, педали он крутить умел. За ним, цепь к цепи шел Боби, обычный мальчишка с вечно разбитыми коленками и каштановым ежиком вместо волос. И замыкала велосипедное шествие Бель — единственная девчонка в этой компании. Да и вписалась она лишь потому, что была типичной «пацанкой», юбкам предпочитала рваные джинсы, панамкам — кепки и бейсболки, а всяким там розовым компьютерным игрушкам, суровые шутеры, где главными врагами выступали зомби и мутанты.

— Ух, — утер испарину Чарли, когда, наконец, остановился рядом. — В следующий раз... я... попрошу брата... довезти меня на машине...

— Тогда одышка будет у машины, — усмехнулась подъехавшая Бель.

Ребята засмеялись, а Боби, пришедший четвертым подозрительно на них косился, опасаясь, что смеются над ним.

— Но правда, Мэтси? — Блэк скривился, так он позволял называть себя только Бэль, в конце-концов именно она придумала это замечательное прозвище «Мэтс». — Ты чего как с цепи сорвался то?

— Просто скоро у меня уже не будет возможности покататься на велосипеде.

— Ах да, — вздохнула Бэль и дети тут же погрустнели.

Они еще в начале лета узнали, что их друг и вечный заводила — Матаис Блэк вскоре покинет их. Они точно не знали, как называется тот закрытый пансионат в Англии, где ему предстоит учиться, но слышали о очень суровых порядках царящих в тех местах. По рассказам черноволосого мальчика им даже компьютерами запрещалось пользоваться, так что никакого скайпа или почты, что очень огорчало дружную компанию.

— И именно поэтому, — заговорщески подмигнул им Чарли. — Сегодня мы должны нагуляться так, чтобы Мэтс не чувствовал себя одиноким весь следующий год!

— Ага! — крикнули дети хором и тут же принялись воплощать план в жизнь.

Сперва они катались на перегонки до одинокого дуба, стоящего в центре поля. Потом играли в прятки. Трава здесь была так высока, что ребята, если сильно постараться, могли скрыться в ней целиком. Но скорее всего именно из-за этого факта глупая игра им вскоре надоела. Найдя поляну, свободную от растительности, он достали из рюкзачка Боби фрисби, и убили на перекидывание тарелки целых три часа. Измотанные и уставшие, они повалились на землю и в кое-то веки, Бэль поступила как настоящая леди. Она открыла корзинку, что была закреплена на багажнике её байка, и постелила на траву радужный плед. Вскоре на нем появился термос и коробочки с бутербродами. Мальчишки тут же набросились на еду как коршуны на ускользающую добычу, да и единственная представительница прекрасной половины человечества тоже не отставала. Хотя и обедала с большей осторожностью. Во всяком случае, ей не приходилось постоянно утирать «усы» от горячего шоколада и смахивать с колен крошки.

Когда первый приступ голода был утолен, разморившие дети улеглись на плед и стали болтать. В основном разговоры велись о школе — вредных учителях, скучных одноклассниках и о том как они хотят поскорее повзрослеть. Например Чарли, когда вырастит, собирался стать хакером и транслировать разные смешные передачи на главный телик Америки, расположенный на Таймс-Сквер. Боби, не в пример своему ближайшему другу, собирался стать путешественником и увидеть весь мир. Что же до Бэль, то та искренне верила, что станет волшебницей, да-да, именно так.

В первый раз, когда Блэк услышал подобное заявление, ему даже дурно стало, но потом он понял что девочка, помешанная на фэнтези и всяких Эрагонах, ни о чем другом просто думать не способна. Сам же Мэтс в магловской школе не учился, но по странному стечению обстоятельств знал всех ровесников из классов друзей, а так же был знаком и с учителями. Просто он столько времени проводил в компании друзей, что было невозможно не познакомиться и с остальными.

Конечно, иногда Матаису было грустно от того, что он не может ходить в школу, как остальные дети, и он даже просил мистера Арбейда позволить ему эту маленькую вольность. Но тот отказал, а когда парнишка попробовал настоять на своем мнении, огрел сорванца деревянной палкой, больше этот вопрос не поднимался. Так что сейчас, когда до отправки в дождливую Англию оставался всего один день, Блэк испытывал весьма противоречивые чувства. С одной стороны он был безумно рад что, наконец, сможет окунуться во все прелести школьной жизни, о которой он не раз грезил лежа под пологом собственной кровати. С другой же, ему было катастрофично, до тошноты грустно из-за расставания с друзьями. И еще более отчетливо он понимал что Хогвартс, сам того не желая, положит конец их тесной дружбе. Возможно, он еще сможет их навещать, но чем глубже волшебство будет проникать в его жизнь, тем дальше он будет от друзей маглов. А еще он знал, что уже больше никогда не сможет посмотреть в глаза Бэль, ведь фактически он украл её мечту, занял её место в мире магии. И от этого было не по себе.

Бэль занимала в сердце мальчика особое место, он влюбился в неё еще в шестилетнем возрасте, с ней же был и первый поцелуй — это произошло прошлым летом в загородном доме Чарли. Правда сейчас мальчик, вспоминая об этом инциденте, передергивался от отвращения, и был уверен что девушка того же мнения. Все лишь одна маленькая житейская сцена помогла осознать двум маленьким человечкам, что они любят друг друга как брат и сестра, а не как «взрослые».

Вечер опустился на поле, засияли ничем не скрываемые звезды, и ребятам нужно было расходиться по домам. Ведь если они придут после того как зажгутся городские фонари, им будет очень неприятно, вернее неприятно будет их попам, но не стоит отделять столь важную часть от остального тела. Первым о подступившей темноте напомнил Чарли, он был самым благоразумным и еще немного застенчивым, так что спорить с родителями ему был не с руки. Дети стали помогать Бэль собираться и вскоре они уже колесили по дороге. Когда же впереди показалось поместье Блэков, стоявшее на окраине их городка, ребята затормозили. Повисла неловкая тишина.

— Мэтс, — первым нарушил молчание Боби. — Мы знаем, что не сможем проводить тебя, и ты даже не сможешь нам писать, но мы все же не хотим, что бы ты забыл о нас.

Мальчик только кивнул. Говорить он был не в силах, в горле застыл предательский комок, но он не мог позволить себе заплакать. Ведь Блэки не плачут.

— Поэтому мы решили сделать тебе прощальный подарок от всех нас, — дополнил Чарли и достал из своей сумки какую-то рамку. — Вот, держи.

Мальчик принял подарок, и слезы стало сдерживать еще труднее. На фотографии они были вчетвером. Чарли, пухлый паренек махал ему рукой и улыбался своей широкой и беззаботной улыбкой, Боби жевал мороженное и наставлял рожки Бэль. Та же, в своем бирюзовом платье (единственный раз, когда она его одевала), лохматила волосы Матаису. Тому это явно не нравилось, поэтому он надулся как хомяк, сдвинул брови и скрестил руки на груди, отчего казался весьма смешным.

— Спасибо, — шмыгнул носом Матаис. — Я вас не забуду. Обязательно поставлю её на тумбочку в школе.

— Ты только смотри, эту самую школу не разрушь, — Бэль по привычке взлохматила ему волосы и крепко обняла. — Нам будет тебя не хватать.

Снова повисла тишина, и ребята уже забрались на свои байки, как Мэтс решился:

— Ребята, пообещайте мне, что даже если мы не сможем оставаться друзьями, то навсегда сохраним теплые отношения.

Троица переглянулось с той серьезностью, на которую были способны двенадцатилетние дети.

— Конечно! — кивнул Чарли.

— Не вопрос дружище! — добавил Боби.

— Это даже не обсуждается! — улыбнулась Бэль.

И ребята покатили дальше по дороге. Мэтс еще некоторое время смотрел им в след, а когда фигуры скрыла темнота, покатил к поместью. Ворота сами распахнулись перед ним, маглы думали что это «автоматика», а это простое волшебство. Да, именно так и думал Блэк. Для него магия была простой и обыденной вещью, а вот все эти изобретения маглов казались ему чем-то мистическим, таинственным и чертовски притягательным. Мерлиновы панталоны! Если бы он мог, обязательно стал бы «инженером» и разобрался что и как работает, но жизнь уготовила ему иной путь, и порой он жалел, что не может отдать свою магию Бэль. Ей бы она пришлась по душе.

Вскоре парнишка пересек сад и попал в холл. Щелкнув выключателем, он поспешил наверх. Наверное, вас удивит наличие электричества в поместье волшебников, но родители Матаиса, обучавшиеся в Новом Салеме, довольно быстро уяснили для себя насколько комфортно использовать магловские изобретения, а не заменять их магией. Хотя здесь случился небольшой парадокс. Сперва — гаджеты заменяли им магию, а потом — магия гаджеты. Вот так быстро человек приспосабливается ко всему, что повышает его уровень комфортной жизни.

Оставив велосипед в стойке, Мэтс поднялся на последний этаж, скинул грязную одежду, запоминая, что утром нужно будет отнести её в подвал — в прачечную, и побрел в душ. Быстренько смыв пот и грязь, он нацепил халат и побрел к камину. Там его уже ждал мистер Арбейд. Тот так же сидел около огня, попивал свой мерзкий, горький, невкусный кофе и приглаживал смешную бабочку.

— Молодой господин попрощался с друзьями-маглами? — осведомился эльф.

Мальчик только кивнул и с ногами забрался в уютное кресло. В детстве он представлял его замком, теплым бархатным замком, который сможет защитить его о любых напастей. А поскольку детство его еще не закончилось, то так он думал и сейчас, хоть и не признавался в этом.

— Какую историю вы хотите услышать сегодня?

— Сегодня я не хочу историй, — покачал головой Мэтс.

Эльф в недоумении чуть кофе не разлил. На его памяти это был первый раз, когда молодой господин отказался от рассказа на ночь.

— Я буду по ним очень сильно скучать, — снова шмыгнул носом Блэк. — Мистер Арбейд, что мне делать? Я очень сильно хочу в Хогвартс, но мне грустно от того что я покидаю своих друзей.

Эльф задумался. Какое-то время тишина небольшой гостиной нарушалась лишь треском сжигаемых поленьев. В какой-то момент эльф щелкнул пальцами и оранжевое пламя в камине, обернулось синим. Языки огня стали все ритмичнее танцевать и буквально гипнотизировали юного Блэка. Хотя, так оно и было на самом деле.

— На этот вопрос вы ответите сами, юный господин, — ответил эльф засыпающему ребенку.

Когда же маленький комочек в кресле уснул, свернувшись клубком, пламя снова стало оранжевым, а его языки вернулись к хаосу. Эльф бережно поднял на руки последнего из Блэков и понес его в спальню. Конечно же, в этом ему сильно помогала магия домовых эльфов. Сам Арбейд уже был очень стар и вряд ли бы сумел даже приподнять крепкого паренька, не то что нести через лабиринты коридоров.

Уложив мальчика на кровать и накрыв его одеялом, эльф раздвинул шторы на окне (молодой господин был отъявленным жаворонком и обожал просыпаться с первыми лучами солнца) и удалился, тихонько прикрыв за собой двери. Порой на самые сложные вопросы есть один ответ — крепкий сон и кружечка горячего шоколада. Такова была жизненная позиция Арбейда.

На следующее утро NewBlackHall напоминал собой филиал ада. Старый эльф был просто поражен размаху того беспорядка, который умудрился учинить его подопечный — молодой господин Матаис. Казалось тот перевернул все, что можно перевернуть, разбил все, что можно разбить, ударился обо все, обо что можно было удариться. Вопрос — зачем? Ответ простой. Забыв о своих тревогах, что весьма свойственно детям, паренек стал «тщательно» собираться к поездке в Англию. И поскольку он не сможет вернуться домой аж до самого Рождества, то ему хотелось взять с собой все, что не имело размеров больших, чем его практически бездонный сундук. А такая задача, согласитесь, весьма непроста. В какой-то момент Арбейду пришлось подключиться к сборам, и контролировать юного волшебника. В итоге он не позволил ему взять с собой: четыре метлы, две шпаги, два ноутбука, один планшет, телефон, плеер, непонятно откуда взявшегося щенка, собрание сочинений «Боевая магия для бесстрашных», собрание сочинений «Боевая магия для безумных», собрание сочинение «Боевая магия для самоубийц» (с одной стороны эльф был горд, что сумел так воспитать наследника Древнейшего и Благороднейшего рода, но он трезво оценивал силы Матаиса и понимал что тому не справиться ни с одним из заклинаний, приведенных в этих книгах. Пока не справиться). Кажется, на этом рукописи мага заканчивались, в конце концов, название последнего труда полностью себя оправдывало. Так же из сундука была вытащена большая часть магловской одежды, велосипед, скейтборд, доска для серфинга, боксерские перчатки. А за гитару мальчику пришлось буквально сражаться, в итоге Блэк сумел доказать необходимость её наличия, ведь как он иначе сможет поддерживать форму. Ведь его учитель и наставник — мистер Арбейд, не захочет, чтобы уроки музицирования пропали даром.

Еще ему пришлось убрать в сейф аж две мантии-неведимки, что не помешало эльфу оставить Блэку последнюю — третью. Зная авантюрный характер молодого господина, он считал что пусть уж лучше его не поймают за проделками, чем тот будет мучиться из-за наказаний. В общем, список вещей не прошедших своеобразную таможню был так велик, что занял бы футов десять пергамента, но остановимся на том что такого было много, даже очень много. Наконец, к позднему вечеру, сборы были закончены и бездонный сундук оставили в холе.

Мальчик же сейчас напоминал включенную лампочку и заводного зайца одновременно. Матаис и светился от счастья и подпрыгивал от еле сдерживаемого предвкушения. Наконец эльф сжалился над ним и щелчком пальцев призвал нужный предмет. Глаза мальчика широко распахнулись и загорелись жарким пламенем. Мистер Арбейд держал в руках волшебную палочку. Блэк уже протянул чуть дрожащую руку, как наткнулся на суровый, осуждающий взгляд наставника. Он тут же покраснел и убрал руку за спину.

— Молодой господин, вы должны крепко запомнить то, что я сейчас скажу, — строго произнес эльф. — Как только вы возьмете в руку палочку, ваше беззаботное детство закончиться. Вы отправитесь в место, что находится за океаном, и там я не смогу прийти вам на помощь. Никто не сможет прийти вам на помощь. Помните об этом. И так же помните о том, что вы Блэк и не просто Блэк, а последний из Древнейшего и Благороднейшего Рода Блэков, что приходились родственниками пяти королям и двум императорам. У вас появиться многое врагов, но еще больше тех, кто захочет использовать ваше положение себе на благо. Кто-то, возможно, будет вас бояться и попытается навредить.

— Бояться? — удивился мальчик. — Но почему, я ведь не желаю никому зла!

— Это никого не будет волновать, — печально вздохнул мистер Арбейд. — Вы же знаете кто такой Гарри Поттер?

Мальчик кивнул. Он помнил то, что ему рассказывала Бабушка о Волде-как-его-там и Мальчике-что-то-с-ним-там. Он буквально дословно помнил её речь, ведь это было фактически последним, что она успела рассказать своему горячо любимому внуку. «Дамблдор — добрый человек, не справившийся с грузом своих ошибок, не смог простить себя и поэтому прощал всех вокруг. Наивный дурак. Темный Лорд? Маньяк и импотент, еще и псих к тому же. Люциус Малфой — трус, Драко Малфой, трус и нытик, жалкое существо. Северус Снейп, предатель и глупец. Сперва дважды предал любимую женщину, а потом удивлялся, почему это она его не простила. Ремус Люпин — робкий заучка, таким на всю жизнь и остался. Сириус Блэк, о мертвых родственниках плохо не говорят, поэтому так — вечный ребенок. Питер Петегрю — трус, лжец, предатель, крыса одним словом. Лили Поттер — глупая маглорожденная идеалистка. Джеймс Поттер — той же породы, разве что только чистокровный. Гермиона Грейнджер, та для кого лучше всего подойдет термин грязнокровка. Постоянно лезет туда, где ничего не понимает, но считает, что со своими магловскими убеждениями она спасет всех и вся. Дура. Рон Уизли? Завистник и предатель. Гарри Поттер? Чертовски, до невозможности, просто невероятно везучий восторженный наивный глупец. Хоть и очень сильный маг. Сильнее того же Дамблдора будет. Да и вообще из всей этой истории, кстати, чтобы я больше не видела у тебя эту книгу в руках, нашел что читать, уважение внушает один лишь Невил Лонгботтом. Вот настоящий герой — хоть слаб как маг, но с трусостью своей боролся как настоящий «безумный храбрец». И поступал всегда так, что это даже смелостью не назовешь — что не шаг, а настоящий подвиг. Один, против толпы Пожирателей и самого Темного Лорда вышел, в руке лишь меч, нога сломана, а все туда же. «Заборим зло, отомстим за Гари!» Хотя и неудивительно, он ведь частично Блэк, видимо даже такая доля нашей крови может разжигать настоящее пламя. Так что, чтобы я больше это подобие учебника по истории я у тебя в руках не видела! Если будет интересно, попроси Бабушку или мистера Арбейда рассказать тебе как все было, уж они-то знают правду. А не эту ерунду одобренную Министерством и министром Перси Уизли в частности!».

Не стоит удивляться, что мальчик заполнил эту речь целиком. Он часто повторял её про себя как мантру, и до сих пор чувствовал то тепло исходившее от Бабушки. Её запах лаванды, её нежные, чуть суховатые губы заботливо целующие в лоб... Хотя Матаис и не понимал ничего из того, что сказала ему тогда Бабушка, но запомнил всё, в надежде что когда-нибудь поймет.

— Вы меня слушаете? — эльф начал закипать и уже потянулся к деревянной палке.

— Да, — понурился мальчик. — Простите, я вспомнил слова Бабушки.

— Это хорошо, — сразу же потеплел обладатель самого цветастого костюма. — Никогда не забывайте их. Такой правды Вы больше ни от кого не услышите. Что же до Поттера, то его и Уизли стараниями, в Англии разве что охоты на ведьм не было. И теперь уже за одни лишь Ваши знания могут посадить в Министерскую Тюрьму, а используй Вы хотя бы тоже заклинание Пылающей Крови, получите срок в Азкабане.

Мальчик застыл, он не верил своим ушам. Он же учил это заклятье целых три месяца. Без палочки. Без магии. Просто водил руками, повторяя нужные движения и запоминая нужные слова.

— Но это нечестно! — вскричал он. — Это же основное заклинание в цепочке «Карбинальда Серого». Именно благодаря ему в 847 году было остановлено восстание троллей, так как именно это заклинание пробивает природную защиту тупиц с палками! Как же можно сажать за то, что придумал Светлый маг!

Арбейд улыбнулся и испугался одновременно. Эльф знал, что ребенок грезит битвами и сражениями, и знал что ему известно очень много о боевой магии, хоть он и не умел её применять, но всегда восторгался чужими подвигами. И Арбейд бы нисколько не удивился, увидь он своего подопечного, лет через двадцать, на сцене Всемирной Магической Арены, в битве за Лучшего Дуэлянта Мира. Но сейчас, те знания, что давала библиотека Блэков и он лично, могли подпортить жизнь любому, кому не повезло родиться в Обновленном Магическом Обществе. Где общий комфорт и безопасность стояли превыше всего. Хоть это и закономерные последствия и реакции после двух Темных Лордов за пол века, но все равно Арбейд волновался за горячего ребенка. Тот без не смолчит и спокойно стоять не будет, обидчику ответит моментально и со всей решимостью. И хорошо если по началу будет ограничиваться кулаками, но вскоре, чувствуется, не избежать ему множественных писем от школьного руководства, где будет значиться «Напал, покалечил, устроил дуэль и т.д.».

— Я рад, что Вы помните мои уроки, и так хорошо разбираетесь в любимой теме. Но далеко не все так лояльны по отношению к «потенциально темным проклятьям»...Для Вашего же блага, будет лучше если Вы подождете некоторое время, разберетесь в обстановке, а уже потом будете нарываться на дуэль.

Мальчик тут же потупил взгляд и разве что ножкой не шаркнул.

— Я и не собирался, — буркнул тот.

— Ой ли, — Арбейд пытался сохранить суровый взгляд, но у него не получалось. Он был горд тем, что правильно воспитал последнего из Блэков. Уже сейчас малыш был благороден, честен, бесстрашен, и в меру возможностей — силен. Настоящий Блэк. — Мне кажется, только с этой целью Вы и едете обучаться магии.

Тут мальчика захватила в свои руки родовая черта — пылкость и резкость.

— А даже если так! — крикнул он. — В магии больше не осталось ничего интересного. Все самое прикольное оттяпали себе маглы! А нам остались лишь только сражения, и да — однажды я стану самым известным дуэлянтом. Это моя мечта. В конце концов, если я не могу быть «ин-же-не-ром», то стану обладателем Золотой Палочки!

А то Арбейд в этом сомневался, уж он-то знал своего подопечного как никто. Но мальчик успокоился и тут же остыл.

— Правда, когда маглы изобретут бластеры и световые мечты, магические дуэли тоже перестанут быть прикольными, — буркнул тот и отвел глаза.

Эльф не знал что такое бластеры и тем более «световые мечи», и, признаться, в минуты слабости ему не очень импонировал тот факт, что мальчик так сильно любит все, связанное с магловской техникой и самими маглами. Была бы жива его прабабушка, она бы немедленно выжгла Матаиса с гобелена, и окрестила «мерзким предателем крови и маглолюбом». Что ж, неприятно такое думать и тем более говорить, но возрадуемся же тому, что она уже никому и ничего не скажет.

— И все же, я настаиваю на том, чтобы Вы десять раз подумали, перед тем как использовать то, что сможет вас скомпрометировать.

— Скомпрометировать? — переспросил мальчик.

— Это означает — Ваше же действие, которое может быть использовано против Вас, — пояснил незнакомый термин домашний эльф. — Теперь же, когда семена разумности, надеюсь, крепко закрепились в вашей беспокойной головушке...

Эльф протянул палочку юному волшебнику и добро улыбнулся. Мальчик дрожащей рукой принял её и тут же из его кончика вырвался сноп ярких, алых искр.

— Знаешь, — протянул мальчик абсолютно беспечно улыбаясь. — Однажды я действительно выиграю Золотую Палочку, и про меня тоже сложат настоящую Историю.

— Не сомневаюсь, — эльф не скрывал своей радости. — Но сперва постарайтесь не прожечь ковер.

Мэтс ойкнул и тут же убрал палочку в кобуру, которую захватил заранее и закрепил на правом предплечье, мальчик был левшой.

Встав рано утром, мальчик быстро оделся. Он нацепил брюки, туфли, рубашку и костюмную жилетку. Матаис догадывался о том, что в это время в Англии намного холоднее, чем во Флориде, но думал что в такой одежде он точно не замерзнет. Посмотрев в зеркало и услышав от того очередной нелицеприятный комментарий, Блэк посчитал себя готовым и спустился вниз. Хотя сказать «спустился вниз» будет несколько неверным. Молодой наследник древнего рода весьма долго шел к холлу. Он проводил ладонями по пыльным стойкам, заглядывал в шкафы, вертел в руках золотые подсвечники, осматривал вечно пустующие крепления под факелы. На скрипучей лестнице он попрыгал на самой визгливой их ступенек. Матаис смотрел на картины, какие-то из них были магловскими, и неподвижные, застывшие фигуры потрясали воображение ребенка. Эти неживые работы, нравились ему куда больше своенравных портретов. Мальчик спускался так долго, пытаясь запомнить каждую черточку, каждый штрих поместья, что старый эльф начал волноваться. Но вскоре Блэк уже стоял перед ним с сундуком в руках. Впрочем, давайте называть вещи своими именами. Это был стилизованный саквояж, стоил он куда как больше чем сундук, зато его можно было везде носить с собой, да и выглядел он не в пример лучше.

— Готовы? — спросил Арбейд.

Мальчик кивнул, у него в горле вновь застрял предательский комок.

— Что ж, тогда у меня для вас есть два подарка.

Глаза Мэтса тут же загорелись — эльф не так часто делал внеплановые подарки, и обычно это были поистине удивительные вещи. И эльф не стал томить ребенка ожиданием. Он достал из кармана простую деревянную шкатулку и открыл её.

— Вот первый, — тут он протянул Матаису золотой ключ с гербом Рода. — Он открывает сейф в Грингонтсе и что с ним делать, вы, полагаю, прекрасно знаете. А вот второй, — здесь эльф уже достал неизвестный мальчику золотой медальон на цепочке из того же металла. — Это тоже своеобразный ключ. Когда-то его сделал ваш дедушка Регулус. Вы знаете жизнь, его была непроста, и большую её часть он провел в бегах. Так что и создал такой вот многоканальный портал. Видите — по центру есть стрелка, как у компаса? Вот, нажмите на её центр, видите как она вытянулась? Теперь поверните так, чтобы красный конец указывал на определенную руну. Всего их здесь восемь, и каждая ведет к определенному порталу. Пожалуй, это революционная разроботка, но мудрый хозяин пожелал, чтобы механизм стал новой родовой реликвией Блэков, так что сохраните его в тайне.

Мальчик снова кивнул, при упоминании почившего родственника, комок стал драть горло еще сильнее. Матаис убрал ключ в карман брюк, а медальон одел под рубашку.

— Пергамент с описанием рун, — продолжал Арбейд. — Вы найдете в заднем кармашке саквояжа. Ну, ступайте.

И эльф подтолкнул мальчишку к камину. Тот машинально побрел в указанном направлении, но потом резко замер, обернулся и так крепко обнял эльфа, что тому показалось будто трещат его ребра.

— Ну все, теперь вам точно пора, — улыбнулся мистер Арбейд.

— Да, — решительно ответил Матаис. — Поезд ждать не будет.

Зачерпнув рукой летучего пороха, он встал в камин и четко проговорил.

— Англия. Косой переулок.

Пламя долго кружило мальчишку в своих жарких объятиях. Иногда он ухватывал образы неизвестных ему гостиных, площадей, темных залов и даже каких-то провалов. Но вот маленькое приключение закончилось и Матаис, отряхивая залу, вышел в баре «Дырявый котел». Вокруг сновали какие-то люди, были слышны переговоры посетителей, шепотки официанток и недовольное бурчание престарелого, бессменного бармена Тома. Центр зала же был свободен от столиков, как будто кто-то умный проложил мощеную тропинку от парадной к черному входу, где находилась стена разделяющая два мира. Мальчик расстегнул пуговицу на горлышке рубашки, взлохматил недавно уложенные волосы, закинул саквояж на за плечо и, насвистывая любимый мотив «Three little birds», отправился к черному входу. Там он, что неожиданно, не встретил других волшебников, спешащих на поезд. Впрочем, не удивительно, до отправки еще целых три часа. Да и сам Матаис прибыл бы позже, но ему было необходимо зайти в банк и снять деньги. Увы, галеоны нельзя перевозить по каминной сети между странами, так что приходилось в каждой стране посещать отделение гоблинского банка. А Матаис гоблинов не любил, они его раздражали своим скрипучим голосом и длинными, крючковатыми носами.

Достав свою палочку, одиннадцать дюймов, тис и толченый коготь грифона, идеальна для сражений, Блэк постучал по выступающим камням и стена разошлась.

— Вау! — выдохнул Мэтс, наблюдая за тем как камни, складываются и разъезжаются словно живые.

И нет, такую реакцию вызвала вовсе не стена, а первое свершенное им волшебство. И не стихийный выброс, а настоящее — неподдельное волшебство. Это, признаться, захватывало. Но самое интересное начиналось, когда стена оказалась за спиной и Блэк погрузился в бесконечные вспышки и яркие огни Косого Переулка. Здесь все сверкало, были слышны крики, смех, в воздухе порхали какие-то странные приспособления, живые витрины зазывали клиентов, а на прилавках то и дело что-то вспыхивало, взрывалось или шипело. И среди всего этого цветастого великолепия, замком огней возвышался магазин «УУУ» — «Удивительные Увесилялки Уизли». Это четырехэтажное здание, сплошь в каких-то сверкающих плакатах рекламы, слыло самым крупным магазином розыгрышей во всем мире, а его хозяева братья Фред и Джордж Уизли, давно уже стали одними из самых признаваемых изобретателей. Некоторая их продукция использовался даже в Научных Институтах, а это, согласитесь, уровень. Так что неудивительно, что у мальчика вырвалось очередное.

— Вау!

Вот так, прилипая ко всем витринам, задерживаясь на каждом шагу, чтобы рассмотреть очередную любопытную «штуку», мальчик добрался до кривого здания «Грингонтс». На дверях что-то было написано, но Блэк уже и так был переполнен эмоциями и просто проигнорировал сей факт. В огромном холе, за стойками сидели те самые ненавистные гномы. Все они что-то писали в бланках, уткнувшись в них длинными носами, многие даже прикусывали острыми зубами языки от усердия. Мальчик передернулся, но подошел к Главному Распорядителю и нажал на колокольчик. От чего негодование в его душе только поднялось. На дворе XXI век, а они тут по старинке — все в ручную, да на бумаге. Серость. То ли дело Новый Салем — идеальное слияние магловских технологий и волшебства. Впрочем, и у такого симбиоза есть свои минусы, ни минуты не проходит, что бы в Салеме что-нибудь не коротнуло или не взорвалось.

— Я Вас слушаю, — проскрипел гоблин с большими круглыми очками.

— Я хотел бы снять немного наличности, — процедил мальчик и выложил ключ на прилавок.

Гоблин сперва лениво поднес его к глазам, а потом, побледнев, вцепился в него обеими руками. В глазах существа плескалась смесь ужаса, недоверия и любопытства.

«А мистер Арбейд не врал, когда говорил что нашу фамилию в Англии бояться» — подумал про себя Мэтс.

— Горбонос! — крикнул главный гоблин и мгновение спустя рядом с ним оказался его соплеменник. Имя он получил говорящее, как и все гоблины, нос его был изогнут разве что не под девяностоградусным углом. — Проводи мистера Блэка к сейфу!

Банкир сказал это так громко, что не было ни единого шанса, что хоть кто-нибудь в зале его не услышал. Здесь было не так уж других посетителей, но все они отвлеклись от своих дел и посмотрели на мальчика. Матаис ежился под их пристальными, оценивающими взглядами и чувствовал себя весьма неуютно.

— Пройдемте, — спокойно произнес Горбонос и повел волшебника внутрь. Там они недолго петляли в коридорах, пока наконец не вышли к лестнице, ведущей в пещеры. Вскоре мальчик имел радость лицезреть легендарную тележку. И будь здесь мистер Арбейд, он бы заметил, как вновь загорелись огнем предвкушения темные глаза молодого господина.

И тележка его не разочаровала. Буквально с места они взяли нереальную скорость. Уши закладывало, глаза слезились от встречного ветра, но мальчик только крепче сжимал поручень и наслаждался чувством опасности и скорости. Не хватало только ощущения полета, но Матаис был уверен, что налетается в Хогвартсе, а вот покататься на тележке он может не так часто. Когда же нехитрый транспорт закружил по бесконечным спиралям, то поднимаясь вверх, то стремительно падая вниз, перелетая пропасти, закручиваясь в вихре переплетений патины дорог, мальчик закричал от восторга. И откровенно говоря, Блэк сожалел, что спустя двадцать минут тележка замерла.

— Нижний уровень, сейф номер 14.

С этими словами Горбонос подошел к массивным воротам и что-то прошептал. Заскрипели массивные створки, закрутились шарниры и створки распахнулись. Мальчик, сгорая от нетерпения, просунулся вперед и чуть не поплатился за это, там, в глубине зала перед ним лежало нечто. Нечто огромное как дом, с крыльями, рогами, когтями и двумя яркими, желтыми глазами. Это нечто вдыхало воздух, а выдыхало пламя. Которое чуть не подпалило Матаиса. Впрочем, гоблин ожидал чего-то подобного. Он выскочил вперед, и щелкнул пальцами, тут же цепи, опутывавшие дракона, ожили и придавили последнего к полу.

— Вау! — выдохнул Блэк. — А все сейфы драконы охраняют?

— Нет, — покачал головой Горбонос ведя мальчишку за руку подальше от огненной твари. Вскоре они пересекли маленький коридорчик и оказались по ту сторону залы. — Драконы охраняют только самые крупные сейфы самых древних семейств.

Мальчик кивнул. Он был не глупым малым и тут же смекнул, что если их род был «Древнейшим и Благороднейшим», то и наличие дракона вполне закономерно. Правда, может было бы круче сюда еще и тролля с виверной посадить? Для полного комплекта, так сказать. Тогда любой грабитель попросту сошел с ума от ужаса, и вероятнее всего выбежал бы прочь сверкая поседевшей шевелюрой.

Когда же они подошли к другой массивной железной двери, Горбонос просто провел ногтем-когтем по ней. Снова зазвучал скрип оживших механизмов и когда он замолк, гоблин хищно усмехнулся.

— Приложите руку к двери, — попросил он.

— Зачем? — машинально поинтересовался любознательный Матаис.

Мерзкий гоблин пожал плечами и ответил.

— Если вы действительно Блэк, то дверь откроется.

— А если нет?

— То вас засосет в ловушку, где вы просидите до самой смерти. Причем смерти от старости.

Как же сильно Блэк хотел вмазать этому мерзкому создания и стереть с его лица хищную улыбку. Но Мэтс смог себя успокоить и чинно подойдя к двери, приложил ладонь. На миг вокруг него закружил бордовый вихрь, а когда он опал — дверь исчезла.

— Действительно Блэк, — не веря прошептал гоблин, но последний из рода его уже не слышал.

Перед ним, как перед Аладином, открылась комната сокровищ. Зал, столь громадный, что мог бы вместить в себя весь New Black Hall, был полностью забит горами золота. Здесь были монеты, слитки, кубки, пластины, просто самородки. Здесь были сундуки с жемчугом и драгоценными камнями. Здесь стояли древние доспехи великих рыцарей Рода, на стенах висело оружие от боевого, до наградного, что было так же усыпано камнями и покрыто золотым металлом. Дальше стояли стеллажи, полные книг, свитков, папирусов и даже глиняных дощечек. Все это великолепие сверкало и манило ребенка. И он просто не мог поверить, что все это теперь принадлежит ему и мистеру Арбейду. Да, черт возьми, в прошлом году ему пришлось самостоятельно мастерить Бэль подарок ко Дню Рождения, а ведь он мог купить ей все что угодно...

— Сколько здесь, в галеонах? — с придыханием спросил мальчик, оторвав, наконец, взгляд от внезапно обрушившегося на него богатства.

— Не знаю, — пожал плечами Горобонос.

Мальчик недоверчиво прищурился. Чтобы гоблин, да не знал, сколько денег в сейфе.

— Действительно не знаю. Род Блэков считался оборвавшимся и в течение пятидесяти лет все его активы были заморожены. Признаться вам повезло, пройди еще полвека, и золото отошло бы государству.

— А сколько было пятьдесят лет назад? — тут же смекнул парень.

— Сто сорок шесть миллионов семьсот сорок две тысячи триста девятнадцать галеонов, семнадцать сиклей и два кната.

Блэк попытался перевести сумму в привычные доллары, но соображалка отказывалась оперировать с такими крупными цифрами в такой ситуации. А поскольку в Грингонтсе, как и в Косом Переулке, как и в Хогвартсе техника отказывала, то парень просто решил что он богат, но до Цукерберга или хотя бы Гейтса не дотягивает. Но это не сильно волновало юного миллионера. Он открыл саквояж, достал оттуда плотный кожаный мешок и набил его монетами под завязку. Получилось не мало — около двухсот галеонов общим весом в три кило. Убрав мешок обратно, мальчик обернулся к гоблину.

— Тележка? — улыбнулся Блэк.

— Тележка, — вздохнул Горбнос. По его мнению стоявший перед ним волшебник был сумасшедшим. Кому только может понравится это адское приспособление созданное демонами для пыток бедных несчастных гоблинов.

Подъем наверх оказался столь же занимательным, как и спуск. Разве что мысли мальчика теперь занимал один прелюбопытнейший факт. Только сейчас он понял, что мистер Арбейд знал о богатстве, что ждет их в недрах Англии. Но тогда зачем он так строго ограничивал юного Блэка в бюджетных средствах? Впрочем, мальчик не очень долго заморачивался на эту тему и вскоре снова кричал от переполнявшего его восторга. И его ни сколько не волновало, что хмурый гоблин, сидя рядом, посыпал его голову самыми отборными ругательствами. Да и даже если бы волновало, он вряд ли бы хоть слово понял из этой витиеватой речи.

Но вот тележка замерла, и Мэтс, тяжело дыша, открыл дверцу и шагнул наружу. Снова его повели по коридором, вот только в зале в этот раз народу было ощутимо больше, и все они жадно разглядывали Матаиса. Тому это категорически не нравилось, поэтому забрав у старшего гоблина ключ, он буквально выбежал из банка и немного попетляв по закоулкам, вышел к «Мороженное Фордаско».

Небольшая уютная кафешка встретила мальчика запахом ванили и клубники. Сев за столик, он дождался пока молодая официантка не примет у него заказ — огромную порцию из пяти шариков разного вкуса, плюс ягодный джем, плюс кусочки фруктов. На все про все ушло три сикля. А мальчик уже с восхищением смотрел на огромную вазочку, появившуюся перед ним. Да, он знал, что мистер Арбейд не одобрил бы такого поведения, но Мерлин, как же Матаису хотелось мороженного. Обычно он получал его раз в неделю, вечером в субботу, а сейчас же он ощущал, что попал в рай. Идея отправиться за океан больше не казалась ему такой уж мрачной и тоскливой.

Ел он медленно, осторожно зачерпывая десерт серебряной ложечкой, смакуя каждый кусочек, мальчик справился с угощением за пол часа. И, что удивительно, мороженное даже не подтаяло! Матаис пообещал себе, что обязательно выучит это гениальное заклятье не дающее превратиться аппетитным шарикам, в менее аппетитные сливки. Но время уже поджимало, а надо было еще и на платформу успеть. На часах уже было без четверти одиннадцать, а значит поезд отправится ровно через двадцать минут. По новому расписанию паровоз отходил от платформы 9 и 34 ровно в 10-55. Американцу это казалось несусветной глупость, но он смело полагал, что каждый народ имеет право на свои причуды. Например, дядя Боби, носил странную шапочку на голове и лишь спустя года Матаис узнал, что такую носят многие евреи. Когда же он спросил у друга, почему тот не носит этот забавный блинчик, то мальчик только глубоко вздохнул и вероятно уже в тысячный раз разъяснил традиции своего народа.

Решив продемонстрировать манеры, юный Блэк набрался храбрости, преодолел робость и оставил вместе с сиклями чаевые, — все оставшиеся у него серебряные монетки. Мистер Арбейд небось пятнами пошел бы от такого мотства, но мальчику хотелось отомстить старому эльфу за то что он скрывал от него родовые богатства. Так что этот маленький акт транжирства и оказался актом возмездия и свершившейся справедливости.

Покинув кафешку, и поклявшись себе, что будет заходить сюда при каждом визите Косого Переулка, Матаис поспешил к Дырявому Котлу. По пути он вновь разглядывал цветастые витрину и частенько вжимал голову в плечи, что бы миниатюрные летающие метлы не оставили на его лбу синяк или, что хуже, шишку внушительных размеров. Когда же он почти добрался до стены, мальчик хлопнул себя по лбу и вспомнил наставление Арбейда. Развернувшись на 180 градусов, Матаис припустил в сторону магазина «Фамильяры мадам Булстоуд».

Раздался перезвон колокольчика, и за прилавком показалась массивная немолодая женщина. На её сиреневой мантии красовалась нашивка «Милисцент Булстоуд».

— Чего желаете? — спросила она.

— Мне нужен кто-нибудь способный переносить письма, — ответил запыхавшийся Блэк.

Мистер Арбейд сказал ему, что нужно купить сову, якобы они лучшие почтальоны. У мальчика после такого заявление возникло несколько идей. Первая — эльф окончательно сошел с ума. Вторая — эльф над ним подшутил. Третья — Англия окончательно сошла с ума. И последняя — у чопорных Английских волшебников не было интернета.

— О, так вам нужна сова? — улыбнулась женщина.

Мальчик решил, что осталось лишь два варианта ответа. И, Мордередовы трусы, что-то ему подсказывает, что верны оба.

— Наверно, — пожал плечами мальчик.

— Тогда пройдемте, — мадам Милисцент взяла его за плечо и проводила к двери с табличкой «Пернатые».

В ноздри Блэка тут же ударил характерный запах, и он на мгновение поморщился. Вот ведь ленивые маги, если не могут заплатить за заклинания, то хоть бы вентиляцию сделали. На бесчисленных жердочках сидели белоснежные совы, одни были и в клетках, а некоторые даже висели на «качелях» под потолком.

— А нет ли у Вас, — Матаис ни как не мог подобрать нужное слово. — Чего-нибудь менее броского?

Мадам Булстоуд посмотрела на него как на умалишенного. Нет, Матаису однозначно не нравились Английские волшебники.

— Вам не нравятся полярные совы?

— Они белые и большие. Как они могут нравиться? Боюсь, любая из них вместо письма может спокойно утащить спящего ребенка — то есть меня.

Продавщица зверей улыбнулась и пожала плечами.

— Вот уже двадцать лет, как именно эти совы пользуются огромным спросом.

— А почему? — тут же сориентировался мальчуган.

Милисцент тут же нагнулась к нему, жарко дыхнув в ухо, ответила:

— Говорят, у самого Гарри Поттера была такая. Звали её, кажется, Хедвиг.

Блэк чуть было не задохнулся от возмущения, что если у этого Поттера была белая полярная сова то и ему теперь такую покупать, а потом кошмарами мучиться, боясь что эта птичка утащит его в тайгу?

— Тогда я точно уверен в том, что хотел бы другую птицу, — надулся мальчик.

Мадам звонко рассмеялась и указала мальчику на дальний угол. Там, в гордом одиночестве сидела маленькая коричневая сова. Она бесстрашно взирала на окружающих своими большими желтыми глазами, а когда мальчик приблизился поближе, ощерилась и щелкнула клювом.

— А кто это?

— О, эта наша непокорная. Уже три месяца здесь живет и никто её не покупает, — все еще улыбалась продавщица. — Имени у неё нет, а семейство — Иглоногая сова. Быстрая, но не очень сильная.

Птица с этим утверждение была явно несогласна, поэтому обиженно зыркнув на Милисцент, отвернулась к стенке.

— Беру! — крикнул мальчик.

— С Вас три галеона, — кивнула ему женщина и пошла за клеткой.

Мальчик, не теряя времени, которого и так осталось не очень много, быстро достал деньги и снова взглянул на птицу. Та недоверчиво косилась на нового хозяина, будто подозревая, что её могут разыгрывать.

— А это может быть интереснее скайпа, — вдруг осенило Блэка. — Назову тебя Флай. Тебе нравится?

Сова прикрыла глаза, будто смакуя новое имя, а потом ухнула. К этому моменту уже подоспела продавщица и переманила сову в клетку. Мальчику не нравилось, что его нового питомца держат взаперти, и он пообещал Флай, что выпустит её как только они приедут в Хогвартс. Птица согласно ухнула и прикрыла глаза, наивно предполагая, что у неё получится поспать. Но мальчик был иного мнения. Он выбежал из магазина, предварительно поблагодарив продавщицу и помчался к бару, где его уже ждал камин, чтобы отправить на платформу. Времени до отправки оставалось всего десять минут и мальчик бежал так быстро как только мог. Он не очень хорошо выспался — все из-за разницы в целых пять часов, и хоть лег довольно рано, но встал еще раньше. Так что Матаис был уверен, что не будет этой ночью ворочаться на новом месте, а уснет, лишь голова на подушку упадет.

Добежав до Дырявого Котла, мальчик миновал стену, кинул бармену золотую монетку (разбираться в кнатах времени не было) и, зачерпнув горсть летучего пороха, шагнул в камин.

— Платформа 9 и 34! — четко проговорил он и пламя, вспыхнув зеленым, закружило его в безумном калейдоскопе образов.

Когда же мальчик вышел в закутке, отряхнул залу с рубашку и поспешил освободить проход, то пообещал себе — если аппарация будет схожа с каминными перемещениями, то он либо научится водить и купит себе машину, либо будет летать самолетами. Правда еще оставались порталы, но в раннем детстве Мэтс уже испытал на себе их действие и был не в восторге. А платформа, уже утопала в шуме и гаме. Перехватив саквояж поудобнее и взяв клетку с нервно ухающей Флай в другую руку, юный Блэк поспешил к вагонам. И сделать это было непросто. Всюду сновали дети, подростки и молодые люди с их родителями. Кто-то уже облачился в мантии и гордо выпячивал грудь с блестящими нашивками факультетов. Кто-то носил обычную одежду, а кто-то одевался как клоун. Например, Матаис встретил семью, в которой шуба удачно сочеталась с плавательными шортами. Нет, Англичане точно немного не в себе. Наконец мальчик добрался до более менее свободного прохода в вагон. Протянув контролеру волшебный билет, мальчик было собирался пройти в вагон, как услышал за спиной крик.

— Гарри, Гарри! — мальчик развернулся и увидел красивую женщину с волнистыми, каштановыми волосами и белоснежной улыбкой. Она была одета в деловой костюм и вела за руку рыжеволосую девочку. Та была чем-то напугана и немного взволнованна. За женщинами спешил высокий широкоплечий мужчина с густой рыжей шевелюрой, мощным подбородком и усталыми глазами.

— Гермиона! Рон! — крикнул им другой мужчина. Шарики в голове Матаиса завертелись в безумном танце, но вскоре замерли — парень понял кого встретил на отшибе платформы. И хоть Бабушка была резко против его возможных контактов с «героями», но парень был не только любознателен, но еще и любопытен, поэтому упустить такой шанс не мог.

Мужчина, выкрикивающий имена и махавший рукой, стоял рядом с потрясающе, невозможно красивой женщиной. Будь Матаис постарше, он бы оценил плавные линии её фигуры, тонкие черты лица, азартно горящие зеленые глаза, рыжие волосы водопадом до плеч, длинные стройные ноги, и еще много чего, но он просто смотрел на её лицо и подозревал, что Поттеру крупно повезло. Рядом с парой стоял маленький мальчуган с испуганным взглядом. Еще был мальчик постарше, он, как и отец, носил очки, а на голове его было воронье гнездо каштанового цвета. С ним за руку стояла девочка. Практически точная копия матери, разве что глаза её были не просто зеленые, а прямо как у кошки — нестерпимо кислотные.

— Рози! — крикнула эта девочка, и полезла обниматься с девочкой, что привели Уизли.

Старшие тоже обнимались, целовались и пожимали друг другу руки. И только парень, что помладше, стоял хмурый и недовольный.

— Альбус, — улыбнулся ему Рон. — Дружище, ты чего такой смурной?

Мальчик только шмыгнул носом и отвернулся.

— О, — нежно улыбнулась ему рыжая красавица. — Альбус ужасно хочет поехать в Хогвартс вместе с братом и сестренкой. И считает несправедливым, что туда не пускают в десять лет.

Женщина по имени Гермиона хмыкнула и подмигнула миссис Поттер.

— Я думаю ты его прекрасно понимаешь.

Взрослые рассмеялись и даже дети улыбнулись, видимо они были «в теме».

— А где Фред с Джорджем? — оглянулся коренастый мужчина в очках. Теперь уже не было сомнений — Поттер.

— Они уже посадили своих демонов, — вздохнул Рон. — Приставили к ним Теда и умчались по делам. А девочки вместе с ними.

— Ну да, — улыбнулась Джинни. — Наши зеркальные пары без дела не сидят.

Взрослые снова улыбнулись, а Матаис немного погадал над термином «зеркальные» но вскоре забросил это занятие. Он стоял, облокотившись на вагон, и наблюдал за происходящим. Ведь впервые в жизни он видел настоящих, живых героев, что еще совсем недавно забарывали зло и испытывали все опасности магического мира.

— Кстати, Перси просил передать, — серьезным тоном произнес Рон и протянул старому другу конверт.

Поттер кивнул и поспешно убрал сверток во внутренний карман пиджака.

— Ну, — обернулся он к светящимся радостью детям, даже Альбус уже улыбался хоть глаза его намокли. — Вы готовы?

— Ага! — радостно крикнули дети.

— Вы помните, что вам говорили ваши родители? — строго произнесла Гермиона, хотя все равно продолжала счастливо улыбаться.

Девочка по имени Роза тяжко вздохнула и стала цитировать явно заученную речь.

— С Пивзом не шутить, туалеты не взрывать, на переменах не колдовать, со Слизеринцами не драться.

— С последним не согласен, — буркнул парень в очках, за что тут же схлопотал шутливый подзатыльник от матери. — Но ма! — обиженно крикнул он. — Они же противные!

Но тут на него уставилось шесть грозно горящих глаз и пацан тут же потупил свой взор.

— Ну все, давайте обнимемся, — сказал Поттер и большая семья сжала друг друга в тесных объятьях.

Был бы Матаис младше, он бы жутко завидовал этим детям, которые могут обнять своих родителей. Но Арбейд правильно его воспитал и вместо волны зависти мальчик почувствовал тонкий укол грусти. Когда же общие объятия закончились, семьи начали обниматься поодиночке. Крепче и дольше всех обнимались Альбус с братом, видимо они были очень близки.

— Я буду тебе писать каждый день, ты точно не заскучаешь, — сказал ему мальчик в очках.

— Хорошо Джеймс, я тебе тоже буду писать, — грустно улыбнулся Альбус и шмыгнул носом, но не позволил себе пустить слезу в присутствии дам.

Наконец дети в последний раз чмокнули родителей и, подхватив немаленькие сундуки, потащили их в вагон. Первым прошел Джеймс, на мгновение они с Матаисом встретились взглядом и что-то внутри подсказало Блэку, что они вряд ли поладят с этим нахальным парнем, которой лишь на шаг отошел от родителей, а уже сверкает из-за очков своими надменными гляделками. Впрочем, надменность не помешала ему помочь Рози затащить свой огромный сундук в вагон. Мэтс недоумевал, и чего эти волшебники саквояжи себе не закажут, намного удобнее же. И вряд ли семьи Министра и Национального героя так бедны, что не могут себе этого позволить. Видимо Матаис чего-то не понимает. Увы, Рози с Джеймсом уже ушли внутрь, а последняя девочка никак не могла совладать с поклажей. К ней уже было собирался подойти отец, но Матаис вовремя вспомнил, что он Блэк, а значит джентльменов из джентльменов.

— Давай помогу, — улыбнулся он девочке и, не дожидаясь ответа, с нелегким усилием поднял сундук и поставил его внутрь.

— Спасибо, — улыбнулась дочка героя и, взлетев на ступеньку, покатила сундук к своим родственникам.

Сам же Матаис тоже поспешил внутрь. Уже прозвучал третий гудок, на платформу повалил пар и паровоз вздрогнул, они отходят. Контролер уже было намеревался закрыть дверь, как Мэтс, сам не зная почему, обернулся. И взгляд на который он наткнулся, был удивленным и пораженным — Блэк встретился взглядом с Поттером. Сам не зная почему, Матаис ему подмигнул и тут же скрылся в тени. Хогвартс ждал.

Интерлюдия

— Гарри! Эй Гарри! — приглушенно доносилось со стороны, наконец Мужчина-который-победил очнулся и посмотрел по сторонам. На него с тревогой глядели старые друзья, а сын нервно теребил рукав отцовского пиджака.

— С тобой все в порядке? — с легким оттенком тревоги спросила Джинни.

— Да, — рассеяно кивнул ей муж и посмотрел в след уходящему поезду. — Просто...

— Просто... что? — подтолкнул его к ответу Рональд.

Поттер помолчал, а потом выдохнул и покачал головой.

— Да ничего, просто из-за волнения мерещится тут всякое.

— И что же тебе мерещится? — не сдавалась Джинни.

Гарри посмотрел на семью и понял, что его в покое не оставят. Да, они знают, что его не беспокоили видения и боль в шраме с того, дня двадцать лет назад, когда пал Темный Лорд. Но доля беспокойства в их глазах присутствовала, и Гарри не хотел волновать их еще больше.

— Мне показалось, будто Сириус помог Лили затащить сундук в вагон, а потом еще и подмигнул мне.

Троица разом погрустнела, а Джинни прошептала.

— Ох Гарри...

— Знаю, — улыбнулся он ей и нежно сжал ладонь любимой. — Просто он очень хотел проводить будущих Поттер и Уизли в их первую поездку в Хогвартс.

Бывшее Золотое Трио, а теперь просто большая и дружная семья с легкой тоской во взгляде, повернулись в сторону поезда, и постояв так немного, направились к выходу.

Конец интерлюдии

Кондуктор захлопнул дверь и Матаис поплелся в коридор, здесь его уже ждали. Джеймс сверкнул из-под очков своими карими глазами и протянул ему руку.

— Спасибо что помог, — сказал он. — Меня зовут Джеймс Поттер младший, а тебя как?

Блэк чуть улыбнулся, нет, он ему точно не нравится. Типичный Англичанин, не слова в простоте. Даже выражается как мэр на приеме.

— Не помню, чтобы помогал тебе, — усмехнулся Блэк, перехватил саквояж и приготовился к любой возможной реакции.

— Ну да, точно, — улыбнулся Поттер младший, взлохмачивая и без того взъерошенные волосы. — Просто Лили немного стесняется.

— И ничего я не стесняюсь, — нахмурилась Лили и пихнула братца локтем в бок. Проигнорировав его ойканье, она вышла вперед. — Спасибо тебе, сама бы я его не затащила.

— Нет проблем, — продолжал улыбаться Блэк.

— А ты откуда? — вдруг подала голос Рози. — Акцент какой-то странный. А зовут как?

— Правда, акцент? — немного расстроился мальчик, он то считал что говорит на чистом английском. — Зовут Матаис. Я из Америки, штат Флорида.

Троица зависла на мгновение, а потом выдохнула:

— Вау!

Блэк впервые видел такую реакцию по отношению к своей скромной персоне, поэтому растерялся.

— А в Хогвартс почему едешь? — нашелся Джеймс.

— Так Бабушка хотела, — пожал плечами Матаис. — Родители у меня в Новом Салеме обучались, но Бабушка сказала, что он ни в какое сравнение с Хогвартсом не идет. Мол — лучшая школа в мире и всякое такое. Так что меня при рождении в него и записали.

— Вау! — снова выдохнули ребята.

— А какая она — Америка? И какой он — Новый Салем? — затараторила Рози.

— Да, расскажи нам, — загорелся Джеймс.

— Ой, — добавила Лили. — А чего мы в коридоре стоим? Пойдемте — купе найдем!

— Точно, — поддакнули двое.

И ребята пошли дальше, ища свободное место. И лишь спустя две двери заметили, что идут одни, а незнакомый американец все так же стоит у входа.

— Ты с нами? — крикнула ему Рози.

Матаис посмотрел на этих улыбающихся ребят, а потом назад. Перед ним встал тяжелый выбор, ведь Бабушка говорила, что очень важно найти себе друзей в Хогвартсе, и зачастую люди их находят еще до церемонии распределения — в поезде. Хотел ли он дружить с этими тремя? На размышления ушла всего одна секунда. Нет, точно не хотел. Не было в них чего-то, что было в нем самом, Боби, Чарли или Бель. Они были как будто из «другого теста», как сказал бы мистер Арбейд.

— Нет, ребят, вы извините, но мне в другую сторону, — Блэк в последний раз улыбнулся, помахал им рукой и поспешил назад.

Опасаясь окрика, он молнией выскользнул в тамбур и буквально пробежал весь следующий вагон. Наконец, лишь во втором тамбуре он остановился, смахнул оставшуюся золу с лакированных туфель и пошел дальше. Он часто открывал, как ему казалось — пустые купе, но находил там юных и не совсем волшебников. А один раз ему пришлось жутко покраснеть и увернуться от проклятья, когда он наткнулся на обжимающихся старшекурсников(худощавого парня и стройную брюнетку). Когда же он поспешно захлопнул дверь, то расслышал «Колопортус». Так и он пробел. Наконец, он дошел до одного из первых вагонов и отварив дверь — увидел следующее. В углу стоял парнишка, высокий с красивым лицом и платиновыми волосами. А над ним возвышались трое, судя по нашивкам — четверокусрников.

— Что, Малфой, — усмехнулся самый здоровый. — Папочке побежишь жаловаться?

— Ага, — поддакнул второй. — Будет просить поганого Пожирателя...

Матаис вспомнил слова бабушки «Драко Малфой? Трус и нытик, жалкое существо» и ждал чего-то подобного от его сына, но в который раз юному Блэку довелось убедиться в мудрости своего наставника. Тот всегда говорил так — «В роду трусов обязательно родится безумный храбрец». И отпрыск древнего рода аристократов, подтвердил это изречение. Лишь послышалось слово Пожиратель, как глаза блондина наполнились нестерпимым пламенем. И Мэтс узнал это пламя, он его уже видел и не раз — в зеркале, в своих собственных глазах. Не теряя момента, Малфой пнул в колено ближайшего четверокурсника и второму заехал кулаком в живот, до головы было дотянуться проблематично.

Задиры такого явно не ожидали, но быстро пришли в себя и бросились на мальчика. Гнев привычно окутал разум Матаис. «Вчетвером на одного!» — закричала в нем кровь Блэков и тут же по венам заструился пожар. Мальчик отпустил клетку с грозно ухающей Флай и саквояж, и тут же ринулся в гущу схватки.

С криком:

— Наших бьют! — он вмазал кулаком в челюсть какому-то высокому узкоглазому брюнету.

Задиры отвлеклись на нового участника сражения и вскоре двое из них решили проучить и его. Матаису больно ударили в живот, но он не обратил на это внимания.

«Наконец-то бой» — думал он и как настоящий Блэк полностью отдавался в стихию битвы.

Он еще раз врезал кому-то по челюсти, потом добавил ногой, и еще раз рукой. Но в это время ему уже прилетело два раза по спине, и один раз в скулу. Боль была велика, а шансов на победу мало, но последнего из Древнейших и Благороднейших это не волновало. Увернувшись от удара, он пробился к Малфой и встал рядом с ним. Волосы блондина растрепались, по подбородку резво бежала кровавая струйка, а ухо покраснело и распухло. Мальчики переглянулись и, наткнувшись на пылающие глаза друг друга, разом кивнули.

— Смотрите, — усмехнулся задира. — Еще одно исчадие Пож...

Договорить ему не дали, с криком «Хэйа» ему в спину врезался новый мальчуган. Он был ростом с Блэка, но худ и несколько бледен, а каштановые волосы чем-то напоминали воронье гнездо Поттера. Хотя, к курсу четвертому, у него отбоя от девчонок не будет, парень был чертовски красив. Малфой и Блэк удивленно посмотрели на нежданного союзника и разом вздрогнули, узнав то самое пламя и в его глазах. Теперь уже три пацана кивнули друг другу и бросились в схватку. Блэк принял удар в блок и тут же пожалел об этом, четверокурсник это вам не Флоридская шпана — ровесники, бьет как бык. Парень тут же ударил в колено врагу, и, добавив пяткой по пальцем, залепил в глаз.

— Хэйа, — повторил Матаис крик третьего участника сражения, радуясь удачному удару.

Но приступ радости продлился не долго, кто-то схватил его за волосы и пребольно приложил к стене. По виску заструилась кровь из рассеченной брови. Три союзника проигрывали бой, но не сдавались, а четверокурсники почувствовали на своей шкуре всю их отчаянную отвагу. И исход схватки был бы предрешен. если бы не крик.

— Разойтись!

А в след за ним, Блэка будто бы волной воздуха отбросило от зачинщика. В коридоре, где уже столпилось немало студентов, появился высоченный парень. В руках у него была палочка, а на груди знак префекта.

— Что здесь происходит? — рявкнул он.

— Люпин, — повернулся к нему парень, который первым обозвал отца юного Малфоя. — Эти засранцы напали на нас.

Некто префект Люпин обвел толпу взглядом и вперил свой взгляд в Малфоя. А потом обратился к толпе:

— Все было именно так?

Блэк уже хотел было сказать, что де-факто это наглая ложь, хотя де-юре все было действительно именно так, но кто-то из толпы его опередил.

— Да, — сказал какой-то второкурсник из Гриффиндора, факультета с которого был и сам староста. — Все было так.

Люпин снова грозно посмотрел на троицу и прошипел.

— Малфой? Папашина слава покоя не дает?

И кто знает, может началась бы новая драка, так как в глазах блондина снова запылало пламя, но Матаис вовремя наступил тому на ногу.

— А это кто? — спросил префект указывая на Блэка и неизвестного союзника.

— Понятия не имею, — пожал плечами отряхивающийся четверокурсник, у которого уже заплывал глаз. Блэк был горд собой.

— Теодор, — вдруг прозвучал голос третьего. — Теодор Гринграсс, еще не распределен. Так что балы можете снимать сколько угодно.

Народ приосел — перед ними стоял наследник древнего рода. Гринграсс известная фамилия приспешников Темного Лорда. Люпин ощерился в хищной улыбке, а Малфой взглянул на помощника с уважением и благодарностью.

— А ты кто такой? — с предвкушением спросил Люпин.

Мальчик усмехнулся, утер кровь с лица и, выпрямив спину, так же хищно улыбнулся.

— Матаис, сэр. Матаис Блэк.

Картина маслом — мистер Арбейд всегда прав, а если не прав, смотри высказывание первое. В глазах толпы смешивалось неверие и страх. И так было у всех, кроме Малфоя и Гринграсс, они переглянулись, потом так же плотоядно улыбнулись и кивнули Блэку, а он кивнул им. Он действительно нашел в поезде тех, кто был «из того же теста». Видно никогда не ошибается не только Арбейд, но и Бабушка.

— Б-блэк? — с запинкой переспросил задира.

— Да. Блэк, — кивнул Мэтс. — Последний из Древнейшего и Благороднейшего. Неприятно познакомиться, мистер трус и слабак.

Задира было вспылил и под смешки Малфой с Гринграсс хотел снова броситься на пацана, но замер, будучи проклятым Петрификусом, вылетевшим из палочки префекта.

— Что ж, — сказал Люпин. — Думаю, я сообщу вашему декану о вопиющем нарушении школьном правил.

— Мы еще не распределены, — напомнил ему тезка Теодор.

— О, — снова улыбнулся Люпин. — Мне кажется я знаю факультет в которой вы попадете.

Намек был понят и толпа, в которой не было ни единого Слизеринца, разом хмыкнула. Блэк не мог спустить им такое. Во Флориде, за такие фишки, им бы уже давно били носы.

— Сэр, если Вы так восхваляете нашу храбрость и силу и склоняете к Гриффиндору, то право — не стоит.

— Гриффиндору? — выпал в осадок перфект.

И в который раз Блэк понял, что нашел правильных парней, или они нашли его. Малфой разом смекнул к чему клонит союзник и закончил за него.

— Вы только посмотрите — три первокурсника, наваляли четверым четверокурсником. О да, Гриффиндор будет счастлив принять под свои знамена таких львов, как мы.

Люпин, кажется, рассвирепел. Он взмахнул палочкой и дверь пустого купе, что было рядом, отварилась. Взмахнул еще раз и неведомая сила закинула троицу туда, следом полетели их вещи а потом послышалось «Колопортус» и фраза:

— Посидите в серпентарии, пока не приедем, — затем звуки как ножом отсекло.

— Трусы, — выплюнул Гринграсс.

— Слабаки, — выплюнул Малфой.

— А мы весьма круты, — просиял Блэк. В этот момент, глядя на разбитые лица, как он уже для себя решил — друзей, и чувствуя как по виску бежит кровь, он был счастлив.

Интерлюдия

— Вы уже слышали? — в купе к Рози, Джеймсу и Лили ворвался Фрэнк Логботтом младший.

— Слышали что? — Джеймс отвлекся от созерцания летающих квиддичных фотографий, где ловцы разными приемами ловили снитчи.

— Да здесь... да там... такое... в общем... Тед и еще там...

— Фрэнки! — прикрикнула на него Лили. — Сядь, успокойся и расскажи по порядку.

Пухлый парнишка кивнул и сел рядом с Рози, переведя дух, он прикрыл глаза и начал свой рассказ.

— В общем, сидим мы с Финиганами и близнецами близнецов в купе, как тут к нам врывается Лоскуд и орет, что Чанга бьют, — девочки охнули, а Джеймс придвинулся поближе. — Ну а рядом Теди был, его же попросили приглядеть за демоненкам, ну он и приглядывал. И тут же, значит, с места срывается и вместе с Лоскудом убегает. Их некоторое время не было, а когда вернулись Тед таким кровожадным выглядел, ну вы знаете, он может, — дети покивали, уж они-то знали, как гены оборотня влияют на их друга. — Мы его расспросить хотели, а он только глазами сверкнул и в вагон к преподавателям пошел. Ну все за Лоскуда и взялись. А он и рассказал. Выходит, что Чанг с друзьями шли по коридору, а на них Малфой с двумя приятелями напал. Говорит, драка жуткая была, кровь и все такое, У Чанга нос сломан, у Бута глаз подбит, да и Скриджимер с Клаусом тоже разукрашены.

— А мама еще говорит, что с мерзкими слизнями драться нельзя, — прошипел Джеймс.

— Погоди, — одернул его Фрэнк. — Это еще не все. Говорят, вторым был Теодор Гринграсс, это который сын Дафны и какого-то датского мага.

Ребята охнули, все они знали что Малфои, как и Гранграссы были Пожирателями, и хотели убить их родителей. У Джеймса побелели костяшки сжатых кулаков.

— А третьим кто был? — спросила Рози, Фрэнк с благодарность кивнул ей. Видимо только этого вопроса он и ждал.

— Ни за что не угадаете, — Фрэнк откинулся на спинку и скрестил руки на груди.

— Крэб?

— Неа.

— Булстоуд?

— Неа.

— Нотт?

— И опять — нет.

Ребята напряглись, многие бывшие Пожиратели уехали из страны, а кто-то до сих пор томиться в Азкабане. Больше «бывших» преступников, которые были на свободе они не знали.

— Сдаемся, — хором сказали они.

Фрэнк самодовольно усмехнулся и сказал:

— Третьим был Блэк.

Ребята замерли. Все они помнили фамилию «Блэк», их папы часто вспоминали дядю Сириуса Блэка, который погиб в бою за пророчество в Министерском Отделе Тайн. Но так же их родители утверждали, что Сириус последний, кто был прямым потомком Рода и носил фамилию Блэк.

— Эээ, — протянул Джеймс и озвучил общий вопрос. — Блэк это как дядя Сириус Блэк?

— Ага, — кивнул Лонгботтом. — Матаис так и сказал «Последний из Древнейшего и Благороднейшего». А на моей памяти так называли, вернее теперь называют — только один род.

— Но как же так, — удивился Поттер. — Ведь папа говорил, что их больше нет. И что получается, у нас были родственники о которых мы не знали?

— Джеймс, — обратилась к двоюродному брату Рози. — Блэки нам не очень-то близкие родственники. А Сириуса с дядей Гарри связывали узы крестного и все.

— Но все равно, — ни как не унимался Джеймс. — Сириус Блэк был другом дедушке и папе, а его брат Регулус уничтожил хорокорсус. Но почему тогда этот Матаис помогает Малфою?!

Ребята задумались, и вдруг Лили буквально подпрыгнула.

— А мы ведь его уже видели!

— Что? Когда? — спросили остальные.

— Да вот совсем недавно, он мне еще с сундуком помог, — напомнила Лили.

— Так это был он? — неподдельно удивилась Рози. — А с виду такой красивый...

Мальчики немного покраснели, но быстро опомнились.

— А ведь точно, он мне еще кого-то напоминал, но я никак не мог вспомнить кого. Да и зовут его тоже — Матаис.

— Конечно напоминал, — кивнула Лили. — Да как я только не поняла. Он же вылитый дядя Сириус! Сейчас, погодите.

Лили тут же полезла в свой сундук, и вскоре вытащила альбом.

— Где же... где же.. а, вот!

Она ткнула пальчиком в фотографию где стояли их бабушка с дедушкой и дядя Люпин с мистером Сириусом Блэком.

— Даже жутко, — проговорил Джеймс. — Действительно вылитый дядя. Только моложе. Но тогда, не может же он быть вместе с этими мерзкими слизнями и помогать Скорпиусу. Наверное Лоскуд чего-то не понял. Надо его найти! Все рассказать и объяснить что и как!

— Конечно! — хором крикнули его сестры и вскочили на ноги.

— Спокойнее, народ, — хмыкнул Фрэнк, он всегда был в курсе всех событий, правда когда волновался, начинал сбиваться с мысли — совсем как отец. — Лоскуд сказал, что Тед запер их в купе.

— Тогда мы поговорим с ним, когда приедем! — не сдавался Джеймс.

— Обязательно! — согласились остальные.

Конец интерлюдии

— ... И вот поэтому я и сказал что я последний из рода Блэков, Древнейшего и Благороднейшего, — закончил свой рассказ Матаис.

Ребята выглядели пришибленными, они даже не представляли жизни без своих родителей, а их новый друг своих даже не помнит. Лишь смутно об отце, но не о матери, которыя умерла при родах. А еще они не сразу поверили, что его воспитывал домашний эльф, но узнав о нравах Американских волшебников, приняли сей факт на веру. И это только добавляло трагичности и драматичности ситуации. Первым очнулся Ред, такое прозвище во время поездки в этом купе получил Теодор. Скорпиуса прозвали Кори, ну а Матаис уже имел сокращение. Да, собственно, он сам и обозвал так новых друзей, когда те расстроились, что у него есть «крутое прозвище», а у них нет.

— Но ты не расстраивайся, — сказал Ред. — Теперь ты не один. Теперь ты с нами, а значит мы втроем.

Малфой взглянул на своих новых друзей, кивнул и добавил:

— Втроем против всех, это даже круче чем я предполагал.

Блэк улыбнулся, и с радостью посмотрел на новых товарищей. Всего за десять минут разговора они сблизились и нашли столько общего, сколько у него никогда не было с Боби, Чарли и Бэль. Но это не означало, что он забыл своих первых друзей, и все равно Матаис был счастлив. Блэк, как в каком-то старом фильме, протянул вперед разбитый кулак.

— Отныне и навсегда, — улыбнулся он.

Ребята переглянулись, придвинулись и прислонили к одной окровавленной руке, еще две таких же.

— Вместе на века! — хором крикнули они и рассмеялись.

Потом еще с полчаса они болтали и узнавали друг о друге. Малфой рассказал свою историю, что он хочет исправить сей обидный факт, что Малфоев называют трусами. И друзья заверили его что и в страшном сне им не присниться ситуация в которой они так обзовут Кори. Гринграсс же поведал о том, как его отец еще с трех лет учил сына драться по-магловски. Сей факт заставлял Реда жутко гордится собой, а остальные мальчики только крикнули «Вау!». Блэка тоже учили как махать кулаками, но он не знал всех этих «карате» «айкидо» и «бокса». Хотя и видел последнее по ящику. Матаис же рассказывал друзьям об Америке и о «технологиях», а так же о «инженерном» деле. Волшебники сперва опять не поверили, а потом сказали, что просто обязаны увидеть все эти «гаджеты». Блэк кивнул и пообещал, что сразу по прибытию попросит мистера Арбейда прислать им парочку, и может они найдут способ как избежать обидного факта — в Хогвартсе вся электроника отказывает.

— А вообще вы на какой факультет хотели? — спросил вдруг Ред, который сейчас увлеченно жевал шоколягушку.

Кори оказался предусмотрительным малым и захватил сладости с собой, которыми сейчас щедро делился.

— На Гриффиндор, — с грустью выдохнули Кори и Мэтс, а потом, переглянувшись, рассмеялись.

— Вообще-то я тоже, — добавил Ред и теперь уже смеялись втроем.

— Но мне кажется, нас там не особо ждут, — заметил Малфой, вдоволь простимулировав диафрагму. — Да и ну их этих грифов — трусы и слабаки. Мы втроем четверых уделали.

— Ну, не совсем уделали, — протянул Гринграсс, отвернувшись к окну.

— Скорее даже уделали нас, — насупился Блэк. Поражение даже в неравной схватке сильно ударило по его самолюбию. — Но все равно ты прав, они трусы. Таким храбрецам как нам, там учится нечему.

Ребята согласно кивнули.

— Тогда куда? — грустно улыбнулся Малфой понимая к чему дело идет. — В Пуффендуй мне не хочется, да и вам думаю — тоже. А в Когтевране сплошь заучки, да и вам...

— Туда тоже не хочется, — хором ответили ребята.

— Остается Слизерен с его подземельями, — подвел черту Ред.

— Но пустит ли нас туда Распределяющая Шляпа? — с опаской спросил Кори. — Я слышал, что она всех по характеру распределяет. А мы тут выяснили, что среди нас трусов нет...

— Не дрейфь, — хлопнул его по плечу никогда не унывающий Мэтс. — Бабушка говорила, что если шляпу попросить, она не откажет. Так что просто скажем ей как есть — нам, храбрым сердцем, в Грифиндоре нечему научиться, пусть в Слизерен распределяет. Станем не только отважными, но еще хитрыми и изобретательными.

— Оооо, — протянули двое. — Мысль!

Блэк гордо вздернул подбородок и скрестил руки на груди.

— Кстати вам не кажется странным, что мы — трое храбрых наследников древних Родов, оказались повержены этими грифами? — напомнил о неприятностях Кори. — А теперь вынуждены сидеть, как в клетке?

— Да ничего удивительного, — пожал плечами Гринграсс. — Весь Хогвартс под колпаком у этой краснознаменной банды — так мама говорит, — добавил он.

Ребята помолчали, а Блэк вдруг нашелся.

— Если у них банда, то мы устроим свой ... клуб, да, клуб на троих.

Кори с редом переглянулись:

— Да ты гений!

Матаис снова гордо улыбнулся.

— А как назовем? — спросил у него Малфой.

Блэк задумался а потом в его памяти всплыло прощание с друзьями: «Ты только смотри эту самую школу не разрушь». Сказала тогда Бэль. Что ж, он ничего ей не обещал.

— Будем Разрушителями, — народ восторженно распахнул глаза. — А еще у нас будут правила, целых два: Первое правило гласит — никому не рассказывать о клубе Разрушителей, второе правило гласит — никому не рассказывать...

Глава опубликована: 16.03.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 38
''Спасите наши ду...задницы''.) Смеюсь под столом)))
Ура!!! Автор, спасибо!;) Глава великолепна;) Ошибок стало меньше, но все же они есть:( Нужна бета
классный фик но надеюсь пейринг не будет лили и матаис? хотелось бы с сестрой летиции
А прода будет?

Начало бодрое и внезапно остановилось.
Toodiавтор
Прода. Сырая, не вычитанная.
Кстати - чем больше коментов, тем быстрее и больше будет обновление. Ваш КЭП.
так что оставляем отзывы - не стесняемся.
*Как обычно, доволен пафосом и брутальностью*

И это только первый курс! С нетерпением жду последующих, говорю как ярый фанат Вахи!
tarunarбета
бодрейшая глава, всё замечательно, но есть одна беда. Глава ужасающе, вопиюще, глазораздирающе небечена. Если что, могу помочь с этим (:
njkzy666 Онлайн
Есть такие произведения, читая которые можно не обращать внимание на ошибки. Это одно из них! Мне очень понравилось...) Проды xD
Просто отлично. Знаете, я начинал читать Рики Макарони, но именно из-за того, что это Parody, мне не понравилось. Альтаира Блэка прочитал 6 лет из 7, сама история довольно хороша, но все портила Марти-Сьюшность ГлавГероя, отчётливое подыгрывание автора "хорошим" персонажам и некоторая сухость-подробность текста (не могу точнее выразить ощущение, но стиль автора мне не очень понравился). Но вот у вас в этом плане всё замечательно. Текст подан живо и красиво, и хотя некоторая неравномерность повествования присутствует, она его не портит. В вашу историю верится, герои, прописанные не очень подробно, тем не менее не кажутся плоскими и серыми. Ну и сюжет не может не радовать.
Очень жду продолжения, не затягивайте, пожалуйста - растянутость в темпе убивает даже самые лучшие фики.
З.Ы. Кстати, хочу посоветовать, в своё время мне этот фик понравился гораздо больше Альтаира и Рики - "Хогвартс. Альтернативная история". Тоже новый персонаж, семь лет Хога прописаны параллельно с обучением ГП. Фик лежит на ХогНете, есть сиквелл.
Toodiавтор
Цитата сообщения Исповедник от 01.05.2013 в 14:38
Просто отлично. Знаете, я начинал читать Рики Макарони, но именно из-за того, что это Parody, мне не понравилось. Альтаира Блэка прочитал 6 лет из 7, сама история довольно хороша, но все портила Марти-Сьюшность ГлавГероя, отчётливое подыгрывание автора "хорошим" персонажам и некоторая сухость-подробность текста (не могу точнее выразить ощущение, но стиль автора мне не очень понравился). Но вот у вас в этом плане всё замечательно. Текст подан живо и красиво, и хотя некоторая неравномерность повествования присутствует, она его не портит. В вашу историю верится, герои, прописанные не очень подробно, тем не менее не кажутся плоскими и серыми. Ну и сюжет не может не радовать.
Очень жду продолжения, не затягивайте, пожалуйста - растянутость в темпе убивает даже самые лучшие фики.
З.Ы. Кстати, хочу посоветовать, в своё время мне этот фик понравился гораздо больше Альтаира и Рики - "Хогвартс. Альтернативная история". Тоже новый персонаж, семь лет Хога прописаны параллельно с обучением ГП. Фик лежит на ХогНете, есть сиквелл.


Посоветовали так посоветовали. Целый день убил на прочтение этого фика. Начало было захватывающим, середина убойная, после 60% текста начался спад, потом я дочитывал исключительно чтобы наткнуться на бэд или хэппи енд. В итоге оказался разочарован, фик буквально слит, идеи не нашли своего воплощения.
Не знаю, в принципе у Ди и у Матаиса очень похожие характеры - их страсть к бою и к знаниям. Но есть главное отличие, Матаис живет, не смотря ни на что и вопреки всему. А вот Ди пытался выживать. И под конец я испытывал лишь сочувствие к его изломанной судьбе, фактически он так и остался одной из многочисленных пешек. Не добился ничего и не пришел ни к чему. Короче, такое себе произведение. Разве что объем порадовал.
Показать полностью
"И под конец я испытывал лишь сочувствие к его изломанной судьбе, фактически он так и остался одной из многочисленных пешек. Не добился ничего и не пришел ни к чему"

Пожалуй, у меня были схожие чувства по отношению к персонажу. Мне гораздо больше нравилось, с чего он начинал, чем то, к чему пришёл. Но сама история мне понравилась.
njkzy666 Онлайн
Автор...) Очень жду проду...Скорее бы...)
njkzy666, ППКС
Так как с продолжением? Пишется?
Автор! Ты жив?
Походу нет *аккуратно тычу палкой*
Fksysha
Интересный фанфик:)
Жаль, нет продолжения!
У меня есть его скайп, но кажется, что он не ответит
Жду продолжение, очень интересный фанфик. Они молодцы, эти ребята, что пошли на Слизерин. Надеюсь, ребята отстоят честь своего факультета.
И хотелось бы еще пару глав, где Гарри Поттер их поддерживает.
Ибо я верю, что ему не может нравится такая травля Слизерина.
Первый же вопрос был о возрасте Поттера в момент заведения детей, раз уж у сдохшего в 96 Блэка сын ровесник появился, но...
Миленько, но не слишком интересно.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх