↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вкус свободы (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 93 450 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Девственная природа Айдахо всегда славилась своей чистой красотой, многие года привлекающей в свои уголки сотни туристов. Даже те, кто ничего не смыслил в красоте природы, может, даже презирал ее, иногда, забываясь, грезили о том, чтобы затеряться в этих горных лесах. Ну, правда, далеко не все. Кого-то и не спрашивали.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Девственная природа Айдахо всегда славилась своей чистой красотой, многие года привлекающей в свои уголки сотни туристов. Заснеженные хребты возвышающихся над штатом Скалистых гор, большие прозрачные озера, бурные, стремительные горные реки с пенистыми водопадами, таинственные хвойные леса с многочисленными их обитателями и глубокие каньоны, которые во время заката являются одними из красивейших мест на Земле. Все казалось спокойным в этих местах, неприкосновенно прекрасным, утонченно-великолепным, и не одно поколение людей стремилось сюда, чтобы найти долгожданный покой от мирской суеты и на время позабыть о своих проблемах.

Иными словами, это был Рай на Земле.

Даже те, кто ничего не смыслил в красоте природы, может, даже презирал ее, иногда, забываясь, грезили о том, чтобы затеряться в этих горных лесах.

Ну, правда, далеко не все. Кого-то и не спрашивали.

— ЧЕРТОВ ПЕНЬ!

2 дня назад

— Значит, браконьеры, — протянул Дин, выруливая с ухабистой пригородной дороги на трассу и сразу прибавляя скорости. – Не думаю, что это по нашу душу.

Сэм, уткнувшись в свой лэптоп, открывал в браузере все новые вкладки, изучая представленную там информацию. Затем, выцепив на одной более-менее нормальное содержание, еще раз перепроверил имеющиеся у них сведения.

— Не браконьеры, а охотники, — сказал он, взлохматив волосы, и слегка нахмурился, глядя в экран. – Две недели назад в округе Ада, вблизи Бойсе, двое мужчин отправились в лес на охоту – если не ошибаюсь, на гризли, но это, в принципе, не важно.

Дин присвистнул, кинув на брата быстрый взгляд.

— Как раз, думаю, важно. За что боролись, на то и напоролись. Мы-то тут причем?

— Через три дня на их поиски отправилась группа из восьми человек, — продолжил Сэм, — из них вернулось пятеро. Остальные бесследно исчезли, и никто из вернувшихся не имеет понятия, когда и как это произошло. И еще два дня назад молодая парочка туристов-любителей, несмотря на все запреты властей, направилась туда в своеобразное свадебное путешествие и так же пропала. Люди туда больше не суются, полиция, похоже, тоже не сильно стремится лезть. Храбрецы, черт возьми.

— Медведи? – Дин пожал плечами. – Волки? Ягуары?

Сэм вздохнул.

— Я уже посмотрел. Ни волков, ни ягуаров в этих местах не водится. Из тех, кто может причинить реальный вред, лишь гризли и пумы, может, койоты. Ну, змеи еще. Но сам посуди, за столько лет почти ни одного нападения животного, а тут сразу – бум! – и начинают пропадать толпы. Не думаю, что это медведи, Дин. Тем более никакое животное в здравом смысле само нападать на человека не будет.

— Скажи это акулам, — ухмыльнулся Дин, но тут же посерьезнел. – Окей, убедил. Если эти чуваки все не заблудились и их не сожрали койоты, то кто тогда? Не так уж и много зверюшек по нашей части предпочитает обитать в условиях дикой природы. Опять вендиго? Ругару? Вампиры? Мы даже не знаем, с кем придется иметь дело.

— У нас не так уж и много вариантов, и все привычные, — Сэм захлопнул крышку лэптопа и уставился на брата, подняв брови домиком. – Тем более я сомневаюсь, что это может быть патасола (1) или снолигостер (2).

Дин скептически фыркнул и, не глядя вытащив из козырька солнцезащитные очки, нацепил их на нос.

— Начитался сказочек на ночь?

Сэм пропустил вопрос мимо ушей.

— Ну и что? – он выжидающе уставился на брата, который похоже, не спешил с ответом. Спустя почти минуту молчания Дин все же произнес:

— Мы понятия не имеем, какая чертовщина засела в лесу. Мы не имеем понятия, где именно она засела. Кстати, есть примерный маршрут, по которому шли пропавшие? Весь лес мы не прочешем и за неделю. И, честно говоря, я не горю желанием это делать.

Сэм кивнул.

— В полицейских архивах уже посмотрел, примерный сектор выделить можно, по словам участников охотничьего сообщества. Но до него не так уж и близко. Хотя никто не знает, дошли ли они вообще дотуда.

— Итого: у нас ни хрена нет, — заключил Дин, стуча пальцами по рулю и покусывая в задумчивости нижнюю губу. – Только перспектива пешеходного туризма с ночевками в палатке в лесу, в котором водится черте что, противные насекомые, тет-а-тет с медведями, несколько дней без горячего душа, ТВ-ящика и чашки кофе с утра… почему бы и нет? – он ухмыльнулся и посмотрел на Сэма, который лишь закатил глаза. – Ты покупаешь палатку и все остальное, а я нагребу фастфуда впрок. Чувствую я, нам надолго запомнится эта прогулка…

Тогда Дин еще не знал, насколько он оказался прав.

Дин с ужасом смотрел на огромную свалку всяческого барахла на своей кровати, пока Сэм пытался пролезть в узкий дверной проем вместе с большой брезентовой палаткой, свернутой в рулон.

— Ты издеваешься? – рявкнул он, хватая складной стульчик и тряся им перед лицом у Сэма. – На кой черт нам так много всякой бесполезной фигни? Мы, в отличие от всех, не на отдых собираемся!

— Не кипятись, — пробормотал Сэм, наконец протиснувшись в проем, и, скинув палатку на пол, размял уставшие руки. – Там какой-то дебильный продавец, пытался сплавить мне полмагазина. Еле отвязался от него, но, как видишь, не сразу.

Дин глубоко вздохнул, успокаиваясь. Если он начал беситься еще до того, как они хотя бы начали собирать вещи, то в лесу он просто потеряет всяческое терпение и, психанув, развернется обратно – нужно было срочно взять себя в руки.

— И куда мы это все будем девать?

— Больше половины мы отсюда заберем, остальное – черт с ним. Я не знаю, на сколько мы там застрянем, но палатка, куча продуктов и воды, котел, минимум столовых приборов – это самое необходимое. Черт с одеялами, на улице и так жара.

— А все оружие и аптечку оставим здесь, — мрачно заметил Дин, еще раз окинув взглядом хаос на своей кровати. – Ладно, мой юный скаут, я пошел за действительно самым необходимым, а ты пока упаковывайся тут, но не переборщи, — он предупредительно поднял вверх указательный палец. – Пойдем налегке, и чем быстрее дойдем, тем быстрее и уйдем. Завтра утром отваливаем, я предупрежу на ресепшене, что номер будет занят на неделю – там уже по ситуации посмотрим. На детке выедем из города, а там где-то придется ее оставить.

Дин поморщился, словно только одна эта мысль доставляла ему большие страдания.

— И еще, — он остановился у самой двери, пока Сэм принялся отделять ненужные им вещи от тех, которые могли бы пригодиться. – Никакого кашеварства. Есть фастфуды в лесу – страшное кощунство, но я не собираюсь тратить часы на заготовку хвороста и прочей лабуды. Я не говорил тебе, что терпеть не могу вылазки на природу? Очень сильно не люблю, запомни это.

Сейчас

— Мы идем уже четыре часа в неизвестном направлении, и никаких следов, — Дин, поморщившись, потер ушибленный палец, который пострадал при столкновении с осиновым пнем, который Дин, сосредоточенно изучая поворот стрелки компаса, не заметил. GPS, к сожалению, тут не ловила, как и другая любая техника, хотя они всего-то отошли от города не так уж и далеко. Это Дина неимоверно раздражало. – Нет, действительно, никаких следов! Тебе не кажется это странным?

— Мне кажется это замечательным, — немного запыхаясь, ответил Сэм, устало вытирая со лба пот. Солнце палило нещадно даже сквозь кроны деревьев, и все время жутко хотелось пить. – Я бы не хотел наткнуться на след серого мишки.

— Так, все, перекур, — скинув рюкзак и чехол с палаткой, Дин упал спиной на траву и закрыл глаза, восстанавливая дыхание. Все так же не открывая глаз, достал из бокового кармана рюкзака бутылку с водой и протянул ее Сэму.

— Спасибо, — сделав три глотка, он вернул воду брату и, вытянув ноги, осмотрелся кругом на наличие опасности, которая могла подстерегать их из каждого куста. Это был, можно сказать, первый раз, когда они ступили на совершенно им чужую, неизведанную территорию, на которой им больше стоило опасаться не монстров в прямом их понимании, а лесных монстров, и эти милые с виду звери очень сильно не любили, когда пришельцы оказывались на их законной тропинке.

Но пока, к их огромному облегчению, все было спокойно. Из животных им пару раз встретились только белки и один раз горностай, который, скользнув в траве в паре шагов от Дина, чуть не довел того до сердечного приступа. Дин в последний момент остановил себя от того, чтобы выхватить пушку, тем самым сохранив жизнь одному зверьку. «Все равно может в будущем оказаться шубой», пессимистично заметил Дин, демонстративно не обращая внимания на веселье Сэма.

Хвойный лес время от времени сменялся мелколиственным, и конкретно сейчас они разместились на предгорном склоне, обросшим березами. Где-то невдалеке шумел водопад, а может, это была река.

Сэм с наслаждением втянул свежий воздух и, повернувшись, заметил, что Дин, лежа с закрытыми глазами под лучами солнца, проникающими сквозь листья, слегка улыбается. Он усмехнулся сам себе, но ничего не сказал по этому поводу.

— Мы не сошли с намеченного курса? – поинтересовался Сэм, доставая из рюкзака пару бургеров – взятых с собой на быстрый перекус – и протягивая один из них брату. Когда тот не ответил, Сэм ощутимо ткнул его рукой в бок.

— Прилег отдохнуть, блин, — проворчал Дин, открывая глаза и садясь на траву. Прищурившись, он тоже огляделся вокруг, но, не заметив ничего подозрительного, расслабился и взял наконец гамбургер из рук Сэма. – Вроде нет, мы прошли-то всего километров десять с лишним, не так уж и много. Еще бы знать, где примерно искать и кого искать.

— Следы как будто стерлись, хотя прошло всего дня три, — Сэм прикусил губу. – Обычно на местах нападений оставались довольно отчетливые признаки произошедшего.

— Не знаю… странно это все. Может, мы просто их пропустили – никто из нас следопытством не занимался. В любом случае уже пойдем туда, куда собирались, — Дин прервался, чтобы сделать глоток воды, затем снова продолжил: — Если у них было ружье – я имею в виду охотников, – они могли бы запросто спастись, хотя бы дать фору кому-то из них. Вендиго не сдох бы от пороха, но не надолго вышел бы из игры. Словно похищение инопланетянами, честное слово. А что, я, кстати, читал, что…

— Дин.

— Про Перевал Дятлова слыхал? Хотя их и нашли всех потом, но…

— Дин!

— Ладно, — Дин, махнув на Сэма рукой, замолчал, но через секунду добавил: – Я просто пытаюсь строить гипотезы.

— Засунь себе в задницу свои гипотезы, — нахмурился Сэм, снова оглядев местность. – И нам пора идти дальше, мы что-то засиделись.

Дин тяжело вздохнул и, проглотив последний кусок, встал с травы, со стоном взвалив на себя тяжелый рюкзак.

— Можно было спать на деревьях, — высказался Дин, проклиная тяжесть палатки; лямки давили на плечи, и в купе с потом он быстро стер себе всю кожу, — а не тащить эту бесполезную тряпку с собой в такую даль.

— Здесь куча тех, кто прекрасно лазает по деревьям, Дин, — огорчил его Сэм с видом знатока. – Так что не можно было бы.

— Ладно, твоя взяла. Но завтра палатку тащишь ты.

Они прошли уже метров двести, прежде чем до Дина дошла одна простая мысль, которой он поспешил поделиться с Сэмом.

— Лично я никогда в жизни не ставил палатки, а ты?

Когда им все же удалось кое-как поставить палатку – с многочисленными проклятьями и взаимным ором друг на друга, – уже начало темнеть. Внутрь они постелили обыкновенное покрывало, а под головы вместо подушек сунули рубашки, свернув их комком. Загрузив туда все свои вещи, они, усталые, почти тут же повалились спать. Дин по привычке сунул под скомканную рубашку нож.

Идти ночью было бы очень, очень глупой идеей: мало того, что они собрали бы все ямы по пути, после которых не собрали бы себя, так еще и за каждым деревом могли рыскать хищники, имеющие свойство выходить на охоту именно ночью; да и банально можно было бы запросто заблудиться и сбиться с намеченного курса.

Надежд на то, что пропавшие люди все еще живы, почти и не было – если они имели дело с тем, о чем думали, да и в любом случае пользы от беспрерывного прохождения полосы препятствий вслепую было бы очень мало.

Пожелав друг другу спокойной ночи и не раскидывать конечности во все стороны, они быстро заснули, хотя до этого Дин с огромным скептицизмом относился к ночевкам на природе, думая, что пройдет, как минимум, полночи, прежде чем он сможет заснуть. Но многочасовая прогулка по лесу сделала свое дело, и уже через пятнадцать минут оба спали сладким сном младенца, если можно было так сказать, – с автоматом Калашникова в подгузниках.

Но спать им пришлось недолго.

— Дин! – шепотом позвал Сэм, аккуратно потрепав брата за плечо, и тот, вздрогнув и инстинктивно сжав в кулаке нож, мгновенно проснулся. Ему понадобилась секунда, чтобы понять, где он находится, и мигом проясненным взглядом он уставился на Сэма, хотя в темноте мог видеть только его нечеткий силуэт и слышать прерывистое дыхание.

— Что случилось?

— По-моему, снаружи кто-то есть, — все так же тихо ответил Сэм, медленно доставая из-за пояса джинсов пистолет. – Слышишь?

Дин замер, прислушавшись, но ничего, кроме редких вскриков ночных птиц, шума деревьев и стрекотания цикад, до него больше не донеслось.

— Может, прис…

Отчетливый шум треснувшей ветки заставил его прерваться на полуслове, и Дин, напрягшись, застыл, пытаясь разглядеть то, что находилось за стенами палатки, но толку от этого было ничуть. Он нажал на кнопку своих электронных часов, которые пришлось купить как раз для этого случая, — те показывали 3:07 ночи.

— Достань фонарик, — прошептал Дин, и Сэм, стараясь шуметь как можно меньше, вытащил из наружного кармана своего рюкзака небольшой фонарик. – Как только я расстегну палатку, включи его.

Легко хлопнув брата по плечу в знак того, что он понял, Сэм придвинулся ближе к выходу из палатки.

— Раз, — начал Дин, сжав в руке пистолет, — два, три. Я открываю.

Резко вжикнув молнией вниз, Дин выскочил из палатки, направляя дуло пистолета перед собой, и в тот же миг рядом появился Сэм с фонариком. Откуда-то сбоку раздался громкий шорох, и оба стремительно развернулись в ту сторону, но, увидев, кто это был, расслабились.

— Твою мать! – нервно прорычал Дин, глядя вслед двум убегающим со всех ног койотам, и опустил пистолет. – Какого черта им здесь надо?!

— Они на охоте, — выдохнул Сэм, пытаясь унять бешено стучащее сердце.

— Пусть охотятся в другом месте, — убрав пистолет, уже более спокойно ответил Дин и, еще раз оглядев окрестности, наклонился и нырнул в палатку. – Я думал, что это как минимум будет Чупакабра.

— Это не родной Канзас, старик, — Сэм залез вслед за братом, застегнул вход в палатку и выключил фонарик. – Здесь тебя может сожрать любое дерево.

— Очень оптимистично.

Они просидели еще пять минут, почти не шевелясь, вслушиваясь в звуки ночного леса, но ничего, кроме редких вскриков ночных птиц, снаружи не доносилось. Сэм вздохнул, укладываясь на покрывало.

— Ладно, давай спать. Встаем рано.

— Эй, убери свои лапы с моего места.

— Это мое место!

— Просто убери лапы.

— Придурок.

— Сучка.

Солнце уже палило не так сильно, как вчера, да и к тому же, ближе к полудню они зашли в хвойный лес, прекрасно защищающий их от солнцепека. Но долгожданной прохлады тоже не наблюдалось, несмотря на то что тут неподалеку протекала бурная горная река, по ее левую сторону склоны поднимались выше, плавно переходя в гору, дававшую начало целой системе хребтов, простирающихся далеко за горизонт. Они находились на предгорье Скалистых гор, и продвигаться по этим буеракам было намного труднее, чем по лесу.

— Мне это нравится все меньше и меньше, — хмуро сообщил Дин, когда, в очередной поскользнувшись на камне, усвистал в небольшую расщелину. – Я себе все бока обдолбил.

— Я думаю, мы скоро снова вернемся на более равнинную местность, — Сэм протянул брату руку, и тот с коротким рыком за нее ухватился, вытаскивая свое тело из углубления.

— Угу, — буркнул Дин, отряхивая себя от пыли, — только сначала нам придется перейти ту речушку, которую мы видели. Насколько известно, охотники все время ходили на ту сторону. Про туристов не знаю, но последуем за большинством.

— И далеко нам еще?

— А я знаю? – огрызнулся Дин, подув на ссадину на ладони. – Если те чуваки из охотничьего братства не обманули, то сегодня мы должны дойти до того места, где собирались рассредоточиться те пропавшие охотники – и первая, и вторая группа. Понятия не имею, почему именно там, может, там водятся огромные хреновые кучи лисьих белок, — Сэм бросил на брата немного удивленный взгляд, — но они все охотятся пока по единому периметру. Если там ничего не найдем… я не знаю тогда, Сэм. Но неделю мы не протянем, мы всего планировали тут от силы пять дней кантоваться.

— Придем туда и там посмотрим, — Сэму тоже мало радости доставлял тот факт, что они, похоже, ищут невидимое, но решил раньше времени не терять надежды. Он, как и Дин, ненавидел забрасывать дела незаконченными, но они все-таки не были специалистами в том, чтобы одним зерном засеять целое поле. Дело было заранее гиблым на 80%, и, наверное, Дин был прав.

Дикая природа – то место, где и без наличия сверхъестественной монстрятины можно было наловить огромных проблем на свою вольнолюбивую задницу, а когда ты в этом новичок, то шансы на полностью удачный исход не слишком-то высоки. Хотя Винчестеры видали и врагов похуже, чем переправа через реку.

Через час они сумели найти более-менее удобный спуск к горной реке, хотя открывшийся им вид не внушал должного оптимизма. Речка пусть и была неширокой, но течение было ужасающим – волны, разбиваясь о камни, оглушительно клокотали и, пенясь, неудержимо рвались вперед.

— Мда, — подвел итог Дин, прикинув дальнейший ход действий. – И как будем перебираться? Вплавь и сразу в сплав?

— Ну, охотники же как-то переходят на ту сторону…

— Может, у них есть мост, о котором мы не знаем, — отрезал Дин, — а мы здесь с тобой как эскимосы на юге, — он посмотрел вдаль, вверх по течению, и там заметил что-то, очень похожее на выступающие из воды камни. – Смотри, похоже, там у нас есть шанс.

Аккуратно ступая по прибрежным камням, они прошли немного вперед и, действительно, наткнулись на своеобразный мост между берегами, составленный из торчащих наружу подводных камней. Сэм с небольшой тревогой уставился на эту ненадежную переправу, заранее понимая, что другого пути у них не будет.

— С какой вероятностью нас смоет с этих камешков и расплющит о ближайшую скалу? – подняв брови, поинтересовался он, скорее, сам у себя, чем у кого-либо еще. Мысленно перебрав в голове все приключенческие фильмы с подобными ситуациями, он мрачно пришел к выводу, что сейчас начнется экшн.

— С вероятностью одной второй, чувак, — преувеличенно серьезно ответил Дин, но, заметив каменное выражение лица брата, улыбнулся. – Не дрейфь, старик, мы и не там лазали, а все кости пока целы.

Он замолчал и, прищурившись, оценил расстояние до берега. До него было буквально рукой подать – всего метра три, но сильнейшее, бурное течение смазывало все быстрое решение данной задачи. Им нужно было перескочить лишь пять камней, чтобы попасть на ту сторону, но это только на словах казалось легким.

— Так. – Дин снял с себя рюкзак и прикрепленный к нему сверху чехол с палаткой. – Нам понадобится отличное равновесие, так что барахло будет мешать.

— Думаешь, докинем? – с неуверенностью пробормотал Сэм, бросив взгляд на другой берег.

— На физкультуре я довольно хорошо метал гранаты, — ухмыльнулся Дин, хотя его глаза, вопреки тону, все же выдавали неуверенность. – Рискнем. Другого выбора у нас нет.

— Ты первый.

Дин смерил брата уничтожающим взглядом.

— Ну да, мою часть пайка не жалко.

Сэм пожал плечами и улыбнулся краешком губ.

— Я не оставлю тебя голодным, мальчик мой.

— Ой, заткнись, — Дин закатил глаза и, глубоко вдохнув, отошел чуть подальше от реки. Подняв с камней рюкзак и прикинув его вес, он примерился и с силой размахнулся. Рюкзак, перелетев через реку, благополучно совершил приземление на противоположном берегу.

— Ии-ха! – Дин издал боевой клич и туда же отправил палатку, которая улетела еще дальше.

— Тоже мне, дискобол, — съехидничал Сэм и, подняв свой рюкзак, так же благополучно кинул к вещам брата. – А теперь кто бы перекинул туда нас.

Дин помолчал мгновение, а потом выпятил грудь и, поставив одну ногу на большой булыжник, выдал:

— Швырни меня!

— Что? – Сэму показалось, что из-за шума бушующей воды он неправильно его расслышал.

— Ну, швырни меня!

— Ты совсем спятил? – сдвинув брови, Сэм посмотрел на брата, который, поняв, что от Сэма ничего не дождешься, махнул на него рукой: безнадежно.

— Я Гимли, ты Арагорн, ну что непонятного? – Дин ответил брату тем же взглядом. – Как будто бы не смотрел.

— Идиот, нашел время для шуточек.

— Зануда, — парировал Дин. – Ладно. Кто первый? – и, не дав Сэму вставить хоть слово, сам же и ответил: — Я первый. Помолись за меня.

— Дин!

Дин выдохнул и покачал головой, забравшись на первый камень.

— Да успокойся ты, Сэмми, — он слегка улыбнулся через плечо на Сэма, лицо которого выдавало волнение вперемешку с негодованием. – Ну что, я пошел.

— Осторожнее только, — закусив губу, Сэм наблюдал, как Дин аккуратно перескочил на следующий камень, уже почти полностью находившийся в воде.

— Я понял, мамочка! – выкрикнул он.

Камни были скользкие, мокрые, местами покрытые илом, ветер и капли, брызгавшие в лицо, все норовили отвлечь и спихнуть в реку при любой возможности. Перепрыгивая на следующий камень, Дин несколько секунд пытался поймать равновесие, прежде чем продвигаться дальше. На четвертом камне нога соскользнула, и Дин чуть не улетел в реку.

— Твою…

Не обращая внимания на бешено колотящееся сердце и полностью проигнорировав вскрик Сэма, перешедший в сочные маты, он глубоко вдохнул и на мгновение прикрыл глаза.

Когда он наконец ощутил под ногами твердую землю, то позволил себе расслабиться. Да, пожалуй, отправлять злющих призраков на тот свет было все же проще. Он повернулся к Сэму и махнул ему рукой.

— Давай, Сэм, вперед!

Сэм дал ему знак, что понял, и, давя в себе неуверенность, направился к первому камню. Было ощущение, что он попал прямо в мельничный желоб – по крайней мере, звуки казались очень характерными, от шума стремительного течения он не слышал даже собственные ругательства, слетающие с губ.

Досчитав до пяти, Сэм сделал еще один шаг, переступив на следующий камень. Река будто разбушевалась сильнее, грозясь вышвырнуть его из спасительного круга. Клокот воды стал громче, выбивая всю концентрацию и чувство направления. Сэм сделал еще один шаг.

В следующее мгновение почувствовал, как нога соскальзывает с мокрого камня, и не успел он сообразить в чем дело, ледяной поток окружил его со всех сторон, и Сэм потонул в грохоте и холоде.

— СЭМ! – заорал Дин, когда брат, поскользнувшись, упал в реку, и вода, скрыв его, тут же понесла вперед. – Твою мать!!!

Не давая себе времени на раздумья и не отдавая отчет в своих действиях, он прыгнул следом; от острого холода, сковавшего грудную клетку, он чуть не задохнулся. Река кругом бешено бурлила, не было слышно ничего, кроме оглушительного звука словно кипящей воды, но Дин заставил себя сосредоточиться и, вдохнув, рванул вперед, работая руками и ногами. Сэма он видел – тот плыл в метрах двух от него, пытаясь сопротивляться течению, то исчезая под водой, то вновь появляясь, но было видно, что сил выплывать у него осталось немного.

«Раз-два-три, раз-два-три», — считал Дин про себя, думая только о брате и игнорируя ужасный холод, пытающийся сковать его движения и отправить на дно.

— СЭМ! – заорал он, отчего набрал в рот воды; он не надеялся, что брат услышит его в этом кошмаре, но, к его удивлению, Сэм почти сразу повернул голову на плаву и наконец его заметил.

Дин прочитал свое имя по посиневшим губам брата, Сэм тоже что-то кричал ему, но Дин не мог разобрать.

— Я сейчас! – крикнул он, и в ту же секунду вода поглотила его, скрыв с головой, и Дин оказался словно в самом эпицентре урагана, полностью дезориентированный и тративший все свои силы на то, чтобы всплыть на поверхность. Но здесь не было ни низа, ни верха, его крутило и швыряло о подводные камни, что не было возможности как-то сгруппироваться. Когда в груди уже начало давить от нехватки кислорода, он все же смог на мгновение всплыть и вдохнуть спасительного воздуха, после чего снова провалился в подводную яму, но теперь он имел хотя бы смутное представление, куда ему нужно двигаться.

Через, кажется, вечность адской круговерти его голова вновь оказалась над поверхностью воды, и первым, что Дин заметил среди бушующей пены, были огромные, полные ужаса глаза брата примерно в полуметре от него. Издав полурык, полувой, Дин наудачу выбросил руку вперед и, почувствовав под пальцами рубашку Сэма, крепко уцепился за нее.

— П-порядок? – выдохнул он, оказавшись совсем рядом с братом. Тот, вцепившись в него изо всех сил, прочитал вопрос по губам и отрицательно помотал головой. – Так, слушай! – крикнул он, чтобы Сэм услышал. – Нам нужно сейчас сгруппироваться и попробовать немного сместиться ближе к берегу – там мы сможем попробовать за что-нибудь ухватиться. Понял меня?

— Понял!

— Давай! – не отпуская одной рукой брата, Дин попытался немного переместиться влево, прилагая титанические усилия ногами и свободной рукой, но река была намного сильнее их, и через секунду они оба оказались с головой в воде. Не ожидав внезапного погружения, Дин чуть не захлебнулся, но смог тут же вынырнуть, запрокинув голову. Через пять секунд, показавшихся ему жизнью, над водой показался Сэм, судорожно глотая ртом воздух.

— Давай, Сэм!

Работая руками и ногами, отталкиваясь от встречающихся камней, отбивая себе ребра, им все же удалось немного сместить направление, где уровень воды чуточку снизился. И, как это бывало в остросюжетных фильмах, впереди они вдруг заметили поваленное дерево с многочисленными ветками, которое, так же, как и в этих идиотских фильмах, оказалось их единственным спасением. Не обращая внимания на онемевающие конечности и боль в теле от встречи с камнями, они подобрались, сопротивляясь течению, грозящему вновь скрыть их в воде, и, когда дерево оказалось прямо над их головой, они, отпустив друг друга, обеими руками схватились за мокрые ветки.

Через нечеловеческие усилия им удалось немного подтянуться вверх по веткам, так, что почти половина тела теперь находилась над водой.

— Перемещайся влево, — прохрипел Дин, еле удерживая себя трясущимися от напряжения руками. – Там выберешься, я прямо за тобой!

Перехватывая руками новые ветки, Сэму удалось добраться до начала ствола. Обдирая ладони, он поднялся наверх и взобрался на ствол, с которого наконец-то ступил на твердый каменистый берег, слегка омываемый водой.

Не давая себе времени перевести дух, он резко развернулся и помог подняться Дину, после чего они, еле переставляя ногами, дошли до суши и повалились на землю, не обращая внимания на острые прибрежные камни, впивающиеся в спину.

— Ник-когда в жизни не п-полезу в вод-ду, — пробормотал Дин, стуча зубами. – Ты к-как?

— Отл-лично, — ответил Сэм, переводя дыхание. – Искуп-пались зато.

— В следующий раз р-решишь купаться, то без ме-меня, — Дин медленно поднялся и протянул брату руку. – Нас могло убить о любой черт-тов кам-мень из сотни.

— Но не убило же, — уже более внятно ответил Сэм, вставая, зябко пожимая плечами. Он был синий от холода, как и Дин. – Ч-черт!

— Что? – Дин тревожно взглянул на искаженное гримасой боли лицо брата. – Что случилось? Ты ранен?

— Нога, — прошипел Сэм, покачнувшись, но Дин мигом поднырнул ему под руку, не позволяя упасть. – О корягу, н-наверно.

На бедре левой ноги джинсы Сэма были разорваны, и через дыру виднелся огромный порез, который вновь начал кровоточить.

— Нам нужно найти рюкзаки, — Дин кивнул в ту сторону, с которой они, так сказать, приплыли. – Там есть аптечка.

Оказалось, что река их унесла почти на два километра, и пока они дошли до брошенных вещей, то совсем выбились из сил. Подхватив рюкзаки, они прошли немного вверх по берегу и, дойдя до первой травы, рухнули на нее.

Не обращая внимания на холод, пробирающий до костей, хотя солнце здесь и жарило вовсю, Дин расстегнул свой рюкзак и достал ящичек с медикаментами.

— Порез, к счастью, не очень глубокий, зашивать не придется, — пробормотал он, держа в зубах упаковку с бинтом, а руками открывая баночку с антисептическим средством. – Обмотаем бинтом, и будешь как новенький. Снимай штаны, ковбой.

— Что, прямо здесь? — спросил Сэм, приподняв брови. Дин посмотрел на него как на придурка.

— Ну нет, давай подождем до родного Канзаса! – Дин с силой рванул упаковку бинта. – Боишься, что зверушки не заценят твоего вида?

— Да ладно, чего завелся! – примирительно обрубил Сэм и с усилием стянул с себя насквозь мокрые джинсы, после чего уселся обратно на траву. Когда Дин, вытерев его ногу углом покрывала, приложил к ране намоченную антисептиков ватку, он зашипел сквозь зубы, но все же проговорил: – Радуйся, что наши мозги не болтаются на каком-нибудь из тех булыжников.

Дин хмыкнул себе под нос, продолжая обрабатывать рану. Кровь перестала течь, что Дина несказанно порадовало.

— Я понятия не имею, как мы будем возвращаться обратно, но этим же путем я идти не собираюсь, — мрачно сообщил Дин, разворачивая бинт. – Подержи здесь, — он жестом указал Сэму, где нужно придавить бинт, и аккуратно начал накладывать повязку на ногу, делая виток за витком.

— Готово, — спустя пять минут сообщил он, — можешь надевать штаны. Хотя нет, не можешь, они у тебя мокрые.

— Я что, должен бегать по лесу в трусах? – возмутился Сэм.

— Хоть голышом или в юбке, тут всем наплевать, — усмехнулся Дин. – Да успокойся ты, сейчас зайдем в лес, развесим одежду на солнце и будем сушиться, не один ты будешь дефилировать. Ты захотел купаться, а не я, так что не возникай.

— Сейчас и ты захочешь, — предупреждающе протянул Сэм, натягивая кроссовки. Дин послал ему еще одну ухмылку и, подхватив рюкзак и палатку, медленно побрел вверх, в сторону леса. Сэм поспешил за ним, морщась при каждом движении.

— Может, подождешь, а!

Дин обернулся что-то ответить, но не смог, потому что в следующий миг, оглядев брата, уже хохотал, как помешанный.

— Убью, — обреченно сказал Сэм. – Честное слово – убью.

Через километр они обнаружили довольно приятную на вид полянку, окруженную со всех сторон осиново-березовым лесом вперемешку с сосняком, и, не сговариваясь, решили остановиться там. Развесив одежду на выступающих ветках, они растянулись на траве, позволяя солнцу отогревать их.

— Искупались – можно и позагорать, — философски изрек Дин, ощущая себя донельзя глупо в одних трусах, в которые он запихал пистолет, посреди леса. – Мне кажется, что над нами из-за кустов ржут медведи.

— Бесплатный топлесс от братьев Винчестеров, — Сэм разлегся на траве в полный рост, наслаждаясь теплыми солнечными лучами, жмурясь, как довольный кот.

— Скорее, стриптиз, — прищурившись, Дин одним глазом посмотрел на брата, который показал ему кулак. – Чертов Маугли.

Сэм высунул язык и рассмеялся.

— По-моему, — Дин сорвал травинку и засунул ее в рот, — это самая двинутая охота за всю мою жизнь.

— Совмещаем приятное с полезным, чувак.

— Покажи мне здесь приятное и полезное и получишь по яйцам.

Сэм, фыркнув, перевернулся на живот.

— И кто из нас зануда?

Они замолчали на некоторое время, согреваясь, и с виду могло бы показаться, что они полностью расслаблены, но ни один из них ни на секунду не терял бдительности, по очереди сканируя взглядом окрестности.

— По-моему, — вдруг произнес Сэм, — мы последние дебилы.

Дин с интересом на него посмотрел.

— Какого черта мы не воспользовались веревкой, чтобы переправиться через реку?

Дин фыркнул.

— А ты ее взял для начала? – мрачно спросил он.

— А я совсем идиот, что ли, идти в лес без веревки? – Сэм с уверенным видом засунул руку в свой рюкзак, но через несколько секунд под слегка насмешливым взглядом брата стушевался. – Вот блин. Я же помню, я клал ее на кровать, чтобы взять и…

— Бывает, — Дин подавил ухмылку и пожал плечами. – Мы все равно оба идиоты. Мы даже не подумали о веревке, даже если она у нас была бы. Садомазохисты, что с нас взять. Но знаешь, с виду это было легче, чем оказалось на деле. Ладно, что уж толку теперь.

— А толк в том, что нам еще идти обратно, — Сэм представлял из себя чуть ли не грозовую тучу.

— Упс.

Они снова погрузились в тишину, обдумывая собственную глупость, но и словно по-детски радуясь тому, что они испытали, да еще и выбрались живыми. Адреналин слетел с катушек, ей-богу.

— Кстати, а мы один раз ходили на пикник в лес, — сказал Дин спустя минут пятнадцать, чувствуя, что его сейчас просто разморит на этой поляне и он отрубится.

— Да? – Сэм привстал и, оперевшись на одну руку, с интересом посмотрел на брата. – Я не помню.

— Ну еще бы, — Дин слегка ему улыбнулся. – Ты тогда из пеленок не вылез.

— А, — слегка разочарованно протянул Сэм, но тут же оживился. – И как это было?

Дин потянулся и прикрыл глаза, вспоминая такое далекое и, казалось, иллюзорное прошлое.

— Отец тоже не сильно-то любил вылазки на прерии, но мама его уговорила. Мы уехали за город, на пикник. Я не очень помню, — Дин задумчиво посмотрел в сторону леса. – Помню только, что тебя в лоб ужалила пчела, и ты ревел так, что сотрясалась земля, — поддавшись воспоминаниям, Дин рассмеялся. – Ну и кипиш же ты устроил.

— И что? – глядя на развеселившегося брата, Сэм тоже улыбнулся, стараясь не обращать внимания на чуть заметное чувство грусти и пустоты в груди.

— По-моему, ты, никого не предупредив, пополз исследовать окружающую местность, ботаник-натуралист, — Дин поиграл бровями, — но пчелки не одобрили оккупации своей территории и… вот. У тебя глаз, я помню, еще заплыл потом, ты стал такой страшненький циклоп.

— Эй! – Сэм попытался шутливо толкнуть брата в бок, но тот увернулся от удара.

— Так что, — продолжил Дин, отсмеявшись, — у тебя уже есть опыт в подобных путешествиях, но вместо пчел ты решил выбрать довольно специфический вид туризма.

— Ты мне это до конца жизни будешь припоминать теперь? – недовольно пробурчал Сэм, и Дин ему подмигнул.

— А то! – после чего снова растянулся на траве и закрыл глаза. – Еще полчаса и сворачиваем удочки.

Их одежда спустя час почти высохла, и сами они, отогревшись, почувствовали себя готовыми продолжать путь. Сэм немного прихрамывал, и потому они шли чуть медленнее, но к вечеру должны были дойти. Дин решил, что они раскинут там лагерь на ночь, и если за эту ночь и часть следующего дня ничего не обнаружат, отправятся в обратный путь. Сэм с ним согласился. Искать иголку в стоге сена было бессмысленно.

А около полудня они наткнулись на гризли.

Дин сначала не понял, какого черта Сэм схватил его за плечо и рванул на себя, зажав рот, и уже собирался высказаться, как его взгляд наткнулся на огромного, как гора, серого медведя, выходящего из кустов в метрах четырех от них. Подавившись всеми ругательствами, Дин медленно отнял руку Сэма от своего рта и застыл подобно изваянию. Медведь, ворча, продирался через кусты, направляясь прямо в их сторону, и, видимо, ветер тут же донес информацию о пребывавших здесь гостях, потому что гризли резко поднял голову и, зарычав, уставился прямо на замерших братьев. Те боялись даже дышать.

Медведь привстал на задние лапы, продолжая порыкивать, он смотрел на братьев, те — прямо на него. Немая сцена продолжалась около минуты, после чего медведь, опустившись на свои четыре, медленно повернулся и, продолжая ворчать, ушел обратно в кусты, и еще долгое время был слышен громкий треск ломающихся веток.

— Чудесный мишка, — выдавил из себя Дин, когда к нему вернулся голос, и снял со своего плеча ослабевшую руку Сэма.

— Ага, — хрипло ответил Сэм, стараясь унять позорную дрожь в ногах. – Кажется, нам не следует идти туда, куда пошел этот мишка.

— Это самая гениальная мысль, которую я когда-либо от тебя слышал, — попробовал пошутить Дин, а ноги сами его уже несли в противоположные кусты. Сэм похромал за ним, все время оглядываясь через плечо. Только спустя час они смогли более-менее успокоиться и перестали шарахаться от малейшего звука.

— Хочу в цивилизацию, черт подери, и как можно скорее.

— Скоро вернемся, — успокоил брата Сэм, — мы ведь, если я не ошибаюсь, почти пришли. Если мы не налажали с направлением, то этот квадрат на мили три в четыре стороны – тот самый.

— Точнее некуда, — пробормотал Дин, сделав шаг вперед. – ЧЕ-Е-РТ!

Острая боль пронзила его правую ногу, и, застонав, он повалился на землю и сжал зубы, чтобы стон не вырвался наружу.

— Дин! Что произошло? – Сэм подскочил к нему с огромными глазами и бухнулся рядом на колени.

— Осторожно! – прошипел Дин. – Здесь могут быть капканы! Я попался в один из них. Ч-черт… твою мать… Сэ-э-эм, сними его с меня!

— О Господи, — Сэм с испугом взглянул на ногу брата, застрявшую в волчьем капкане. – Я, черт, Дин, я не знаю… как… — он с ужасом переводил взгляд с ноги Дина на его побелевшее лицо.

— Черт возьми, Сэм! – провыл Дин. – Разожми пружины, ради всего святого!

— Я… — Сэм тряхнул головой и снял рюкзак со спины. – Сейчас, Дин, я сейчас…

Пододвинувшись на коленях поближе к брату, он осторожно разбросал листья, которыми был прикрыт капкан, в стороны. Легкая дрожь пробежала по его телу, когда он увидел кровь на стальных зубцах, но, вдохнув сквозь зубы, он приказал себе успокоиться.

— Не шевелись, — предупредил он Дина и, наклонившись, двумя руками надавил на пружины, используя весь свой вес. Зубцы медленно, с противным чавканьем, разжались, и Дин вытащил ногу. Сэм тут же отпустил пружины, и капкан снова захлопнулся.

— Твою… твою… черт… — Дин сцепил зубы, пытаясь чуть дрожащими руками снять с себя кроссовок.

— Дай помогу, — пробормотал Сэм, и Дин с тихим стоном откинул голову на ствол ближайшего дерева, прикрыв глаза.

Действуя как можно более осторожно, Сэм развязал шнурки и, прикусив губу, стянул кроссовок, после этого так же аккуратно снял носок. Вся стопа Дина была в крови, которая продолжала со стремительной скоростью вытекать из ран, – зубцы капкана проткнули ногу в трех местах, чуть выше фаланг пальцев, – к счастью, Дин попал в него только носком, в ином случае дырок на ноге было бы раза в два больше.

Торопливо расстегнув рюкзак, Сэм вытащил из него аптечку и, достав стерильную салфетку, почти невесомо попытался стереть кровь, чтобы получше осмотреть повреждения, но толку от этого было мало.

— Нам нужно обработать твою ногу, могла попасть инфекция, — сочувственно пробормотал Сэм, легко сжав плечо брата, и тот молча кивнул и прикрыл глаза. Лицо Дина было беловатого оттенка, губы сжаты в тонкую полоску.

Вытащив бутылку воды, Сэм, пожелал им обоим удачи и щедро плеснул жидкость на ногу. Дин непроизвольно дернулся и зашипел, когда тепловатая вода попала в раны. После этого Сэм достал бутылочку с антисептиком, которым Дин несколько часов назад обрабатывал ногу Сэма, и, смочив кусок бинта, поднес его к ноге Дина.

— Чувак, ты знаешь, сейчас будет очень неприятно.

— Сэм, как будто первый раз! – огрызнулся Дин, но последнее слово все же сорвалось на стон, когда его ногу словно прошило раскаленным проводом. – Твою МАТЬ! Я убью того урода, который здесь это поставил!

— Возможно, он уже мертв, — сухо ответил Сэм, с некоей отстраненностью продолжая обрабатывать стопу. – Не думаю, что… ох, нет!

Сэм неловко повернулся, в результате антисептик, стоящий рядом с его коленом, перевернулся, и больше половины содержимого оказалось впитанным в почву. Поспешно подняв его, Сэм закрутил крышку и поднес бутылочку к лицу.

— Черт, почти все вылилось! – он виновато посмотрел на брата, тот в ответ слабо усмехнулся, поморщившись от боли.

— Не строй эти щенячьи глазки, все нормально, старик. Мне хватило, это оставь на потом – мало ли еще что. Но я надеюсь, что больше нам не понадобится. Если что, крякнешь, плюнешь и надежно склеишь скотчем.

Смерив брата снисходительно-раздраженным взглядом, Сэм отставил бутылочку в сторону, торопливо порвал упаковку нового бинта и, попросив Дина вытянуть ногу, положил ее к себе на колени. Трава тут же оросилась брызгами крови.

— И что нам теперь делать? – процедил Сэм, стараясь не поддаваться панике.

— Сидеть и сетовать на судьбу, — на автомате ответил Дин, сквозь ресницы наблюдая за тем, как Сэм бинтует его ногу. Боль чуть притупилась, но он прекрасно знал, что стоит ему встать, она вернется с прежней силой.

— Я серьезно, — вскинулся Сэм, посмотрев в глаза брата. – Я хоть ходить могу, а ты что, собираешься прыгать на одной ноге? Мы за километров тридцать от города, как мы вернемся?

— Сэм…

— Здесь не ловит связь, чтобы я мог кому-то позвонить…

— Сэм.

— Да нас сожрут быстрее, чем мы пройдем хотя бы три…

— Сэм! – проорал Дин, и Сэм заткнулся на полуслове. – Послушай, — он сжал предплечье Сэма и тут же отпустил, — мы уже на месте. Возвращаться сейчас будет верхом глупости. Я сказал, что если до завтрашнего полудня мы ничего не найдем, мы возвращаемся. Как вернуться – придумаем позже.

Сэм открыл рот, собираясь что-то вставить, но Дин жестом попросил его помолчать.

— Чтобы выслеживать эту тварь, бегать не нужно. Чтобы убить ее, тоже, кто бы она ни была. Пистолет, нож, ракетница – все здесь. Да-да, — он снова не позволил Сэму сказать, — я в курсе, что очень редко мы можем угрохать кого-то с места, но ты-то здесь зачем? Ты же меня прикроешь.

Последнюю фразу он произнес с такой твердой уверенностью, что у Сэма комок встал поперек горла. Сглотнув его, он слабо улыбнулся.

— Конечно, прикрою, старик.

Дин кивнул.

— Вот и все выяснили. Я не совсем калека, ходить, хоть и по-черепашьи, но смогу. А марафонский бег нам и не нужен. Прорвемся.

— Ты прав, — произнес Сэм, чтобы успокоить, скорее, Дина, чем самого себя. – Давай, надо тебя поднять. И сними рюкзак, ты не…

— Заткнись, Сэм. Я не собираюсь бросать здесь свои вещи. А один ты все не дотащишь.

Сэм промолчал, про себя согласившись с этим аргументом. Тащить рюкзак Дина и Дина или Дина с рюкзаком… без разницы.

Закинув все медикаменты обратно в аптечку, а аптечку в рюкзак, Сэм встал с колен и, наклонившись, обхватил Дина за талию, поднимая с земли. Пробормотав с десяток проклятий, Дин нетвердо встал, опираясь на левую ногу, а на правую стараясь не переносить вес вообще. Это оказалось проблематично, учитывая, что скакать на одной ноге было невозможным, и при каждом шаге острая боль прожигала ногу от стопы до бедра. Дин крепко сцепил зубы и постарался отодвинуться от Сэма, который его почти что тащил.

— Ну, куда, куда? – Сэм раздраженно взглянул на брата. – Иди и не рыпайся.

— Я не собираюсь так таскаться с тобой по всему лесу, — в тон ему ответил тот. – Найди мне палку, и я уделаю всех улиток на этой планете.

Сэм остановился, повернув голову и встретив взгляд Дина, после чего оба немного нервно рассмеялись.

— Знаешь, я, кажется, по…

Дин замолчал на полуслове, резко выдохнув Сэму куда-то в ухо, и Сэм, тут же напрягшись, поднял взгляд. Они застыли на месте, с ужасом глядя на кровавую мясорубку, открывшуюся им, по-другому и не скажешь. По периметру лежали семь человек – шесть мужчин и одна женщина – вернее, то, что от них осталось. Тела были чуть ли не разорваны на части, грудная клетка вспорота, и даже издалека виднелись ребра, вытащенные наружу. Внутренности валялись на траве в различных местах, словно их просто выкидывали по сторонам.

— Я надеюсь, это там не кишки висят на ветках, — сдавленно пробормотал Дин, закрыв рукой нос, — запах стоял кошмарный.

— Они самые, — приглушенно ответил Сэм, тоже зажав рот и нос ладонью. – Стой здесь, я посмотрю поближе.

Отпустив брата, он сделал несколько шагов и присел на карточки рядом с растерзанным телом одного из мужчин. Пытаясь не вдыхать витающий вокруг смрад, он внимательным взглядом осмотрел все тело, после заглянул в глубокую дыру, которая раньше была грудной клеткой. Выяснив все, что собирался, он встал и как можно более быстро вернулся к Дину.

— Ну что?

— Если учесть, что все органы валяются по периметру, то… — Сэм с отвращением окинул взглядом разбросанные органы, — …нет только печени. Скорее всего, ее сожрали.

— И какая чертовщина могла это сделать? Я не вижу ничьих следов.

Сэм пожал плечами.

— Понятия не имею. Зато мы знаем, что нашли нужное место.

— А теперь давай убираться отсюда, — предложил Дин и, сжав зубы, развернулся и медленно побрел в противоположную сторону, вниз по склону. – А то меня сейчас вывернет.

Поразмыслив, они решили, что бесполезно будет искать какую бы то ни было тварь в это время дня – скорее всего, та, как и все ее сородичи, предпочитала более темное время суток. С другой стороны, нога Дина немного распухла, и ходить он мог не очень-то хорошо, поэтому, переругавшись, они все же остановились на том, чтобы разбить здесь палатку и караулить монстра всю ночь. Когда они поставили палатку (по большей части этим занимался Сэм) и закончили все приготовления, уже начало темнеть.

Разведя костер, они уселись у входа в палатку, разложив рядом свое оружие и напряженно вглядываясь в окружающие их сумерки.

— Сколько лет этим занимаюсь, но только сейчас чувствую себя как кладбищенский охранник на своей первой смене, — сжимая обрез и стараясь не обращать внимания на пульсирующую боль в ноге, отметил Дин. – Потому что хрен знаешь чего ожидать – зомбака или привидение.

Сэм хмыкнул.

— Нам бы такие проблемы. По-моему, это реально Чупакабра, Дин.

— Инопланетяне! – рявкнул Дин, бросив на брата нервно-злой взгляд. – Не мели чушь, Сэм, это просто съехавший с катушек вендиго, вот и все.

— Надеюсь, очень надеюсь, — пробормотал Сэм и, привстав, подкинул в костер еще веток.

На каждый, даже почти незаметный звук, они вздрагивали и крепче сжимали оружие, но никого, даже обычных лесных обитателей, поблизости пока не наблюдалось. Или же они мастерски прятались, засев за ближайшим кустом и наблюдая. Выжидая. Готовясь.

— Однажды темной, темной ночью… — хриплым, замогильным голосом вдруг начал Дин, и Сэм от неожиданности чуть не подпрыгнул на месте.

— Идиот! – прошипел он, крепче сжав в запотевшей ладони ракетницу. – Я чуть коней не двинул!

— Видел бы ты себя со стороны, Сэм, — Дин серьезно посмотрел на брата, — ты как будто реально ожидаешь как минимум прибытия инопланетян. Расслабься немного, ты так себя до истерики доведешь. Как будто первый раз на охоте, ей-богу.

— Я первый раз понятия не имею, на что охочусь, — огрызнулся Сэм, и Дин горько усмехнулся про себя. У него это был далеко не первый раз, потому что, когда Сэм уехал в Стэнфорд, а отец частенько укатывал от него восвояси, он оставался один на один со своими знаниями, удачливостью, и не всегда попадал в цель. Отцовский дневник в то время имел свойство укатывать вместе с хозяином, так что не однажды Дину приходилось надеяться просто на исход теории вероятности.

Правда, не всегда исход был удачным. Но Сэму он решил об этом не говорить. И не с таким справлялись, какого хрена пан…

Где-то справа в кустах раздался тихий, почти неслышный хруст, но их натренированный, почти звериный, слух без труда уловил его. Братья замерли и насторожились, вглядываясь в сумерки, но все снова затихло. Переждав минуту, Сэм встал.

— Я схожу посмотрю.

— Стой! – прошипел Дин, хватая его за рукав. – Куда ты попрешься один? Совсем спятил?

— Я просто посмотрю и вернусь обратно, — и, больше не слушая брата, он направился к ближайшим деревьям, держа перед собой ракетницу.

— Идиот чертов, — бесился Дин, осознав, что не может встать. – Урод. Самолично убью.

Сжав зубы, он непрерывно следил за братом, пока тот не исчез за деревьями, теперь Дин видел лишь редкое мелькание его силуэта и улавливал шорох травы под ногами. Каждый нерв был натянут до предела, казалось, сейчас все рванет с ослепительной вспышкой. Он только открыл рот, чтобы позвать брата, как в том направлении раздался громкий хриплый рык, затем вскрик Сэма и один выстрел.

Матерясь и переборов жуткую боль, стрельнувшую в ноге, Дин вскочил и побежал – как мог быстро с раненой ногой – в сторону, где раздавались звуки отчаянной борьбы. Сам не понимая зачем, он на бегу выстрелил в воздух, надеясь на то, что это отпугнет тварь от Сэма или переключит ее на себя. В следующую секунду он увидел врага, и у него невольно перехватило дыхание.

— Сэм!

Сэм ожидал чего угодно, но только не того, что сверху на него прыгнет пума, выбивая ударом весь воздух и с силой вонзая когти прямо в плечо. Пальцы, дернувшись, нажали на курок, и ракета с громким свистом улетела куда-то в сторону, но это, по крайней мере, на время спугнуло хищника. Пума с взвизгом отпустила Сэма и отскочила, не сводя с него желтых глаз. Сэм поднялся на ноги, собираясь выстрелить еще раз, хотя бы наугад, потому что перед глазами отчего-то все помутнело, но пума именно в этот момент сделала еще один удар, и Сэм, так и не сумев хоть что-то предпринять, упал навзничь, придавленный зверем, а ракетница вылетела из его ладони и приземлилась где-то в стороне.

Ясно осознавая, что ему придет конец сразу же, как только он перестанет сопротивляться, Сэм попытался достать из кармана нож и одновременно рукой отбиться от клыков зверя, но пума, рыкнув, вонзила зубы ему в левое предплечье, раздирая кожу на лоскуты. Сэм заорал от дикой боли и дернулся, но это вызвало лишь ярость у зверя и, мазнув стальными когтями Сэму по ключице, он уже собирался вцепиться прямо в горло. Жгучая боль прокатилась по всему телу, и перед глазами начало стремительно темнеть. Если он сейчас отключится, его точно сожрут заживо. Высвободив одну руку, Сэм замахнулся и изо всех сил ударил животное по голове – и это было очень, очень глупо. Для пумы этот удар был как мертвому припарки, но ярость и желание убить подскочили еще на два уровня.

Позади раздалась череда оглушающих выстрелов, и пума испуганно отпустила Сэма, рванув к ближайшим кустам. В ту же секунду с другой стороны показался бледный, сильно прихрамывающий Дин, но его лицо обещало мучительную смерть каждому, кто попадется у него на пути. И пума прекрасно это поняла. Но отступать не собиралась, полная решимости закончить начатое.

Пуля просвистела прямо над ее ухом, и она, рыкнув, исчезла в ближайших кустах, чтобы сделать небольшой круг и подкрасться к новой жертве сзади.

— Давай же, киса, выходи, поиграем, — бормотал Дин, напрягая зрение, но в таких сумерках он смог бы заметить пуму, если бы она подкралась к нему не дальше, чем на два метра.

Когда он, рванув сюда, издалека разглядел пуму, рвущую его брата на части, он на мгновение потерял дар речи – но всего на одно крошечное мгновение – и в следующую миллисекунду выстрелил, затем еще и еще, понимая, что вряд ли попадет с такого расстояния на бегу, но все же это сработало – зверь отпустил Сэма и отскочил в сторону. Посмотрев на Дина, пума зарычала, но стоило ему еще раз выстрелить, она прыгнула в кусты и исчезла из его вида. Он прекрасно знал, что она где-то здесь – чувствовал всем своим нутром, хотя и не понимал, какого черта она это делает. Он не был знатоком в таких вещах, но прекрасно знал, что любой другой зверь уже отступил бы, да и вообще говорили, что пумы почти никогда сами не нападают на людей.

Эта, значит, была сумасшедшая. Самоубийца.

Или же мать.

— Ну давай, давай, — подначивал Дин, резко поворачиваясь из стороны в сторону на малейший шорох. – Я здесь, лови меня. Кис-кис-кис.

Он кинул полный тревоги взгляд на брата, который лежал на земле, чуть слышно постанывая от боли. Сцепив зубы, Сэм приложил ладонь к ключице, чтобы хоть немного остановить кровь, и прижал как можно сильнее правую руку к груди – хоть немного, но прекратить доступ крови наружу из второй раны.

— Не двигайся! – рявкнул Дин, когда увидел, что Сэм, пошатываясь, пытается встать. – Сиди на месте!

Сэм, как ни странно, послушно замер и вновь опустился на землю – подняться самому было довольно сложно, так как боль изо всех сил пыталась вырвать у него свет перед глазами и уложить в нокаут.

«Не дождешься», — подумал он и, тряхнув головой, чтобы отогнать витающий туман, уставился на ближайшие к нему кусты, чтобы быть готовым к новому нападению.

Но пума вылетела совсем с другой стороны, со спины Дина, и только невероятная везучесть позволила тому, крутанувшись на месте, выстрелить и в тот же миг отскочить в сторону, приземлившись прямо на раненую ногу. Дин подавил стон и отбежал в сторону, повернувшись к зверю лицом и посмотрев ему прямо в глаза. Пума вдруг застыла каменным изваянием в двух метрах от него, лишь кончик хвоста подрагивал из стороны в сторону, и тоже глядела ему в глаза. Пуля прошила ей левую переднюю лапу, которую она неловко поджимала под себя.

Время будто замерло, пока они стояли друг напротив друга, — два хищника, готовые до последнего защищать самое ценное и отказывающиеся отступать даже под страхом смерти.

— Убирайся, — прошептал Дин, сильнее сжав пистолет. Пума шевельнула ушами и коротко рыкнула, но с места не сдвинулась. Дин почему-то прекрасно знал, что она понимает. – Иначе я выстрелю и на этот раз точно не промахнусь.

Пума наклонила голову, на мгновение став похожей на любопытного котенка, и… сделала крошечный шаг назад, так и не сводя с Дина пристального взгляда и продолжая скалить пасть.

— Я не хочу тебя убивать, — сказал Дин, наблюдая за действиями зверя. – Я понимаю твои причины. Но ты чуть не сожрала моего брата, поэтому если ты сейчас не уберешься навсегда с моих глаз, я сделаю это.

Было в этом что-то дикое и глупое – в разговоре со зверем-убийцей, который точно не понимал ни одного слова, у которого в голове набатом лишь стучало желание убивать, — и в то же время это захватывало, казалось чем-то необузданным, что было необходимо покорить. Дин медленно шагнул вперед, не отводя взгляда от глаз зверя, и пума отступила дальше, предупредительно рыкнув.

— Выбирай.

Через секунду пума развернулась и на трех лапах рванула обратно в лес, и Дин мог поклясться, что перед этим услышал явственный обиженный фырк. Еще некоторое время не опуская пистолет, он вглядывался во тьму, ожидая обмана, но, похоже, пума действительно решила убраться с их дороги. Засунув пистолет за пояс, Дин кинулся к брату, стараясь игнорировать тупую боль в ноге. Сэм уже встал, держа в одной руке ракетницу, даже в сумерках был виден белый цвет его лица.

— Лучше бы это были пчелы, — процедил Дин, выхватывая ракетницу из руки Сэма и тоже запихивая ее в джинсы.

Сэм ничего не сказал, продолжая крепко сжимать побелевшие губы.

Быстро сняв с себя рубашку, Дин разорвал ее на две части, одну приложил к ране на ключице, а другую к руке – к счастью, первая была неглубокой царапиной, когти лишь скользнули по коже, но рука была разодрана прилично, и рубашка стала очень быстро пропитываться кровью.

— Прижми, — отрывисто бросил он, и Сэм молча повиновался, крепко прижав ткань к руке.

Дин, обхватив Сэма за талию одной рукой, второй удерживал остатки рубашки у раны на ключице, одновременно пытаясь идти вперед.

— Идиот чертов, — шипел Дин похуже рассерженной кошки, — поперся в одиночку хрен знает куда, прекрасно зная, что за чертовщина тут может водиться и помимо того кишкопускателя. Но нет же, Сэмми не сидится на заднице, и он пошел искать приключений на свою голову.

Сэм молча слушал, как Дин выплескивает свою злость, и не делал никаких попыток оправдаться, потому что понимал, что брату нужно выразить – хоть и в таком виде – весь страх за него, который он испытал, спустить накопившийся адреналин и немного успокоиться.

— Ты какого черта лыбишься? – возмутился Дин, взглянув на Сэма. – Я говорю что-то смешное?

Сэм мотнул головой, но при этом слабая улыбка так и не сползла с его губ.

— Ты похож на пыхтящего ежика, — ухмыльнулся он, с легкостью встретив разъяренный взгляд брата.

— Ты сейчас станешь похожим на Сэмми без головы, если не перестанешь улыбаться, как чертов идиот, — рыкнул Дин, прилагая все усилия, чтобы дотащить Сэма до костра. Нога стонала от такого издевательства, но Дин сразу же затыкал все попытки боли взять над ним верх. – Я запихаю тебя в дупло с пчелами, они мигом сотрут эту ухмылочку.

— Ладно ты, успокойся, — примирительно ответил Сэм. – Укротитель диких кошек. Спасибо.

— Что? – не понял Дин, пытаясь одновременно аккуратно усадить Сэма возле палатки на покрывало и разогнать черные точки перед глазами, вспыхнувшие, когда он напряг свою правую ногу.

— Спасибо, — повторил Сэм, чуть поморщившись от боли, когда Дин убрал рубашку от раны. – За то, что спас меня.

Ничего не сказав, Дин поднялся, чтобы заскочить в палатку, вытащил оттуда аптечку, лежавшую на самом верху его рюкзака, и вернулся к брату, который уже снял футболку.

— Идиот, — в конце концов, ответил он, кинув встревоженный взгляд в его сторону, — дыхание Сэма участилось, кожа стала еще бледнее от потери крови. Нужно было срочно зашивать.

Вытащив бутылочку с оставшимся антисептиком, Дин поспешно обработал раны, не обращая внимания на шипение Сэма, и отбросил опустевшую емкость в сторону.

— Мы здесь всего два дня, а уже опустошили половину аптечки, — Дин, вдев нитку в иголку, подвинулся ближе к брату, глазами спрашивая: «Готов»? Сэм кивнул и покрепче сцепил зубы, когда Дин сделал первый стежок на его предплечье. – Тебе не кажется, что мы где-то налажали?

— Мы налажали, когда пропускали программы «Выживание в дикой природе с Джерри Смитом» на Дискавери, — протянул Сэм, стараясь отвлечься от боли. – Сейчас нам было бы проще.

— По-моему, того Джерри Смита сожрал крокодил, — хмыкнул Дин, сосредоточенно зашивая рану. – Так что мы не много потеряли.

Спустя пятнадцать минут Дин, насколько мог, привел Сэма в порядок, после чего убрал все обратно и еще подкинул веток в костер.

— Если в раны попала инфекция, мы точно все сдохнем, — мрачно протянул Дин, жуя очередной, надоевший до печенок гамбургер. – Я надеюсь, ты позаботишься об этом.

— Обязательно, — Сэм вытянул ноги поближе к костру. – Договорюсь с микробами и тебе сообщу.

Дин пропустил мимо ушей эти реплики Сэма и поднялся, потянувшись.

— Ты иди спать, — он указал Сэму на палатку, — я буду дежурить. Потом поменяемся.

Собрав упаковки от бургеров и пустую бутылку, Дин выкинул их в костер и повернулся к брату, который со страдальческими вздохами пытался одной рукой расстелить покрывало в палатке. Дин закатил глаза.

— Дай! – он забрал у Сэма покрывало и быстро постелил его, после этого закинул свой рюкзак обратно, предварительно достав из него запасную рубашку. – Ты тоже переоденься, а то ходишь в кровищи, страшно смотреть.

— На себя посмотри, — Сэм выразительно окинул взглядом джинсы Дина, низ одной штанины был полностью черным от крови.

— Под голову рюкзак положишь, если вдруг без подушки никак, — с видом назойливой бабушки продолжил Дин, проигнорировав замечание Сэма. – Я буду у входа. Думаю, эта тварь в курсе, что мы здесь, и скоро придет отведать нашей печенки.

Больше он ничего не сказал. Сел у входа в палатку, как сторожевой пес, и положил на колено пистолет, изредка неосознанно проводя пальцем по рукоятке и неотрывно смотря вдаль.

Когда солнце мелькнуло с востока, приветствуя новый день, он, продрогший до костей, все так же сидел на своем месте и не отводил прямого, немигающего взгляда, смотрящего в никуда. Ветер разметал пепел от потухшего костра по траве, унося его все дальше. Дин наконец-то отмер, хрустнув плечом, и повернул голову, провожая глазами рассеивающуюся изгарь.

Тварь скоро придет, он был в этом уверен. Он кожей чувствовал, как за ним наблюдали полночи откуда-то из-за деревьев, он ощущал на себе этот голодный, прожигающий взгляд, но заставил себя не шевелиться и даже не смотреть в ту сторону.

Потому что он прекрасно знал: сейчас это нечто, кем бы оно ни было, ничего не предпримет, потому что Дин был начеку так же, как и оно. Оно могло выскочить – и умереть на месте, поэтому не осталось ничего другого, кроме как выжидать. И потом, когда они будут ожидать нападения меньше всего, сделать контрольный удар.

Всю ночь Дин перебирал все варианты, кем могла бы быть эта тварь, но ничего, кроме того, о чем они с Сэмом уже думали, так найти и не мог. Все лесные монстры, о которых он знал, не умели ждать, и хоть некоторые из них и были в прошлом людьми, но темнота и запах плоти действовали на них подобно афродизиаку.

Они либо убивали, либо погибали сами – но не ждали. Голод всегда был сильнее. Эта штучка была с изюминкой, но если она думала, что так просто получит их, то глубоко ошибалась.

За спиной завозился Сэм, и Дин вздрогнул от неожиданности.

— Доброе утро, — сонно проговорил Сэм, выглядывая из палатки. Дин повернул голову, внимательным взглядом окидывая брата. Тот был еще немного бледным, но, к огромному облегчению Дина, ничего не свидетельствовало о температуре или начинающейся лихорадке. Кажется, обошлось.

— Доброе, — кивнул он. – Как спалось?

— Почему ты меня не разбудил? – вопросом на вопрос ответил Сэм, полностью выбравшись из палатки, и теперь он, нахмурившись, стоял перед братом, скрестив руки на груди.

Дин пожал плечами.

— Мне не хотелось спать, вот и решил не будить тебя.

— Зато днем захочешь, — недовольный Сэм еще несколько секунд посверлил брата взглядом, но не получив никакой реакции, сел рядом с ним, подтянув рюкзак поближе. Достал оттуда контейнер с заранее сваренными сосисками и, открыв, протянул Дину.

— Спасибо.

— И когда выдвигаемся? – поинтересовался Сэм, жуя сосиску. – И главное – куда?

— Пойдем в обратном направлении. Нас уже давно заметили. Так что убьем сразу двух зайцев.

— Что?! – Сэм резко повернулся к брату, но тот, прищурившись, продолжал смотреть куда-то в одну точку. – Ты сказал: нас заметили?

— Да, — Дин снял ботинок и оглядел свою ногу. Опухоль немного спала, и нога болела намного меньше. Хорошо. Просто отлично. – Кто-то наблюдал за нами всю ночь.

— И ты мне не сказал?!

— Чтобы ты опять понесся сломя голову кормить пум? – огрызнулся Дин. – Ничего бы не вышло. Мы бы не смогли подобраться незаметно, и она либо бы застала нас врасплох, либо в лучшем случае скрылась.

— И ты считаешь, что она нападет сегодня, днем?

— Уверен. И у нас всего одна попытка.

Через полчаса они собрали все свои вещи и медленно побрели в обратном направлении, но немного свернув влево от предыдущего маршрута, туда, где начиналась более холмистая открытая местность. Дин за ночь продумал сотни вариантов того, как им лучше выманить эту тварь, причем как можно более безопасно для себя, и решил, что будет лучше, если они выйдут из леса. В том, что их все равно не оставят в покое, он был более чем уверен.

— Сделай естественный вид, а, — пробормотал Дин брату, пока они медленно поднимались по предгорью. Солнце пекло нещадно, и они уже через час валились с ног, хотя из-за ранений и так не шли слишком быстро. Но садиться на привал не решились.

— Не могу, — процедил Сэм, идя бок о бок с братом, — у меня такое ощущение, словно мне сейчас пальнут в спину.

Дин промолчал. У него самого было это чувство, охотничьи инстинкты не подводили: они были на мушке. Но они знали, что они под прицелом, а тварь, скорее всего, и не подозревала об этом. У них не было преимуществ, но они не были в ловушке, как могло бы показаться. Каждый их нерв был натянут до предела, тело сжалось как пружина, готовая при малейшем колебании развернуться и дать отпор.

Несмотря на то что было светло и природа, казалось, не предвещала ничего опасного, они чувствовали себя не в своей тарелке, понимая, что внешний вид обманчив и в любой момент может разверзнуть свою пасть.

Через полтора часа они вышли на скалистый пустырь, на котором не было ничего, кроме голых булыжников. Лес остался за их спинами, в километре отсюда, немного справа скала круто, почти прямо, обрывалась.

Дин присвистнул, подойдя ближе к краю, — внизу, примерно в трех метрах от вершины скалы, находилось чистое, кристальное озеро, в которое совсем недалеко вливался большой водопад, вода там бурлила и пенилась.

— Что-то я не помню этого озера, — Сэм подошел к брату и тоже заглянул вниз. Красота озера поражала, даже Дин, казалось, засмотрелся.

— Потому что мы не выходили из леса, — ответил Дин, подняв голову и вглядываясь в горы, которые, окружая озеро, уходили за горизонт и там исчезали. Любители природы потеряли бы дар речи от открывшегося вида, и Дин, хоть и не был таким ценителем, не мог не признать того, что, пожалуй, походы в такие места не пустая трата времени.

Только если тебя не сожрут в этом походе, разбросав твои кишки по веткам.

— Ладно, хватит любоваться пейзажами, пошли дальше, — Дин отошел от края скалы и, развернувшись, медленно направился вверх по склону, смотря под ноги, чтобы не провалиться в многочисленные расщелины.

— Мы тут единственный раз, мо… — в ту же секунду, когда Дин услышал странный звук откуда-то сбоку, Сэм резко замолчал, словно кто-то заткнул ему рот.

Дин стремительно обернулся и, не давая себе времени на обдумывание, мгновенно скинул рюкзак с плеч и выхватил пушку с серебряными пулями. Только этого и не требовалось.

— Твою мать. Твою. Же. Мать, — потрясенно выдохнул он.

Дин на мгновение скользнул взглядом по Сэму, валяющемуся в метре от него без сознания. Видимо, этот урод очень метко швырял камни, которые сами по себе сильного вреда принести не могли – в зависимости от твердости черепа и силы удара, конечно, — но виртуозно выбивали равновесие, в результате чего человек просто падал с ног от слепящей вспышки боли и помутнения перед глазами.

— Твою ж… — Дин резко увернулся от камня, летящего в него с огромной скоростью, понимая, что, если в него попадут, он так же повалится на скалы и отрубится, скорее, именно от падения, как и Сэм. Многолетняя охота закалила его эмоции и его страх, но того, кто перед ним стоял, Дин ожидал увидеть меньше всего. Это было ненормальнее наличия призраков и прочей сверхъестественной хрени, обитающей вокруг них.

Это было слишком.

Это был… человек. Мало на него похожий, но все же человек. Если Дин был бы в Африке, он бы решил, что это один из местных аборигенов, но он находился, черт возьми, в цивилизованных, мать их, Штатах, а немногочисленные индейцы все же пока оставались в своем уме.

Человек чем-то смахивал на Тарзана фильмов ужасов – он был совершенно голый, лишь на бедрах висела драная тряпка, поверх нее шкура какого-то животного; его телосложение было довольно крепкое, но и на качка дикарь не смахивал.

Что самое странное, у него не было бороды – лишь длинные, ниже плеч, грязные волосы, скорее, напоминающие паклю, – и потому Дин мог прекрасно рассмотреть лицо. Его передернуло. Область вокруг рта была вся измазана черной запекшейся кровью, маленькие красноватые глаза смотрели на него в упор с ненавистью и голодом. Все тело было покрыто то ли грязью, то ли какой-то тиной. В руке он держал лук, самый обычный бойцовский лук – только собственного изготовления. И только теперь Дин заметил болтающийся колчан со стрелами за его спиной.

Отлично. Слетевший с катушек Робин Гуд. Сначала убивал людей, натыкав их стрелами, как подушечку для иголок, а после разрывал голыми руками.

Бросив мимолетный взгляд на Сэма, Дин вновь посмотрел на этот кошмар перед ним, решив, что нужно отвести эту тварь подальше от брата. Дин понятия не имел, что в голове у этого сумасшедшего. Людей он никогда не понимал, а таких… для этого тем более нужно быть таким же, как и они.

— Эй, — начал Дин, сделав шаг вперед. Он ненавидел убивать людей, он не убивал людей, но если это чудо отправило на свет столько народа, то ему точно не место в этих тихих, спокойных местах. Да и с натяжкой его можно было бы назвать человеком, как ни крути.

Человек что-то забормотал на непонятном языке, и от этого хриплого, помешанного тона у Дина дрожь пробежала по телу.

– Не знаю, когда ты свихнулся и почему, но мне плевать. Мою печень ты не получишь – или что ты там отжираешь – и этого парня тем более.

В тот момент, когда Дин, понимая, что каждая лишняя секунда, несмотря на то, что дикарь пока не принимал никаких действий, может привести к плачевному исходу, нажал на курок, человек, издав страшный визг, метнулся влево, и пуля пролетела мимо. Краем уха отметив тихий стон Сэма, Дин рванул в сторону дикаря, моля всех богов о том, чтобы нога сейчас не подвела его. Выпустил еще две пули, но все пролетели мимо – дикарь скакал со стороны в сторону как заяц, при этом не делая попыток подобраться ближе. Издав еще один жуткий звук, он вдруг с феноменальной скоростью – Дин даже не смог уловить – поднял лук и запустил стрелу, которую так же стремительно и незаметно достал.

Дин чудом уклонился и снова выстрелил, и на этот раз пуля слегка задела ногу. Дикарь завизжал то ли от боли, то ли от ярости и осел на одно колено, и этого Дину хватило, чтобы наконец добраться до него и, одновременно убирая за пояс пистолет и выхватывая на лету нож, повалить на камни. Он отчетливо понимал: попасть в этого тушканчика ему будет очень сложно, и не факт, что пуля долетит быстрее, чем стрела.

Дикарь оказался неожиданно сильным, и не успел Дин замахнуться ножом, как тот, извернувшись, спихнул Дина с себя и мигом налетел сверху – они резко поменялись позициями. Дин рыкнул от боли, когда рука с зажатым в ней ножом вывернулась под их телами и противно хрустнула. Пальцы ослабели, отпуская нож.

Продолжая что-то непрестанно бормотать, недочеловек обхватил длинными противными пальцами горло Дина и крепко сжал, склонившись лицом к его лицу. Прежде чем воздух прекратил поступать в легкие, Дин чуть не задохнулся от невыносимого смрада падали и тухлятины, которым несло из его рта. Дикарь оскалил свои гнилые, желтые зубы, когда Дин начал пытаться судорожно вдохнуть воздух, и усилил хватку. Понимая, что еще немного и все, Дин нащупал под рукой довольно большой камень и, ухватив его, долбанул дикаря по голове. Тот взвыл и отпустил Дина. Жадно вдыхая в себя воздух, Дин медленно поднялся на ноги, но головокружение смазало все в одно разноцветное пятно, и в следующую секунду он почувствовал, как что-то остро ужалило его в верхнюю левую часть груди. Тихо охнув, Дин сделал пару шагов назад по инерции от удара и опустил взгляд. Тонкая ивовая стрела торчала из его груди рядом с плечом. С трудом сделав вдох, Дин поднял руку и, обхватив стрелу, резко выдернул ее из себя – ужасная боль прострелила его тело, от которой в глазах на мгновение потемнело. Все это заняло лишь несколько секунд, но ему казалось, что происходящее тянется замедленной съемкой, в которой на переднем плане выступала лишь жгучая боль, кипятком обдавая вены.

Происходящее разбилось на стоп-кадры.

Раз. Стрела упала, и несколько капель крови оросили камни.

Два. Дин выхватил пистолет из-за пояса и трижды нажал на курок. Тихий хрип, который Дин услышал по-странному четко, означал: он попал в цель.

Три. В этот же миг дикарь налетел на него сверху и, оступившись, Дин упал навзничь, роняя пистолет и обхватывая руками тело дикаря.

Четыре. Сквозь звук собственного тяжелого дыхания и протяжный хриплый полустон-полувой лежащего на нем человека до Дин донесся звук собственного имени, пропитанного ужасом и отчаянием.

Пять. Опора под спиной внезапно исчезла, и все, что Дин чувствовал, это ветер, бьющий по ушам, и ногти, вонзившиеся в его предплечье словно в попытке удержаться от падения.

В следующую секунду два тела в спутанном клубке влетели в холодную воду, которая жадно поглотила их в свои объятия.

Пространство потеряло свои направления, и Дин беспомощно завертелся под водой, пытаясь отцепить от себя этого ненормального. С силой оттолкнув его от себя, Дин смотрел, как умирающий дикарь медленно опускается на дно, почти не сопротивляясь. Отведя взгляд, он вскинул голову, чтобы примерно оценить, насколько далеко ему плыть до поверхности, и, не обращая внимания на сковывающий движения холод и, в противовес этому, жар, возрастающий где-то внутри тела, Дин заработал руками и ногами, пытаясь выплыть. Грудь невыносимо давило от недостатка кислорода, казалось, еще секунда под водой – и конец, но тогда же, когда организм собирался независимо от желания Дина активировать рефлексы на вдох, Дин вынырнул на поверхность.

Правда, всего на пару секунд – его тут же снесло обратно под воду огромным потоком, — но этого хватило, чтобы глотнуть воздуха. Поняв, что он оказался слишком близко к водопаду и его запросто может похоронить здесь, Дин поплыл под водой в противоположную сторону, и через полминуты вынырнул вновь уже в спокойном месте.

Хрипло дыша, он замер над водой, уже не осознавая, что ему нужно сделать, и на чистом инстинкте самосохранения поплыл к берегу – в метрах ста от него скала образовывала спуск к воде, и можно было подняться наверх.

Силы заканчивались, руки и ноги гудели от напряжения, но он все плыл и плыл, приближаясь к берегу, и когда руки наконец коснулись мокрого камня, он, расслабившись, от облегчения чуть снова не пошел на дно. Приложив последние усилия, Дин подтянул свое тело по камням, забираясь на камни, и, добравшись до верха, отполз подальше от края, после чего его руки ослабли, и он, выбитый из сил, повалился лицом на камни, тяжело вдыхая и выдыхая через нос.

Через секунду он потерял сознание.

Когда Сэм, очнувшись от короткой потери сознания, поднялся на ноги, стараясь не обращать на гудящую боль в черепе, и успел только увидеть, как его брат, сцепившись на земле с каким-то странным существом, смахивающим на африканского аборигена, приближается к краю обрыва, то сердце застыло от осознания того, что произойдет в следующую секунду.

Он отчаянно выкрикнул имя брата, рванув к ним, но не успел он сделать и двух шагов, как Дин исчез из его вида.

— НЕТ!

Спотыкаясь о камни и падая, обдирая ладони до крови, он подбежал к краю обрыва, туда, где исчез Дин, и с ужасом уставился на ровную поверхность озера. Судя по всему, Дин упал где-то рядом с водопадом, потому что он нигде не видел брата под кристально прозрачной водой.

— Дин! – заорал он, понимая, что брат его не услышит, и заметался по скале, не зная, что ему делать, — прыгать за Дином и попытаться его найти в бурлящей воде или подождать несколько секунд, потому что Дин должен, просто обязан выбраться.

— Ну, давай же, давай, — отчаянно шептал он, сжимая кулаки, — сердце грохотало о грудную клетку, что Сэм не слышал ничего, кроме этого биения. – Выплыви же, черт тебя, возьми, выплывай…

Секунды растянулись на часы, пока он, замерев наверху, со сковывающим тело страхом и ожиданием вглядывался в озеро.

— Ну пожалуйста, черт тебя дери, Дин, выплывай! – заорал он не зная кому, и Дин будто его услышал – через секунду Сэм увидел его голову над поверхностью.

Сердце сделало кульбит, и Сэм рванул вперед по скале, где она теряла свою высоту и превращалась в подобие берега. Он чуть сам не улетел вниз, когда на бегу повернул голову, чтобы посмотреть вниз; и когда заметил, что Дин плывет к берегу, то почувствовал такое облегчение, которого давно не испытывал. Когда он увидел издалека Дина, замер на мгновение как вкопанный: брат лежал вниз лицом на камнях, совершенно не шевелясь. Проглотив ужас, сковавший горло, Сэм рванул к нему, перепрыгивая через камни, и сходу упал рядом на колени, не обратив внимания на боль в коленных чашечках.

— Дин! – он резко повернул брата на спину, с ужасом вглядываясь в его лицо. Глаза Дина были закрыты, и казалось, что он не дышал, но, наклонившись, Сэм уловил тихое дыхание. Его затопила новая волна облегчения, но, когда взгляд наткнулся на кровавое пятно в верхней части груди, все увеличивающееся в размерах, дыхание сорвалось.

— Эй, эй, эй, — с волнением забормотал он, похлопав Дина по одной щеке, потом по другой. – Старик, не пугай меня. Давай, очнись.

Дин издал тихий стон словно ответом на его просьбы и открыл глаза, мутным взглядом уставившись на лицо брата.

— С-сэм?

— Да, старик, это я, — тихо, успокаивающе произнес Сэм и, протянув руки, аккуратно обхватил Дина, чтобы помочь ему встать. Тот издал сдавленный стон, когда Сэм ненароком задел дырку от стрелы в его теле. – Прости… прости.

— Нормально все, — слабо ответил Дин, дрожа от холода; зрение медленно возвращалось, и он уже более ясным взглядом посмотрел на брата. – Он мертв?

— Кто, Дин? – Сэм уже снял свою рубашку и, скомкав ее, приложил к ране через одежду. Дин не сдержал болезненного рыка.

— Прикинь, Сэм, меня нанизали на стрелу, как сосиску на вертел, — слабо пошутил Дин. Сэм уставился на него огромными глазами. – Эт-то был человек… с луком и стрелами, как Робин Г-гуд, мать его. Похоже, он слетел с катушек, Сэмми, — рассказал Дин, делая перед каждым новым предложением глубокий вдох, боль в груди стала сильнее и мешала дышать.

— Человек? – тихо переспросил Сэм. – Это все сделал человек?

— Люди – самые страшные монстры, — ответил Дин, подавив кашель. – И этот уделал нас обоих самодельным луком и камнем в голову. Как видишь, приоритеты в этом мире расставлены с ног на голову.

Решив, что анализировать сложившуюся ситуацию он будет позже, Сэм, обхватив Дина, поднялся сам и помог встать Дину.

— Нам надо вернуться к…

— Аптечке? – усмехнулся Дин. Выглядел он, мягко говоря, плохо – бледный, мокрый, губы посинели, и его лицо время от времени искажала болезненная гримаса. – Антисептик помыл червей, да и все равно он не помог бы.

— Да, именно к ней. Рану хотя бы надо закрыть, — медленно произнес Сэм, когда на него обрушилось все чудовищное понимание ситуации, но он всеми силами попытался скрыть свой страх. Они медленно побрели вверх по скале, спотыкаясь о камни, и кое-как смогли дойти до места, где бросили свои рюкзаки, только через минут пятнадцать. Чувствуя, что Дин опирается на него все больше и больше, Сэм ощутил острый укол страха. Когда они дошли, он аккуратно опустил брата на землю и поспешно снял с него рубашку и футболку.

— Я сам, — попробовал отбиться от напора Дин, но жгучая боль рванула по нервам, и он задохнулся собственными словами.

— О нет, — тихо выдохнул Сэм рядом с его ухом, и Дин заставил себя приоткрыть глаза и опустить взгляд на грудь. Возле того места, в которое воткнулась стрела, кожа покраснела и сильно опухла, причем опухоль начала распространяться уже на центральную часть груди. – Черт возьми, только не это.

— Ха. Ха. Ха. – Дин, выдохнув, прикрыл глаза. – Вот я попал.

Сэм с ужасом смотрел на грудь брата, и паника медленно оцепляла все его тело.

— Кажется, чувак не оставлял шанса даже тем, кто мог убежать, — еле шевеля губами, произнес Дин. – Урод.

— Послушай, — Сэм чуть дрожащей рукой снова прижал рубашку к ране и посмотрел в глаза брата, — мы не знаем, яд это смертельной змеи или нет, хотя тебе в любом случае будет…

— Сэм, — Дин снова открыл глаза. – Я, может, и дебил в этом всем, но не настолько. И судя по тому, как у меня варятся легкие всмятку, то это была та самая удачная змейка. Гремучников же здесь дохрена и больше.

Сэм промолчал, сглотнул комок в горле и, взяв руку Дина, прижал ее к его груди, чтобы тот удерживал рубашку, а сам потянулся к аптечке, чтобы наложить повязку. Без антитоксической иммунной сыворотки он не смог бы ничего сделать, никакие антибиотики не сбили бы температуру и не облегчили боль.

— Зато я сдохну на фоне прекрасных пейзажей, — мрачно пробормотал Дин.

— Только попробуй, — угрожающе ответил Сэм, разворачивая последнюю пачку бинта. – Оптимизм из тебя так и фонтанирует.

Дин, хоть и смахивал на бледную тень, посмотрел на Сэма своим фирменным скептическим взглядом.

— Чувак, до города километров двадцать, я не пройду и двух, и тем более ту речушку, – и как бы я ни хотел прикидываться охрененным мачо, которого ты любишь, но тут фишка не прокатит, — у меня уже крыша едет. Хотя ты можешь оставить меня тут и быстро сгонять до города и привести помощь, но не факт, что когда ты вернешься – и то если ты вернешься в то самое место, — от меня останется что-нибудь, кроме запеченных на солнце ребрышек.

Сэм молчал все то время, пока забинтовывал Дину грудь, после скидал все вещи в свой рюкзак, открыл рюкзак Дина, принявшись вытаскивать из него еду и перекладывая ее в свой. После того, как закончил, поднялся на ноги и посмотрел на брата сверху. Затем вытащил из внутреннего кармана телефон, включил и, посмотрев на экран, с раздражением запихал его обратно.

— Связи нет, хотя мы и на чертовой высоте, — сообщил он. — Значит, так, — наклонившись, Сэм обхватил Дина за талию и потянул на себя. – Тебе за сутки нужно не отбросить копыта, понял меня? Сегодня третий день, как мы здесь, верно?

— Ну и что?

— Бобби засигналит, когда от меня на конец третьего дня не поступит сообщения о том, что мы вернулись. Он был как раз неподалеку, когда я звонил, охота или еще что.

— Что?! – несмотря на жуткую слабость и подкатывающую тошноту, Дин сумел довольно-таки хорошо рявкнуть на брата. – Ты спятил? А если бы мы не успели вернуться к этому времени – то есть мы и так не успеем – но если и без этого дерьма? И Бобби совершенно зря поднимал бы кипиш? На кой черт напрасно волновать старика?

— Я хотел подстраховаться и, как видишь, совершенно не зря, — категорическим тоном обрубил Сэм. – Не успели бы тогда – я бы извинился, ничего страшного. Но это лучше было бы, если бы один из нас сдох за это время, и, кажется, ты, — он крепче обхватил брата, делая первый шаг вперед, — это и собираешься сделать.

— Не дождешься, — буркнул Дин, но волна боли чуть не смела его сознание, опровергая его слова. Отдышавшись, он сумел произнести: — А мой рюкзак с палаткой?

— К черту эту палатку и рюкзак! – рыкнул Сэм. – Я больше не собираюсь на дикую природу!

Дин промолчал – потому что у него не было контраргументов и говорить он больше не мог.

К вечеру Дину стало намного хуже, и Сэм молил всех богов о том, чтобы Бобби поторопился. Он рвался сам бежать в город, чтобы скорее привести помощь, потому что пока они дошли бы до сюда, пока вернулись бы обратно, прошла бы чудовищная масса времени, которой у них не было. Но он не мог оставить Дина одного посреди леса, который даже не сумел бы себя защитить. Как бы Дин ни хохорился всегда, насколько высоким бы ни был предел его выносливости, бороться со змеиным ядом он долго не мог, и, судя по тому, как быстро Дина скосило, змея действительно была смертельно ядовитой. Это осознание приводило Сэма в состояние паники, но он всеми силами успокаивал себя – сейчас было не время и не место для истерик.

Он не мог ничего сделать, только беспомощно смотреть, как мучается брат, мечась в агонии по покрывалу. Первые часы после некоторого затишья его начало рвать, потом снова наступил проблеск облегчения, а после Дин начал задыхаться. Яд поражал его организм слишком быстро.

Сэм чуть не поседел за это время, пока пытался хоть как-то помочь брату дышать, растирая спину и грудь, и когда через пятнадцать минут дыхание Дина более-менее выровнялось, он был полностью выпотрошен – морально и физически.

Дин никак не реагировал на его слова и внешние воздействия, находясь в полном бреду, опухоль распространилась еще ниже и частично захватила правую руку. Не нужно было быть медиком, чтобы понять, что все плохо. Очень, очень плохо.

— Старик, только попробуй мне тут двинуть коней, — дрожащими губами шептал Сэм, сидя рядом с братом; вытянув ноги, он приподнял Дина и уложил его голову к себе на колени, чтобы тому было немного удобнее лежать – хотя Дину было совершенно все равно как лежать, скорее, Сэм сделал это для собственного успокоения. Дин убил бы его за это, если бы мог. – Ты должен продержаться эту ночь, понял меня? Старик, не делай этого, иначе мир никогда не забудет, что великого Дина Винчестера завалил чувак без трусов.

Голос сорвался. Сэм прикрыл глаза, пытаясь унять дрожь. Он уже не первый раз держал на руках раненого, умирающего брата, но первый раз это происходило вдалеке от цивилизации, где счет на прибытие помощи шел не на минуты. Он шел на часы – и это было самое страшное. У Дина могло и не быть этих часов.

— Больше ни какого пешеходного туризма, чувак, — понимая, что свихнется от тишины, Сэм начал говорить с братом, который не мог его услышать и не мог ответить. – Я наглотался свежего воздуха и насмотрелся на дикую природу по самое не хочу и думаю, ты тоже. Но если ты решишь двинуть коней, я перекрашу Импалу в зеленый и устроюсь работать в Гринпис, так что честно: лучше тебе этого не делать.

Крепко обхватив брата руками, он пятнадцать минут повторял лишь одно слово: пожалуйста.

Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста.

Через час у Дина началась лихорадка.

Еще через час – сильные судороги, и Сэм чуть его не потерял. Он почти заработал себе сердечный приступ, когда ему показалось, что Дин больше не дышит, и он с полминуты орал Дину, чтобы тот очнулся, прежде чем заметил, что тот все еще жив, после чего позволил тихой истерике накатить на него приливной волной и только после этого смог более или менее успокоиться.

Была уже глубокая ночь, когда он, белый от напряжения и страха, так ни разу и не отпустив брата после того, как развел костер, услышал вдалеке шум, становящийся с каждой секундой все громче и громче.

Прошло полминуты, прежде чем до Сэма дошло, что это; восхищение напополам с неверием накатили на него.

— Вот Бобби, вот чертов сукин сын, — пробормотал он, издав нервный смешок. – «Пришлю за вами вертолет». Не наврал, — усмехнулся он, и огромный шип, который причинял тупую боль все то время, пока он был вынужден смотреть на неравную борьбу Дина со смертью, чуть ослаб. Через пять секунд осознание ударило его обухом по голове, и он чуть не подскочил, в последний момент вспомнив, что держит Дина.

-Я сейчас вернусь, приятель, никуда не смей сваливать, — шепнул он, аккуратно уложив изредка подергивающегося в судорогах брата на покрывало, затем поднялся на ноги и рванул сквозь деревья. Он несся через кусты, не разбирая дороги, перепрыгивал наугад через кочки, и через минуту выскочил на открытую местность, где мог бы приземлиться вертолет.

Звуки в небе становились все громче, и вскоре Сэм увидел его. Выхватив ракетницу, которую все это время таскал с собой, он выстрелил вверх, наблюдая за полетом снаряда, затем сделал еще один выстрел.

Через десять минут, показавшихся ему парой вечностей, вертолет приземлился, и оттуда выскочил Бобби еще двое незнакомых Сэму мужчин. Произнеся одними губами «Дин», Сэм больше ничего не сказал и рванул туда, где оставил брата, Бобби и его друзья так же молча за ним.

— Рик! – заорал Бобби, внезапно остановившись. – Захвати носилки!

Один из них кивнул и, развернувшись, побежал обратно к вертолету.

— Какого черта с ним произошло? – нервно рявкнул Бобби, когда они вернулись к Дину. Опустившись рядом со старшим Винчестером на колени, он с тревогой вгляделся в его лицо и по жесту Сэма приподнял футболку. Увидев, во что превратилась грудь Дина, он потрясенно выдохнул.

— Змеиный яд, — тут же констатировал он и поднял взгляд на Сэма. – Вы умудрились напороться на гремучника?!

— Это была стрела, пропитанная ядом гремучника, — сухо ответил Сэм. – Расскажу в вертолете, нам нужно как можно быстрее доставить Дина в больницу.

— Естественно! – не понижая громкости своего голоса, саркастически ответил Бобби,

хотя Сэм прекрасно видел тот же страх в его глазах. – Странно, что он… РИК! Шевели своей задницей!

Они осторожно погрузили Дина на носилки и медленно понесли через лес, Сэм пошел рядом с братом, а Бобби остался затушить костер и захватить рюкзак.

Через десять минут они поднялись в воздух, и Сэм смог совсем немного успокоиться, понимая, что Дина спасут, но в то же время все в нем вопило о том, чтобы быстрее, скорее, пожалуйста, потому что он сомневался, что у них есть часы или хотя бы час.

— Откуда ты взял вертолет? – поинтересовался он, чтобы отвлечься; Сэм неотрывно глядел на дрожащего брата, глаза Дина бешено вращались под веками, и он тяжело, хрипло дышал – похоже, скоро начнутся новые судороги.

Бобби усмехнулся в бороду и надвинул кепку на глаза.

— Я крут, правда? – подмигнул он. — Эти парни были мне должны, а у одного из них работка такая – тушить лесные пожары. Оттуда и вертолет. Знал же, что вас, балбесов, нельзя одних в лес пускать, огребете неприятностей полные штаны.

— Спасибо, — искренне поблагодарил Сэм, еще раз подумав о том, что им дико повезло, что у них есть Бобби. – Дин не выдержал бы столько времени, — он сглотнул и, не сдержавшись, протянул руку, положив ее на плечо брата. – Он еще и в капкан угодил, а до этого мы сплавились по горной реке.

Бобби посмотрел на Сэма так, словно у того выросла вторая голова.

— Идиоты. Рассказывай все по порядку. Особенно про какую-то там стрелу.

Всю дорогу, чтобы не думать о том, что брат умирает, Сэм рассказывал Сингеру об их злоключениях – по-другому и не скажешь, – и Бобби время от времени перемежал его повествование сочными матами, в большинстве своем направленными на описание их мозгов. – Срань господня, — мрачно выдал Бобби, когда Сэм рассказал, кто и как убивал людей. – Таких ненормальных мне еще не встречалось.

Сэм помолчал мгновение, разглядывая измученное лицо Дина.

— Мало ли какие причины могли у него быть, — тихо сказал он. – Может, он сошел с ума, может, он всю жизнь жил в лесу и свихнулся от одиночества – я не знаю. Может, у парня была отвратительная жизнь. Но… — его лицо ужесточилось. – Если Дин умрет, я вытащу его из этого озера и убью снова. И буду делать это вечность.

Бобби успокаивающе положил ладонь Сэму на плечо и сжал его.

— Дин бывал и не в такой яме со змеями, и яд какого-то там червяка не справится с ним, — твердо сказал Бобби, и Сэм, взглянув на него, слабо улыбнулся. – Мы почти на месте, так что скажи своему брату: пусть продержится еще немного.

Сэм вновь повернулся к Дину, который подозрительно затих на носилках. Сердце подскочило к горлу, и трясущейся рукой Сэм нащупал сонную артерию, больше всего на свете боясь того, что может не обнаружить пульса. Но он был, слабый и почти незаметный. Дин держался на из последних сил, но все же держался.

— Держись, старик, — прошептал он, наклонившись к брату. – Только держись.

Когда Дин очнулся через три дня, первое, что он спросил, естественно, было: «Как ты?», и Сэм чуть не наорал на него, но вовремя сдержался. У Бобби в этом огромном городе, похоже, был знакомый каждой профессии, включая медиков, поэтому они смогли себе позволить остаться в больнице, пусть и ненадолго. Больница хоть и была маленькая, но имела все возможности, чтобы помочь Дину, и, когда состояние брата начало стабилизироваться, тяжесть в груди Сэма наконец-то начала спадать, и он смог расслабиться. Вместе с расслаблением на полную катушку вернулась боль в прокушенном предплечье, но его без проблем залатали, напичкали обезболивающим, и стало полегче. Ногу Дина привели в относительный порядок, хотя сообщили Сэму, что заживать она будет еще долго, и Сэм прокрутил в голове сотни вариантов, как сказать Дину, что им придется немного повременить с охотой, включающей в себя дикие скачки по прериям.

— Я прилетел сюда на вертолете? – выдохнул Дин, все краски слетели с его и так бледного лица. Сэм к вечеру первого дня после того, как Дин очнулся, нагрянул к нему в палату и сообщил все, что с ними произошло после, хотя то, что он испытал в лесу, пока Дин медленно умирал у него на руках, он сократил и сухо описал в двух словах. Но судя по немного виноватому взгляду Дина, тот все понял.

— Чувак, — протянул Сэм, улыбнувшись краешком губ. – Ты даже не был в теме, так что поздновато накладывать в штаны, ты уже долетел, если не в курсе.

Дин бросил на брата злой взгляд, но ничего не сказал.

К вечеру заглянул Бобби, и Дин также поблагодарил его, но тот отмахнулся привычным «Балбесы» и сказал, что, если они в следующий раз надумают собираться в поход, пусть привязывают к себе GPS-навигатор, а еще лучше пусть едут на танке.

Братья мрачно переглянулись между собой, обменявшись безмолвным «Никогда в жизни», и Бобби позволил себе немного подстебать их, особенно ту ситуацию с горной рекой. Винчестеры никак не комментировали это, сами понимая, что налажали они за те три дня знатно, хотя по пересказу с жестковатым юмором их приключений, представленному Бобби, все выглядело намного более невинно, чем было на самом деле.

После этого Бобби попрощался с ними и, пригласив заезжать в гости почаще, ретировался со словами, что он выписал их из номера в мотеле и подогнал Импалу на больничную парковку.

Дин вспыхнул благодарной улыбкой и посмотрел на раздраженного Сэма, который так и замер с открытым ртом, собираясь высказать Бобби все что думает по поводу их сговора с Дином.

Впрочем, к большому облегчению Сэма, на этот раз опасность жизни Дина была довольно быстро ликвидирована, и после уговоров он все же согласился, хотя сначала наотрез отказывался – слишком ярко и все еще близко перед ним стояли картинки того, как Дин бился в судорогах, и боялся повторения этого в десять раз сильнее, чем падения метеорита.

— О Боже, наконец-то цивилизация, — Дин с любовью провел рукой по приборной панели Импалы, потому что за руль его не пустил Сэм, подняв петуха при первом упоминании об этом, так что Дин решил уступить, понимая, что выжег младшему брату немало нервов за эти несколько дней. – Скучала, девочка?

— В кои-то веки я солидарен с твоими признаниями любви, — сказал Сэм, и, заведя Импалу, вывел ее с больничной стоянки. Неосознанно потерев раненое предплечье ладонью, посмотрел на Дина: – Я теперь месяца два не включу Дискавери.

— При одном упоминании о «Nationalgeographic» я заклею тебе рот скотчем, — дружелюбно пообещал Дин, откинувшись на спинку сидения. Тело все еще сковывала сильная слабость, нога изредка стреляла болью, но, хоть и медленно, его организм восстанавливался после многочисленных издевательств, и все возвращалось в норму.

Сэм фыркнул и тряхнул головой, отбрасывая волосы со лба.

— И не собираюсь, еще чего. Я теперь покруче любого канала могу рассказать всем о прелестях прогулок на дикой природе.

— Смотри мне, — подмигнул Дин и приоткрыл окно, теплый ветер ворвался в салон и взъерошил волосы.

Сэм вставил в магнитолу кассету с волосатым роком и на удивленный взгляд Дина лишь поднял бровь, усмехнувшись самому себе. Не только Дину нужно было напомнить, что они наконец находились среди людей и теперь не нужно было опасаться того, что на них сверху может упасть тушка пумы или кого похуже.

Дин улыбнулся, подняв вверх большой палец, и повернул голову, глядя в зеркало заднего вида, как медленно, почти лениво, от них удаляются склоны Скалистых гор.

________________________________

(1) Патасола – в мифологии латиноамериканцев одноногая женщина, являющаяся лесорубам и охотникам, когда те, находясь в диких местах, думают о девушках. Является в образе соблазнительной женщины – как правило, возлюбленной, после чего заманивает в лес и там принимает свой настоящий облик, пожирая плоть и высасывая кровь жертвы.

(2) Снолигостер – мифическое чудовище, обитающее в основном на болотах юга Штатов, напоминающее крокодила, покрытого мехом, не имеющего конечностей. Передвигается за счет хвоста, на котором располагаются костяные плавники; на спине – длинный шип. Предпочитает человеческую плоть.

Глава опубликована: 07.02.2015
КОНЕЦ
Отключить рекламу

2 комментария
Внезапно! Очень динамично и очень страшно. Вспомнила про Стивена Кинга и его книгу "Девочка, которая любила Тома Гордона" (там в разы спокойнее, но при этом также страшно).

А Бобби опять спасать этих внезапных поклонников Nationalgeographic.
ilerenaавтор
Кинематика
"внезапными поклонниками нэшнл джиографик" заставили улыбаться, как чеширский котэ. и смех, и грех, как говорится.
А про такую книгу и не знала... Изучу вопрос)
Спасибо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх