↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Я от тебя не в восторге (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Романтика
Размер:
Мини | 29 230 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Маги разные важны»

После победы над Волдемортом Гарри становится мишенью для оставшихся на свободе Пожирателей смерти. В качестве телохранителя Министерство магии приставляет к нему известного аврора Драко Малфоя, который совсем не в восторге от нового задания.

Номинации
"Служебный роман"
"Сборная солянка"
"Самая оригинальная профессия"
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

20 комментариев из 31
Неоднозначная история, вспомнился фанонный Скорпиус) Понравился Драко в очках (https://www.pichome.ru/image/Za2). Спасибо за приятный глазу перевод и автору - за хэ! На мой вкус, близкие по духу фото https://www.pichome.ru/image/ZaA и https://www.pichome.ru/image/ZaK
к переводу почти нет претензий, читала легко, качественная работа, за исключением нескольких колючек, но это если прям уж рассматривать под лупой. а сам фф... "Когда только он успел настолько измениться?.." - лейтмотив моего отзыва автору фф. сама по себе история не новая, заезженная до дыр, но с другими, более органичными, героями её можно было бы прочитать от нечего делать и даже получить некоторую долю лёгкого удовольствия.
Посмею высказать замечание ко всем переводчикам: хотелось бы, чтобы вы, тратя силы, время и свои явно неплохие способности и таланты, находили реально сильные оригиналы. где?)) понятия не имею, но бывает очень жаль, когда читаешь хорошо написанный перевод не слишком заслуживающего внимания текста. хотя личных вкусов переводчиков никто не отменял, если вам правда очень нравятся те фф, которые вы переводите, то мои претензии не стоят выеденного яйца.
Перевод хорош, здесь сказать нечего, претензии только к оригиналу. Герои не сильно впечатлили, предпосылки к настоящему где-то и были (что гораздо лучше, чем их полное отсутствие), и всё же мало, на убеждение не хватило.
Спасибо.
Спасибо за перевод! Идея хоть и не нова, но фф читабельный, как мне кажется,качественный перевод,читается очень легко,в общем,мне понравилось.
Получилось неплохо,в принципе))Только на мой взгляд излишне...флаффно,что ли.И нет,я не могу объяснить почему,просто это проявляется в мелких деталях,которые и не обобщишь)
Спасибо переводчику за такого милого строгого Драко)
Хороший фанф, интересный, но не очень впечатлил.
Тапки:"В конце концов, он(ему) даже начало нравиться это место.";"Некоторые раны все еще доставали неудобства(причиняли неудобство, доставляли беспокойство), но с ними он мог справиться сам."
Работа проделана большая, но, к сожалению, оно того не стоит, ибо не хватает сильной интриги, слишком пресно и не по вине переводчика, которому спасибо за труд!))) Впрочем, видимо, таковы его предпочтения, и тут не поспоришь - каждому своё))
неплохая вышла гарридрака
правда впервые встречаю в фике истеричного Поттера и аврора Малфоя...
хм, в этом амплуа мне представить Драко трудно, но если не задумываться, то вышло очень неплохо, а то ведь Поттеру постоянно пророчат аврорат, а Малфою что угодно акромя
спасибо вам, переводчик, за труд, а автору - за такую занимательную миньку, было очень приятно и легко ее читать)))
Северелина
На самом деле есть несколько фиков, где Драко работает аврором. Я ненавижу тебя Малфой, Onle fools rush in, Горький, как безумие. Ну это то, что сразу на ум приходит.
Kira Lex, просто я таких фиков раньше не встречала, но буду иметь в виду
спасибо за информацию, может-таки, разберусь с завалами и доползу до их прочтения)))
Аврор Малфой - это сильно! И такой телохранитель каждый день рядом с тобой. Мечта... Спасибо!
Милый и тёплый фанфик, побольше бы таких
Очень и очень понравилась история^^
Спасибо автору и переводчику))
Почему то в начале появилось сильное чувство разочарования в Гарри.А после оно еще дополнилось какой то незавершенностью. Но переводчику спасибо за труд )))
Очень необычная идея!! И только за одно это хочется сказать автору "Автооооор, вы такой классный!" :D
На самом деле это было очень интересно, и неожиданно. Удивила, сначала, профессия Малфоя, затем его квартирка, джинсы-темная футболка (О_О), реакция Поттера на нападение... В общем, автор спасибо за пеерасную работу! :3
Милейшая работа))) Переводчику спасибо за труд :)
Хороший перевод, необычная профессия Драко,непривычный Поттер-мне понравилось!если не придираться к опечаткам, сюжету и некоторым нюансам, то вполне читаемо)))
Здорово. "Твой нос. Твой лоб. Твои щеки..."
довольно милое произведение.
спасибо за работу.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх