↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Парадоксы восприятия (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Драма, Приключения, Пропущенная сцена
Размер:
Миди | 55 530 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
О том, что случилось с Карадоком Дирборном, тело которого так и не нашли, и о том, что правила безопасности поведения в лаборатории не просто так писаны.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1

Ночь.

Лаборатория.

За столом — трое: худощавый мужчина лет пятидесяти — на нём белый лабораторный халат, мантия же аккуратно сложена и висит на спинке стула, а в руках — блокнот и почему-то простой карандаш, а не перо; приятный молодой человек лет двадцати, с тонкими аристократическими чертами лица, черноволосый и черноглазый — и вид он имеет одновременно скучающий и заинтригованный (сложно сказать, как два эти чувства могут сочетаться в одно время в одном человеке, но это именно так); последний — с сединой в волосах и следами побоев на измученном, но не старом еще лице, одежда его порвана и запачкана кровью, с совершенно измученным видом — рот его приоткрыт, и оттуда свисает длинная нитка слюны.

У каждого из них своя роль: Августус Руквуд допрашивает пленного Карадока Дирборна, а Ойген Мальсибер в это время держит того под Империо — выбор довольно странный, на первый взгляд, потому что Руквуд и сам превосходно владеет этим заклятьем. Однако в данном конкретном случае не то что у него — у самого Тёмного Лорда ничего так и вышло: то ли Дирборн — великолепнейший менталист, то ли это Дамблдор постарался и своих соратников защитил, но так или иначе, ни от легилименции, ни от Империо толку не было — первая просто мало что показала, а второе вообще не получилось наложить… ни у кого, кроме сидящего тут мальчишки. Как и почему — к этому вопросу Руквуд планирует вернуться чуть позже, однако факт: потерпев неудачу и замучив несчастного, Темный Лорд разозлился неимоверно, однако, наконец, совладав с собой, заставил каждого из ближнего круга сделать попытку — и внезапно у Мальсибера-младшего это вышло легко и сразу. Потому-то он и сидит сейчас здесь, скучает и весьма раздосадован: все остальные в этот момент устраивают какой-то весёлый погром, а он вынужден тут торчать. Они почти незнакомы, Мальсибер и Руквуд: тот видел, конечно, не так давно принятого в ближний круг вслед за отцом юношу, но общаться не довелось — да и незачем было. Сколько их, вот таких… а, впрочем, таких вот как раз и нисколько.

— Да не скажет он ничего, — наконец не выдерживает Ойген, осторожно просовывая кончик пальца в клетку с лабораторными мышами. Те принюхиваются, и он с любопытством смотрит, укусят его или нет.

— Почему? — вежливо интересуется Руквуд.

— Потому что нечего, — Мальсибер смеётся, поворачивается и смотрит теперь и на Руквуда с тем же любопытством, что только что глядел на мышей. — У него в голове всё перемешано, он даже не понимает, чего вы от него хотите.

— Велите ему…

— Я не могу! — восклицает тот. — Это же так не работает… я не могу ему приказать сделать то, чего он сделать не может. Мы его так совсем с ума сведём. Да? — спрашивает он ласково и сочувственно у сидящего на табурете Дирборна.

— Как вы сделали это?

— Что как я сделал? — с удовольствием переспрашивает молодой человек.

— Наложили Империо. Никому кроме вас это не удалось, включая Лорда.

— Ну мало ли, — пожимает плечами тот и легкомысленно замечает: — Может, вы все ему не понравились просто. А я понравился. Я же и красивее, и моложе — меня приятнее слушаться.

Он смеётся, но Руквуд почему-то никак не может понять, говорит он всерьёз или шутит. Ему вообще очень трудно с Мальсибером: в том слишком много эмоций, и хотя он вполне открыт, да и окклюмент крайне слабый, толку от легилименции в его случае немного — Руквуд пробовал: его сознание столь же чувственно и наполнено яркими образами, как и его речь, и отыскать там что-нибудь нужное теоретически можно, но весьма утомительно, а главное — долго.

— Это шутка? — вежливо уточняет Руквуд. Мальсибер глядит на него изумлённо и уточняет:

— Что именно? Что я моложе и красивее вас? По-моему, это факт… даже аксиома, — он снова смеётся.

Руквуда это слегка раздражает, но вместе с тем интригует — но сейчас нужно заниматься Дирборном: они сидят уже второй час, а практических результатов до смешного мало.

— Прикажите ему рассказать то, что…

— Я же уже сказал: он не может! — повторяет Ойген. — Он бы хотел, правда. Но не может. Он всё забыл и всё перепутал, увы. Нужно подождать хотя бы несколько часов, — говорит он и добавляет неосторожно: — Да после лордовской легилименции и не удивительно… у него и голова сейчас болит, и вообще от него толку не будет.

— У нас мало времени, — ровно говорит Руквуд. — Мы не можем ждать.

— Ну не можем так не можем, — легко соглашается Мальсибер. — Вы продолжайте — он же вполне вам послушен.

Руквуд и продолжает: пробует применить какие-то комбинации зелий, подносит к пленному светящийся голубоватый кристалл и задает вопросы то так, то эдак... без толку. Дирборн даже говорить нормально не может, изъясняясь все больше какими-то междометиями и усталым мычанием. Мальсибер, тем временем, вновь начинает скучать и снова оборачивается к столу, на котором так много занятных вещей: начиная с волшебных магических линз, которые не просто увеличивают изображение, но и меняют способы восприятия, и даже образ мыслей порой — молодой человек наклоняется к одной из них и заглядывает в неё, смотрит вокруг, разглядывает сквозь неё хозяина лаборатории, пленника, смеётся удивлённо, затем отодвигается, заинтересовавшись теперь разнообразными измерительными приборами, которые в идеальном порядке разложены на краю стола. Его внимание привлекает волшебный штангенциркуль — штука, наверное, редкая и, на первый взгляд, действительно странная: он трогает его осторожно (Руквуд морщится, но молчит), но в руки взять, к счастью, не решается. Потом Мальсибера заинтересовывает маятник на подвесах — он тихонько толкает его, трогает, разве что не обнюхивает… Ничего опасного в его действиях нет, но Руквуда они отвлекают, ибо далеко не все предметы у него на столе невинны и безопасны. Колбы и колбочки с зельями беспокойный юноша благоразумно обходит стороной — так же, как и небольшой котёл, и вообще все принадлежности для приготовления зелий — и тянется к странным металлическим табличкам с выгравированными на них не менее странными буквами. Он почти что касается их, когда Руквуд ровно его одергивает:

— Не трогайте это.

— Не буду, — послушно убирает руку Мальсибер и тут же спрашивает: — А что можно трогать?

— Ничего.

— Совсем ничего? — недоверчиво уточняет тот, и Руквуд подтверждает:

— Совсем. Сосредоточьтесь.

— Да не соображает он ничего! — с легкой досадой говорит Мальсибер, — мог бы — давно уже все рассказал...

— Он знает — значит, расскажет, — говорит Руквуд.

Мальсибер изумляется:

— Почему?!

— Почему что? — слегка раздражённо уточняет Руквуд.

— Почему раз знает — значит скажет?

— Потому что он под Империо, — с некоторым недоумением поясняет Руквуд — как можно, на таком уровне владея заклятьем, не понимать самой его сути?

— И что? — так и не понимает Мальсибер. — По-вашему, знание и способность его воспроизвести идентичны? — он смотрит очень недоуменно.

А вопрос-то хороший... Хороший и неожиданно точный. Руквуд сам удивлен тем, что подобное не пришло ему в голову: он слишком устал, вероятно, а еще этот юнец, постоянно его отвлекающий — потому что ему скучно, и он как может пытается себя развлекать. А фантазия у него богатейшая, и скучать он, видимо, действительно не привык, посему на запрет трогать что бы то ни было он не то чтобы не обращает внимания — нет, почему, обращает, но как-то... своеобразно. Например, сейчас он вновь тянется к клеткам, решив, вероятно, что в оном запрете речь шла исключительно о неодушевленных предметах. Пусть бы его и покусали, но, во-первых, вдруг это его отвлечет, и он не удержит свое странное Империо, а больше наложить не сумеет — а во-вторых, это может испортить чистоту эксперимента уже над самими животными. Надо чем-то занять его, решает Руквуд, раз уж слов он не понимает. И Риддлу потом сказать, чтобы сделал молодому человеку внушение о правилах поведения в лаборатории — потому что работать им вместе, вероятно, еще придется, ибо Августус намерен всерьез изучить его аномальное Империо.

— Не нужно трогать ничего на столе, — напоминает Руквуд. — Можете пока посмотреть книги, если хотите.

Тот тут же встает и идет к стеллажам — и на какое-то время ему их хватает.

А у Руквуда так ничего и не выходит с допросом. Да и за стеллажами как-то подозрительно тихо... Он окликает:

— Мистер Мальсибер!

Тишина.

Как неприятно... но вроде бы там не было ничего опасного, в чем тогда дело?

Руквуд идет сам посмотреть — и тут из-за угла на него совершенно бесшумно выскакивает Мальсибер, они сталкиваются, не удержавшись на ногах, и падают. Ойген пытается найти опору, хватается за стеллаж — и тот падает следом. Книги летят с полок, сметая заодно и со стола все, что на нем находится: клетки падают, мыши пищат, что-то проливается, смешивается друг с другом, шипит и дымит... а потом следует рывок аппарации — и они оказываются на улице.

Руквуд выпускает Мальсибера — тот падает и садится на сырую от недавнего дождя землю. Выглядит он напуганным и обескураженным — говорит растерянно:

— Простите... я совсем не хотел... я вовсе не думал, что так получится...

— Очень плохо, — говорит Руквуд.

— Да не то слово! — грустно соглашается молодой человек.

Похоже, он не понял его — опять.

— Плохо, что вы делаете то, чего не хотите, — поясняет Августус. — Действия всегда должны соответствовать намерениям.

— То есть если бы я намеренно все это устроил, вам бы больше понравилось? — изумленно спрашивает Мальсибер.

Что за манера переворачивать все с ног на голову?

— То, что вы сделали — чрезвычайно неуместно и будет стоить вам дорого, — говорит Руквуд, прикидывая примерную стоимость возможного ремонта и стоимость оборудования.

— Вы, конечно, нажалуетесь Лорду?

Формулировка Руквуду непонятна:

— Вы полагаете, достоверно изложить факты — значит жаловаться? — интересуется он.

— Да, если вас об этом не спрашивают! — восклицает Мальсибер. — А иногда даже если и спрашивают, — добавляет он, чуть подумав.

— Значит, я был прав, — констатирует Руквуд.

— Нет! — Ойген даже руками всплескивает. — Ну вы правда не понимаете разницу? Давайте я вам сам оплачу весь ремонт — а вы ничего Лорду не скажете... он же просто убьет меня!

— Вряд ли, — подумав, возражает Руквуд. — Он не станет убивать единственного наследника почтенной семьи, с которой связаны многие планы за разрушение лаборатории. Просто накажет.

— То есть вам просто хочется меня наказать? — немедленно спрашивает Мальсибер.

— Я полагаю, для вас это будет правильно и полезно, — кивает Руквуд.

— Так накажите сами, — предлагает ему Ойген. — Зачем отвлекать и расстраивать Лорда?

— Я? — кажется, слегка все-таки удивляется Руквуд. — Это не моя функция.

— Ну вот — что ж, по-вашему, Лорду это к лицу, а вам нет? — с невинной улыбкой спрашивает Мальсибер.

Какие он точные вопросы порой задает, однако. Интересный мальчик. Они, кажется, со Снейпом приятели, вспоминает Руквуд. Что ж, это логично: два человека с нетривиальным мышлением, вероятно, должны общаться.

— Я подумаю, — кивает Руквуд. — Ждите здесь.

Он зачаровывает одежду, и, наложив на себя чары головного пузыря: мало ли, что там теперь в лаборатории — и аппарирует в разрушенную лабораторию.

Глава опубликована: 04.10.2015

Глава 2

Там... хаос. В воздухе висит дым, но заклинания никакой опасности не показывают — Руквуд, впрочем, убирать пузырь не спешит: мало ли что, а он не мешает. Несколькими взмахами палочки наводит порядок — и пытается оценить ущерб.

Основной виден сразу — и он немного обескураживает: Дирборна нигде нет. Не просто нигде нет живого — мертвого тоже нет, и вообще — никаких следов. Но так быть не может: люди не исчезают бесследно. И если его нет здесь… значит он есть в каком-то ином месте — и следует это место найти как можно быстрее. Мог он в своем состоянии аппарировать? Теоретически мог, но теория эта не выдерживает никакой критики. На практике Руквуд эту версию всерьёз не рассматривает. Однако куда-то же пленник делся...

— А где Дирборн? — слышит у себя за спиной Руквуд.

— Вы должны были ждать снаружи, — говорит он, оборачиваясь.

Мальсибер стоит рядом, вокруг его головы воздушный пузырь, поэтому его голос несколько приглушен и искажен, так, что слова разобрать не всегда удается.

— Там дождь, — говорит молодой человек с таким видом, словно это все объясняет. Руквуд глядит на него вопросительно, но никаких пояснений больше не следует.

— Дело в дожде? — наконец, уточняет Руквуд.

— В том числе, — кивает Мальсибер. — И я за вас волновался, — добавляет он.

Это лишено смысла, в этом поступке логики меньше, чем в большинстве инструкций отдела по связям с кентаврами. И еще более странно, что тот не врет, Руквуд видит.

— Зачем? — спрашивает он с легким, но отчетливым недоумением.

— Волнуются не зачем, а почему! — восклицает молодой человек. — На это могу вам ответить, если так непонятно.

— После, — на самом деле, это очень интересно, но сейчас действительно не до этого. — Нужно отыскать Дирборна.

— То есть его правда нет? — с веселым недоумением спрашивает Мальсибер.

— Вы его не чувствуете? — спрашивает вместо ответа Руквуд.

— Нет... не знаю, — отвечает тот как-то растерянно. — Не то что не чувствую... не могу объяснить, не понимаю.

— Это просто, — терпеливо говорит Руквуд. — Опишите, что именно вы чувствуете.

— Ну, — Ойген очень задумывается. — Он... другой. То есть это точно он — но совершенно другой. И какой-то, — он морщится, силясь подобрать правильные слова, — простой очень, что ли... и напуганный. Он просто в панике, на самом деле. Только она тоже какая-то очень странная.

Редко бывало, чтобы достаточно подробный и полный ответ до такой степени ничего не прояснял в ситуации.

— Вы можете определить, насколько он далеко?

— Да вы знаете... мне кажется, он вообще тут, — говорит слегка удивленно Мальсибер. — Я пока не пришел — был уверен, что он здесь, только напуган здорово. А вы все не возвращались, а потом он снова резко запаниковал — я и решил, что с вами что-то случилось, и пришел... а тут никого. В смысле, только вы, — с улыбкой поправляется он.

— Тут, — кивает Руквуд. Ему кажется это логичным — только вот Дирборна здесь нет. — Сядьте, — говорит он молодому человеку, — и сидите спокойно. Постарайтесь как можно точнее определить его местоположение. И не трогайте ничего, — на всякий случай добавляет он.

— Ну вы меня совсем идиотом считаете? — возмущается Мальсибер.

— Я не знаю, — спокойно и честно отвечает Руквуд и принимается за работу: он ищет следы случившегося. Но ничего нет — вернее, есть очень много всего, однако выделить из этого множества нужное у него пока не выходит. Мыши в истошно пищат, в панике носясь кругами и переворачивая все, что можно — текущий эксперимент, пожалуй, можно считать неудавшимся, придется начинать все сначала. Он накладывает на них Силенцио, чтобы не отвлекали пока, и продолжает.

— А сколько было мышей? — спрашивает вдруг Мальсибер. — Мне кажется, они как-то иначе сидели... и я не помню вот эту серую.

Мышь?!!

Руквуд подходит к одной из клеток — так и есть, там новая мышь, такой у него действительно не было: во-первых, они все белые, во-вторых, помечены, а в-третьих, он и так прекрасно их различает.

Он достает мышь из клетки — та беззвучно пищит, и Руквуд снимает с нее... или правильнее будет сказать — с него, ибо эта особь явно относится к мужскому полу — Силенцио. Мышь издает отчаянный и протяжный писк — а Мальсибер сзади хохочет. Потом спрашивает сквозь смех:

— Можно мне подойти посмотреть? Пожалуйста!

— Можно, — Руквуд с удовлетворением отмечает про себя, что урок, похоже, пошел впрок... только как произошло превращение — а главное, как вернуть Дирборну человеческий облик? И что, хотелось бы знать, произошло с его сознанием?

— Бедняга, — кажется, искренне сочувствует ему Ойген и протягивает открытую ладонь. — Можно мне его подержать?

— Нет.

— Ну тогда возьмите его как-нибудь... по-человечески сами, — просит он. — Ему неудобно и очень страшно.

— Вы его чувствуете?

— Да... только он... по-моему, это не человеческие ощущения, — говорит Мальсибер очень задумчиво. — Я, правда, никогда не делал ничего подобного с мышью... но можно проверить и сравнить, тут же есть, на ком. Надо его как-нибудь успокоить... у вас нету отдельной клетки?

Идея разумная, а клетку сотворить недолго, и буквально через минуту серая мышь, бывшая совсем недавно Карадоком Дирборном, посажена в небольшую отдельную клетку, где есть чистые опилки, сено, зерно и сырые овощи из уцелевших запасов, чистая вода — а, главное, домик, куда мышь-Дирборн немедленно и забивается.

— Прости, — виновато говорит ему Ойген, — я надеюсь, что это ненадолго... вы же сможете все исправить?

— Я не знаю, — отстраненно говорит Руквуд. — Сядьте и не мешайте. И ничего больше не трогайте.

— Не буду, — грустно говорит Мальсибер, садясь рядом с новенькой клеткой и успокаивающе поглаживая ее по прутьям — жест совершенно бессмысленный, но пусть лучше так: все при деле.

Следующие несколько часов Руквуд проводит в тщетных попытках разобраться в случившемся — и, наконец, вынужденно констатирует, что даже если и сумеет отыскать все ответы — то явно не настолько быстро, как это требуется. Собственно, их ждут к утру с отчетом — а утро уже практически наступило, еще пара часов — и Лорд, по всей видимости, их вызовет.

В общем, найти решение Августус не успеет — остается понять, что же сказать мистеру Риддлу.

Вопрос, на самом деле, действительно непростой — за обычный погром в лаборатории Мальсибера ждало бы суровое, но не несущее фатальных последствий наказание, а вот что с ним сделают за приведение в полную негодность единственного и потенциально весьма ценного источника информации — сказать сложнее.

— Утро уже, — нарушает молчание Ойген. Выглядит он усталым, расстроенным и виноватым — а еще очень напуганным: видно, тоже подумал о том, что его теперь ожидает. Но Руквуд находит его смерть неприемлемой — и вовсе не из гуманности, а потому, что вместе с ним умрет и тайна его необычного Империо, а Августуса это совсем не устраивает. Значит, нужно придумать что-то другое... и каким-либо образом решить проблему с тем, что Риддл мгновенно считает память Мальсибера даже при фоновой легилименции — закрываться тот не умеет и за два часа вряд ли научиться. Стереть память? Можно, но, во-первых, это тоже потребует правдоподобного объяснения, а во-вторых, Руквуду не хочется пока что вмешиваться в сознание, которое он собрался изучить... следовательно, нужно какое-то другое решение.

— Нужно решить, как мы представим ситуацию Лорду, — говорит Руквуд.

— В смысле... вы не выдадите меня? — радостно изумляется Ойген.

— Возможно, что нет, — кивает Руквуд. — Если найду иное решение.

Он ожидает вопроса «почему», зная, что обычно люди спрашивают именно это в подобных случаях, но Мальсибер только говорит радостно:

— Здорово! Спасибо! — и улыбается очень ярко и солнечно.

— Пока не за что, — напоминает ему Руквуд. — Мне не удалось подобрать приемлемый вариант. Вы не сумеете солгать Лорду.

— Тогда надо, чтобы он меня ни о чем не спросил, — тут же говорит Ойген. — Скажите просто, что... хотя нет, так нехорошо, — прерывает он сам себя.

— Говорите, — велит Руквуд.

— Ну... можно сказать, что у меня тоже ничего не вышло, и мое Империо он быстро сбросил — как только вы начали его допрашивать. А потом превратился в мышь, но, вероятно, что-то пошло...

— Сам превратился? — уточняет Руквуд.

— Ну да, — кивает Мальсибер. — Может, он анимаг. Незарегистрированный. Мы и не знали... и не успели ничего сделать. Но что-то пошло не так, и обратно его вернуть не выходит... может, он испугался чего-то очень сильно, пока мы его ловили.... не знаю кота увидел голодного — и перепугался... у вас есть кот?

— Нет, как видите, — Руквуд неожиданно даже для себя слегка улыбается.

— Но ведь мог быть? Мало ли... у вас тут кого только нет! Вот... нам обоим, правда, достанется, вероятно... и вам за меня тоже...

— Это справедливо, — кивает Руквуд. — Я должен был это предусмотреть. Вашей вины здесь почти нет.

— Еще один, — непонятно вздыхает Мальсибер. — Но сейчас я спорить не буду... пусть нет. Вот, и отдадим его Лорду — может, он сможет что-нибудь сделать. А то жалко его и вообще...

— Вам его жалко? — переспрашивает Руквуд. — Почему?

— То есть как «почему»? — изумляется молодой человек. — Человек стал мышью — и мы... вы не можете ничего с этим сделать! Этого, по-вашему, недостаточно?! Не говоря уж о том, что в грызуна он превратился из-за меня!

— Вам это неприятно? — уточняет Руквуд.

Мальсибер глядит на него насмешливо и изумленно:

— Вы представляете себе — да! Меня, почему-то, это вовсе не радует!

— Его все равно бы убили, — напоминает ему Руквуд.

— Это другое! — возмущается Ойген. — Вы не понимаете разницу?

— Сейчас он, во всяком случае, жив.

— Да разве же это жизнь? Вы бы сами хотели так?

— Не вижу существенной разницы для себя в этих двух вариантах.

— Какие же вы все странные... Как бы вам объяснить, — задумывается Мальсибер. — Одно дело — умереть человеком, пусть даже под пытками — тем более, никого и ничего так и не выдав: это почетно. И совсем другое...

— Сознания все равно нет, — говорит Руквуд. — Вернее, у него сейчас нет человеческого сознания, — уточняет он, — и я не уверен, что оно вернется, даже если получится обратить процесс вспять. Поэтому разница несущественна — существование в виде мыши или же смерть.

— А вы бы сами для себя что предпочли? — улыбается Ойген.

Потом встает и потягивается — осторожно — разминая затекшее тело.

А Руквуд задумывается. Надолго. Настолько, что Мальсибер в какой-то момент не выдерживает и говорит слегка нервно:

— Может быть, вы после об этом подумаете? Это же отвлеченный вопрос. А пока давайте порепетируем? Вы же тоже отличный легилимент...

— Давайте, — после небольшой паузы отзывается Руквуд.

Они репетируют. Удивительно, но выходит неплохо — закрывается, правда, Мальсибер странно… в каком-то смысле он вовсе не закрывается, а, похоже, фальсифицирует собственную память. Что невозможно, однако Руквуд считает, что если теория противоречит практике — нужно менять теорию. То ли Мальсибер настолько верит в собственную историю, то ли он видел когда-то нечто подобное, а теперь подменяет одно другим — так или иначе, а у него вполне получается убедительно изобразить требуемое, тем более, что процесса превращения, собственно, никто из них и не видел, и это в данном случае хорошо.

Однако просчитать реакцию Лорда у них не выходит — даже у Руквуда, с Мальсибера-то что взять… выслушав их историю, тот ожидаемо приходит в ярость, однако никакую легилименцию не использует — ограничиваясь неожиданным Круцио. Причём сперва достаётся Руквуду — правда, немного. Тому, впрочем, хватает… это настолько неожиданно, нелогично и… неправильно, что недоумение оказывается даже сильнее боли — хотя он и кричит, конечно же, и встает потом еле-еле — настолько дрожат и подгибаются колени. Помочь никто не подходит…

Мальсибер — второй, и вот ему неожиданно достаётся по полной, причем сперва от самого Лорда, а когда тот заканчивает, то вдруг подзывает к себе Беллатрикс Лестрейндж и, склонившись к её лицу, говорит так, чтобы его приглушённый голос был слышен в комнате каждому:

— Нашему юному другу требуется урок. Научи его. Как следует.

И внимательно наблюдает, когда та «преподает урок». Юноша на полу срывает голос от крика и хрипит, бьётся в судорогах — Руквуд вместе со всеми смотрит на это в молчании, а потом говорит Лорду как ни в чем не бывало:

— Изучить бы его Империо. Никто ведь больше не смог.

Лорд глядит на него, прищурившись, потом неохотно говорит Белле:

— Довольно, — та опускает палочку, но юноша на полу затихает не сразу. — Забирай. Расскажешь потом, если это будет достойно моего внимания, — Лорд оборачивается к серому совершенно отцу Ойгена: — После сына получишь. И впредь чтобы не было ничего подобного.

Тот даже не находит в себе сил среагировать — а Руквуд подходит к стонущему на полу Мальсиберу-младшему, подхватывает его — и активирует портал: аппарировать сейчас он не готов. Поскольку лаборатории можно считать что и нет, а тащить юношу в Отдел Тайн нецелесообразно и запрещено внутренними инструкциями, остаётся единственное место — его собственный дом.

Кровать там — как и спальня — одна, его собственная. Уложив на неё юношу, Руквуд прежде всего накладывает на него стазис, фиксируя его нынешнее состояние. Прежде всего его беспокоит состояние психики его нового подопытного: он и слышал, и видел, как странно срабатывает порой Круцио Беллатрикс — и тоже его изучал. Это оказалось несложно: в ней самой было безумие, и чем дальше — тем сильнее оно проявлялось через ее магию. Наверняка эта странность присутствовала не только в Круцио, но в нём — сильнее всего. Так и заклинание весьма нетривиальное…

Поэтому, едва приведя в порядок себя, Руквуд очень аккуратно накладывает Легилименс на Мальсибера. Тот в забытьи — тихо стонет: прокушенные язык и губы Руквуд ему сразу залечивает, но остаточную боль пока не снимает — сама пройдёт. Со временем. Результат оказывается предсказуемым, но досадным: это аномальное Империо — очевидно, семейное, родовое, и увидеть его просто так невозможно, или же комплекс техник, которых для удобства именуют так... В любом случае, молодой человек должен сам показать. И вероятность этого, насколько Августус может судить, крайне мала. Впрочем… посмотрим. Пока же нужно быстро привести его в чувство — во всех смыслах, и подсказку, где и как это лучше всего сделать, он легко находит там, где искал заинтересовавшее его Империо — в памяти самого Ойгена. Однако для этого требуются некоторые приготовления…

Сперва он пишет его отцу короткое письмо, в котором сообщает, куда собирается отправиться с его сыном и просит прислать тому минимум необходимых в дороге вещей. Затем — тоже порталом — навещает Отдел Тайн, где оформляет краткий отпуск за собственный счет и, заполнив соответствующие документы, забирает небольшую мобильную палатку для полевых — и не только — исследований №5/13, зелья, порталы и небьющееся сквозное зеркало для экстренной связи. Последний, кого он навещает — Лорд. Тот, узнав, что Руквуд задумал, усмехается и интересуется, нехорошо улыбаясь:

— Что, так всё скверно? Белла перестаралась? — и машет рукой. — Ненадолго. Безутешному любящему родителю вернёшь его целым и невредимым. Не увлекайся.

Словно не про него… Руквуд молча кивает — и возвращается к себе в дом. Там, уложив вещи уже для себя и еще раз мысленно сверившись со списком, берет юношу за руку — и произносит «Портус», а затем, захватив с собой и небольшую клетку с домиком, в котором прячется сжавшаяся в комок от страха серая мышь, хватается за стакан и исчезает.

Глава опубликована: 05.10.2015

Глава 3

…Ветер обдувает лицо Ойгена, шевелит волосы. Он прохладный и достаточно сильный — а вообще очень тепло, почти жарко, и от этого сочетания так хорошо, что даже просыпаться не хочется. Впрочем, он, кажется, и не спит… конечно, не спит — он не может спать на спине. А сейчас он лежит именно так — на спине, лежит, расслабленно устроившись на чем-то тёплом и невероятно удобном — он не может понять, что это, а открыть глаза нет ни сил, ни желания. Кажется… да нет, совершенно точно — он раздет, чуть ли не полностью, обнажённая кожа чувствует ветер… Он слышит странный шум, очень знакомый и мерный, но тоже никак не может его опознать — вернее, может, но он наверняка ошибается, а ничего другого в голову ему не приходит.

Он всё-таки приоткрывает глаза — взгляду открывается светлая ткань, создающая тень, а вокруг неё — синее с лёгкими белыми облаками небо.

— Я где? — спрашивает он непонятно кого, щурясь от всё равно кажущегося ярким света и поворачивая голову на бок — взгляд упирается сначала в мелкий песок, а потом в море с белыми полосами прибрежных волн.

— Это берег моря. По моим расчетам, это место лучше всего подойдет вам для восстановления, — говорит ему Руквуд.

Услышав этот голос, Мальсибер разом вспоминает все произошедшее — и изумлённо оборачивается: мелкий песок летит ему в лицо, скрипит на зубах... Кое-как сев — ему всё ещё немного нехорошо: ноют суставы и ломит мышцы, а ещё кружится и болит голова и почему-то стреляет в ухе — он оглядывается недоверчиво, потом смотрит на Руквуда и спрашивает:

— Это правда пляж? Мы на море?

— Верно, — кивает Руквуд. На нем светлые льняные брюки и светлая же рубашка с закатанными рукавами и расстегнутой верхней пуговицей, но выглядит он так же собранно и отстранённо, как в лабораторном халате, однако в данный момент и с данным человеком ему это не помогает: Мальсибер широко улыбается, счастливо глядит на него и встает, чуть пошатываясь. На нём самом только шорты — белые и очень короткие.

— Мы здесь надолго? И где мы? Что это за море? — засыпает он его вопросами.

— До вечера. Это итальянский берег Адриатического моря несколько восточнее Калери.

— Вы просто… вы чудо! — восклицает Ойген. — Идёмте купаться?

— Слишком сильные волны. Это опасно.

— Так тем более! — смеется тот. — Мы недалеко, постоим просто. Идёмте! — он смотрит выжидающе, а потом идёт один. Августус встаёт и идёт следом, останавливает его, повторяет терпеливо:

— Сейчас там опасно. Я не могу вас пустить.

— Мы же не магглы — что тут такого? — удивляется Ойген. — Мы не пойдём глубоко, зайдём немного… скажем, по пояс. И постоим в волнах. Увидите, это здорово! Вы же сами меня сюда привели, — напоминает он слегка удивлённо.

— Хорошо, — подумав, соглашается Руквуд.

Они идут к воде, и Мальсибер спрашивает:

— А почему, кстати? А почему мы переместились сюда? Как вы вообще узнали?

— Легилименция. У вас очень открытое сознание.

— Я даже не думал о море! — смеётся тот. — Вот клянусь — последнее, о чём я думал в последние сутки — это море. А вы здесь часто бываете, раз так легко зачаровали портал?

— Нечасто.

Мальсибер входит в воду — она очень тёплая и кажется не голубой, а почти бежевой, так много сейчас в ней песка. Руквуд же застывает у самой кромки прибоя, волны лижут его ботинки, оставляя их совершенно сухими. Мальсибер выглядит абсолютно счастливым, он опускается на колени и мочит волосы — волна накрывает его с головой, он выныривает с хохотом и подставляет грудь и лицо следующей. Его тянет вглубь, и Руквуд придерживает его мягкими невербальными чарами, наблюдая. Он оказался абсолютно прав со способом восстановления, и сейчас его интересуют подробности и детали — посему он Мальсиберу не мешает, только держит, чтобы тот не слишком увлёкся и не утонул. А тот, кажется, может: он ещё нетвёрдо стоит на ногах и должен, согласно прогнозам Руквуда, испытывать тремор в конечностях и ноющую боль во всем теле, но заметить симптомы не удается, они даже не ощущаются — юный Мальсибер стоит по пояс в бежевой от песка морской воде и легко покачивается в такт набегающим волнам. Когда очередная волна оказывается выше прочих и доходит ему почти до лица, он расслабленно опускается практически на колени, отдаваясь на её милость и получая от этого невероятное наслаждение, позволяя ей ронять себя, покрывая иногда с головой — и тут же легко встаёт… и кажется совершенно, абсолютно счастливым. Это чувство такое сильное, что, пожалуй, ощущается и безо всякого колдовства — а уж если использовать чары… ту же легилименцию... Тот совершенно открыт, но толку немного: у него в голове сейчас то же, что и перед глазами — волны, небо и ветер. И, кажется, вообще ничего больше — даже боли.

Они стоят в море чуть ли не час — и даже Руквуд чувствует своеобразную гармонию юноши и этого места. Наконец, Мальсибер оборачивается и, со смехом упав пару раз от ударивших ему в спину волн, подходит к Августусу.

— Огромное вам спасибо! — говорит он, протягивая ему руку — тот глядит слегка удивлённо, но пожимает. — А мне даже в голову не приходило никогда, что что можно взять и сделать портал так легко, и очутиться на море в любое время…

— Без подготовки и обучения это бывает опасно, тем более, незаконно через границу, — говорит Руквуд — Мальсибер только отмахивается:

— У меня же здесь родственники… но какая идея! Вот за неё — отдельное спасибо!

В самом деле: Руквуд знает, что мать Ойгена — итальянка, конечно, у него должна быть здесь родня. Августус потому и выбрал именно это место — памятуя о том, что Мальсиберы порой по полгода проводят на побережье. Ну, или проводили прежде… в последние годы Лорд чем дальше — тем меньше любит отпускать кого-то так далеко.

— У вас деньги есть с собой? — спрашивает тем временем Ойген. — Я есть хочу — вы не голодны? И где моя палочка? И остальная одежда? — он в шортах, и них же, разумеется, и купался — впрочем, тут никому нет до этого дела.

— Деньги есть, — кивает Августус. — Полагаю, мы можем уже вернуться.

— Вы сказали «до вечера»! — возмущается юноша. — Солнце ещё в зените! У нас полдня! Давайте устроим маленькие каникулы, — просит он. — Ну пожалуйста… неужели вам самому не хочется отдохнуть? Вам же тоже досталось… причём из-за меня. Мне очень жаль, правда, — искренне говорит он.

Руквуд качает головой, но пока обдумывает ответ, Мальсибер не выдерживает:

— Я же не читаю сейчас ваши мысли — про что это «нет»? Про каникулы, отдых или обед? Я деньги отдам, — спохватывается он, — у меня просто нет с собой…

Как же он, всё-таки, утомительно прыгает с одного на другое!

— Не нужно, — отвечает на его последнюю реплику Руквуд. — Хорошо, пусть будет до вечера. И мы пообедаем. Палочку вашу я после отдам, — добавляет он под конец. Того это почему-то вовсе не возмущает:

— Тогда пойдёмте куда-нибудь… уже все равно, куда, в Италии везде вкусно кормят. Вы что любите?

— В палатке предусмотрен запас еды на трое суток, — говорит ему Руквуд, но на молодого человека это не производит никакого впечатления — он только отмахивается:

— Но это же идиотизм: есть в Италии свою английскую пищу! Пойдёмте посидим где-нибудь, ну пожалуйста!

В его словах есть если не смысл, то логика, и Августус, подумав и не обнаружив каких-либо противопоказаний, соглашается. Мальсибер болтает, перескакивая с одного на другое: то про итальянскую кухню, то про их вина, то про море, то про что-то ещё… У него это выходит очень естественно и неожиданно ненавязчиво — даже размышлять не мешает, создавая почти что приятный фон. Тоже странная особенность… и, похоже, он уже совершенно восстановился. Можно начинать работать по-настоящему.

Когда Руквуд вновь проникает в его сознание, тот, кажется, даже не замечает этого. Они сидят в ресторанчике и едят пасту — действительно вкусную. Ойген заказывает бокал местного белого и с наслаждением пьёт вино — странно, не по-английски, разбавляя его на две трети минеральной водой, которой ограничивается Руквуд. Юноша расслаблен и, кажется, совершенно счастлив — Августус, пожалуй, впервые оказывается в таком радостном и гармоничном сознании. Продолжая болтать о какой-то ерунде, Мальсибер вдруг смотрит на него внимательно и спрашивает:

— Вы что-то конкретное ищете у меня в голове? Может быть, проще спросить? Я отвечу, если могу, — и смеётся.

Другой бы смутился — а Руквуд говорит просто:

— Мистер Риддл передал мне вас на какое-то время для изучения.

— Вообще-то, я не его домашний эльф, чтобы меня передавать, — фыркает скорее весело, чем возмущённо, Мальсибер. — Но мне не жалко… если вам интересно — пожалуйста.

— Мне интересно, — кивает Руквуд.

— Тогда ладно, — пожимает плечами Ойген — и продолжает прерванное рассуждение об особенностях приготовления итальянской пасты.

И это странно. Удобно, конечно — но всё-таки больше странно. Руквуд ставит себе мысленную отметку разобраться в природе и этой странности тоже — и продолжает работать. Это очень легко — и непривычно, и при этом, как ни удивительно, весьма малорезультативно: Августус видит очень много всего, начиная с самых ранних, детских воспоминаний и заканчивая нынешними, однако того, что ему нужно — процесса обучения этому специфическому Империо — там словно нет. Семейная защита, вероятно… однако нет такой защиты, которую нельзя было бы взломать, главное — найти слабое место. А его нет — потому что взламывать нечего, Ойген словно и не учился никогда этому, а сразу родился с подобным умением. Что, разумеется, невозможно. Руквуд находит всё — начиная с первых шагов и заканчивая квиддичем, зельями, который Мальсибер, похоже, терпеть в школе не мог из-за их монотонности и внешне невпечатляющего результата (заодно Августус обнаруживает, кто ему всегда помогал с ними — количество списанных работ впечатляет) и уроками Долохова, которые для Ойгена по полезности и привлекательности стоят где-то между тем же школьным зельварением и школьными же наказаниями у завхоза — и ко вторым они, пожалуй, ближе, чем к первым.

— Что вы там так отчаянно ищете? — спрашивает, наконец, Ойген, морщась и потирая виски. — Спросите или прервитесь хотя бы, тяжело же… у меня голова болеть начинает.

Руквуд кивает и останавливается — у него ещё будет время, и глупо сейчас восстанавливать против себя настолько настроенного на сотрудничество человека. Да и потом, тот прав: не стоит так долго копаться в чужом сознании непрерывно, обеим сторонам это совсем неполезно.

— Так что вы ищете? — повторяет Мальсибер, заказав десерт им обоим.

— Процесс вашего обучения Империо.

— Не найдёте, — смеётся он. — Только меня измучаете.

— Почему?

— Стёрто, — Мальсибер улыбается. — Как раз от таких как вы. Не обижайтесь.

— Понимаю, — слышать про обиду ему несколько странно. — Найду.

— Слушайте, — Ойген становится вдруг серьёзен. — Это семейная магия — её нельзя выпытать силой или узнать хитростью. У всех есть такая… у всех старых семей. У вас ничего не получится. А я не сумею вам показать, даже если и захочу… вы не член семьи. Забудьте вы это. Вы так просто убьете меня случайно… хотя вам все равно же? — мирно и даже весело спрашивает он.

— Вам нет нужды волноваться. Вред будет минимизирован.

— Слабое утешение, учитывая беднягу Дирборна… не сердитесь, но мне это не нравится — не то, что вы роетесь в моей голове, это пожалуйста, а то, что вы пытаетесь отыскать. Хотя вы, конечно, куда деликатнее Лорда, — он улыбается и придвигает к себе принесённый десерт — что-то густое и белое в небольшом узком высоком бокале с широкой трубочкой и ещё почему-то ложечкой. Руквуду приносят такой же — Мальсибер ему поясняет: — Это сорбет — я взял лимонный, жарко… попробуйте! Мне больше нравится пить, но некоторые едят ложкой.

Это приятно и вкусно — тот густой и похрустывает на зубах то ли мелким льдом, то ли снегом.

— Вы очень легко впустили меня в своё сознание, — говорит Руквуд. — Почему?

— А почему нет, если вам интересно? — пожимает плечами тот. — Мне не жалко… а секретов особых там всё равно нет — так, всякие детские глупости вроде списанных школьных работ, — он смеётся. — Вам понравилось?

— Это понятие неприменимо к подобным вещам, — отвечает, подумав, Августус. Ойген только вздыхает.

— Понятие «понравилось» ко всему применимо, — возражает он мягко. — Даже к Круцио, что мы имеем несчастье регулярно наблюдать на некоторых наших товарищах. Что уж говорить о чужой голове… так на сколько, вы говорите, Тёмный Лорд вам меня «подарил»?

Вопрос Руквуда озадачивает — ибо он по делу, и у того на него нет ответа: они не обговорили время.

— То есть непонятно? — правильно истолковывает паузу Ойген. — Это отлично! — он улыбается и говорит успокаивающе, — но я дам вам возможность ещё поработать, если вы обещаете мне рассказать, что вы там интересного отыскали. Расскажете?

— Вы не знаете, что вы помните? — слегка удивляется Руквуд.

— Я же прошу интересное рассказать, а не вообще всё! — смеётся Мальсибер. — Мне любопытно, что покажется вам интересным.

— Хорошо, — подумав, соглашается Руквуд. — У вас нет секретов?

— Серьёзных — нет… Да и я плохой окклюмент, мне всё равно закрываться от вас бессмысленно — зачем? Только устану, и голова разболится, а вы всё равно всё что нужно — найдёте.

Это, бесспорно, правда.

— Вы боитесь боли? — уточняет Руквуд.

— Кто ж её не боится… хотя я как-то читал одну странную книгу, — говорит он с озорной улыбкой, — вот там как раз рассказывалось о том, что боль — это наслаждение. Какого-то немца. Удивительный бред… но Белле бы, наверное, понравилось. Я даже думал как-то подарить ей — но решил, что тогда Руди меня заавадит, — он смеётся.

— Вы читали фон Махоза? — это странно: Мальсиберы — чистокровнейшая семья, никогда ничего общего с магглами не имевшая, а это маггловский автор.

— Да у Малфоев в библиотеке чего только нет, — весело кивает Ойген. — Интересно, насколько он популярен у магглов?

— Не слишком.

— Вы знаете — и хорошо. А то это даже страшно, — он улыбается и досадливо трёт ноющие виски. — Могу я искупаться еще раз?

Руквуд молча кивает, оставляет на столе деньги (счёта ещё нет, но он его и так знает) и встаёт. Сам он купаться не собирается, но Мальсиберу море, похоже, помогает восстановиться — а чем быстрее и полнее это произойдёт, тем лучше. Поэтому они возвращаются к укрытой чарами палатке и тенту и идут к морю, где Ойген, быстро раздевшись, бежит в волны, а Руквуд остаётся на берегу, вновь накладывая на него те же мягкие удерживающие чары.

То, что случается дальше — категорически невозможно: морские змеи, что бы ни рассказывали о них магглы — твари вполне мирные и для людей не представляю опасности, разве что в открытом море, но все же с момента последнего столкновения прошло почти триста лет, и подвиг Гленмора Пикса с тех пор не повторяли. Однако, по всей видимости, с одним из них что-то случилось — возможно болезнь, а может у магглов очередная авария, но нечто заставило его выброситься на берег — а потом погнало вглубь суши. К людям.

Руквуд прекрасно осознает, что поддерживать и сохранять Статут это не просто должностная обязанность любого невыразимца с 1750 года, это залог выживания волшебного мира и следовательно задача любого сознательного волшебника. Всё происходит так быстро, что времени планировать и даже думать практически нет, и Августус действует почти на пределе своих возможностей — и даже в какой-то момент думает, что, видимо, всё-таки не справляется. И этот миг промедления приводит к неизбежной ошибке…

Глава опубликована: 06.10.2015

Глава 4

— Т-ш-ш, — говорит тихий и ласковый голос, и лба Августуса касается восхитительно прохладная ткань. Она обтирает воспалённое от жара лицо, а потом уверенная рука приподнимает его голову, а губ касается что-то твёрдое и прохладное. — Нужно выпить, — говорит голос. — Медленно. Невкусно, но надо.

Он глотает — жидкость холодная, что приятно, и действительно крайне отвратительна на вкус, но это не важно — раз нужно, значит, нужно.

— Хорошо, — голос, кажется, улыбается, а рука опускает голову на подушку. — Сейчас станет легче…

Что же с ним такое? Руквуд никак не может вспомнить… с ним что-то произошло... непредвиденное. Что очень плохо… что же случилось? Он пытается хотя бы открыть глаза, но сил нет, а веки кажутся такими тяжёлыми. Он оставляет эти попытки и пробует что-то сказать — бесполезно… язык ещё тяжелее и совсем не хочет двигаться.

— Ш-ш-ш, — звучит тот же голос, очень ласково, почти нежно. — Всё хорошо… потерпите немножко…

Прохладные осторожные пальцы касаются его лица и гладят его — так странно…

— Вы всех нас спасли, — шепчет голос. — Я даже представить себе такого не мог… это было невероятно красиво!

Спас? Он мог, если пришлось бы — почему же невероятно? Как же болит голова… Ещё жжёт бедро и руку и ужасно хочется пить, даже не важно, что — во рту сухо до боли, язык распух, кажется, и кажется настолько шершавым, что царапает нёбо.

— Поспите, — произносит голос, и прохладные руки исчезают. Поверхность под Руквудом — кровать? — чуть качается: видимо, сидящий на ней человек встаёт. Ему не хочется, чтобы тот уходил — сейчас это его единственная связь с реальностью, и потерять её неприятно. Августус стонет и пытается выразить это — и у него получается, но не вербально, а мысленно. Сознание, в которое он попадает, кажется ему знакомым и очень тёплым и светлым — он сосредотачивается и вспоминает, наконец, имя: «Мальсибер». Тот сразу же возвращается — свет, видимый сквозь закрытые веки, загораживает его тень — присаживается на край кровати, зачем-то берёт его руку в свои: — Я останусь, конечно. Не надо так напрягаться, я сам вас впущу…

Он и вправду впускает — сознание его становится совершенно открытым, и Руквуду это ощущение вполне знакомо, а сейчас оно ещё и очень уместно и, пожалуй, приятно. Ему хочется вспомнить, что же случилось — и Мальсибер ему тут же показывает.

Змей. Пляж. Сметаемая в море гигантский хвостом палатка … Огромная морская тварь, по непонятной причине выбросившаяся на берег и ползущая почему-то к городу Статут… инструкции… битва, практически один на один, от юноши толку немного: во-первых, это не его дело, во-вторых, он ничего не умеет, в-третьих, он попросту ещё не здоров. Однако кое-что он всё-таки делает — например, очень удачно и вовремя ставит щитовые чары, не пуская тварь туда, к людям, и не менее удачно отвлекает её — кажется, совсем не боясь: дразнит, а потом слепит, пуская в глаза дурацкие солнечные зайчики. Но это действительно помогает — хотя основную работу делает, конечно же, Руквуд. И это правильно — только так и правильно, на самом-то деле… А юноша молодец…

— Хватит, — очень мягко говорит тот, касаясь ладонью его закрытых глаз. — Вы устанете. Целители вам запретили… я вам потом покажу всё что вы захотите. Что смогу, — поправляется он.

И снова встаёт, чтобы уйти — и, почувствовав его сопротивление, опять садится.

— Давайте я с вами просто поговорю, — предлагает он, — а вы просто послушаете? Но делать ничего не станете? Вам совсем сейчас нельзя… я не хочу, чтобы с вами что-то плохое случилось, — искренне говорит он. Эта искренность странна — не сам её факт, а то, что тот действительно беспокоится и переживает: они же едва знакомы… А юноша тем временем начинает болтать: про Италию, про змеев вообще и про морских — в частности, про уроки ухода за магическими существами, даже про легенды, которые ходят про Отдел Тайн, и всё это очень легко и весело. Руквуд слушает вполуха, но болтовня эта помогает ему вернуть сперва ясность сознания, а потом и уснуть — нормально.

Просыпается он уже вечером, на закате. Лежит, прислушиваясь к своим ощущениям: голова очень тяжёлая и болит по-прежнему, но боль слабее и уже не мешает думать, руку и бедро жжёт — их сильно стягивают повязки, но это стягивание, кажется, нужно. Но в остальном он, похоже, в порядке… хотя нет — ещё у него высокая температура, по всей видимости, от яда.

На сей раз он вполне может открыть глаза — и, открыв, упирается взглядом в дремлющего рядом с ним в кресле молодого Мальсибера. Тот лежит поперёк: свесив ноги через подлокотник и боком привалившись к спинке. От устремлённого на него взгляда он просыпается, щурится, моргает и говорит:

— О, вы проснулись. Добрый вечер. Вам лучше?

— Да, — оказывается, он вполне может говорить, однако, негромко и хриплым шепотом.

— Хорошо, — тот кивает. — Мы все перепугались за вас… я от страха даже аппарировать умудрился практически идеально.

Руквуд кивает. Он сделал всё правильно… только очень устал — вероятно, не рассчитал силы.

— Когда у него пена пошла изо рта, он вас поранил, — говорит Ойген. — А на меня не попало…

Это хорошо, что не попало… и правильно.

— Где мы? — наконец, задаёт Руквуд мучающий его вопрос.

— В доме моей бабушки, — улыбается Ойген. — В Пьемонте.

— Сколько…

У него не хватает сил сразу выговорить предложение целиком, но юноша и так его понимает:

— Сколько вы тут лежите? — уточняет он и, получив кивок, отвечает: — Третий день. Целители говорят, что это немного… я тогда аппарировал с вами прямо сюда — бабушка очень обрадовалась, но и разволновалась за вас. Вы извините, но мне пришлось всё рассказать и ей, и родителям.

— Они…

-… здесь, конечно, — кивает Мальсибер. — Ещё раз извините. Но это потом… я сейчас вам поесть принесу, — он поднимается и, потягиваясь со сна, выходит.

И возвращается с чашкой бульона, и садится на край кровати.

— Вас покормить, или сами выпить попробуете?

Руквуду всё равно, он очень устал, ему плохо и он совершенно не голоден — но есть нужно, он знает. Пока он думает, что ответить, Ойген сам принимает решение и ловко поднимает подушку, придавая обессиленному Августусу более удобное положение для еды. А потом берёт ложку и начинает его кормить. Видно, что делать это он не умеет, но, впрочем, со взрослым и несопротивляющимся человеком это не очень сложно.

— Почему вы делаете всё сами? — еда действительно придаёт сил, и Руквуд, наконец, в состоянии задать полноценный вопрос.

— Ну а кто? — удивляется тот. — Могу эльфов прислать… хотите?

Хочет ли он? Какой странный вопрос… ему, собственно, всё равно, он же не про то спрашивал… почему этот молодой человек всё время понимает его неправильно?

— И потом, вы же меня спасли… в каком-то смысле, — продолжает, тем временем, Ойген. — Долга жизни, правда, не появилось, мы с папой проверили, но всё равно. Поэтому я полагаю правильным хотя бы позаботиться о вас самолично, — он улыбается.

Это понятно и логично. Августус закрывает глаза — смотреть больно, видимо, у него обезвоживание: слизистые полости рта сухие, пульс учащён, а глаза, кажется, воспалились. Ойген вновь обтирает его лицо влажной холодной тканью и спрашивает:

— Хотите воды?

Тот кивает — и получает прохладную воду, делает несколько глотков и чувствует, как та спускается по пищеводу, и даже в желудке, кажется, остаётся ещё пару секунд холодной. Это очень приятно… жар утомляет и очень мешает.

— Жар — от яда, — говорит Ойген, вытирая теперь его руки. — А чары охлаждающие нельзя — целитель сказал… посему пока только так.

Он молчит какое-то время, а потом говорит очень тихо:

— Лорд был здесь.

Руквуд резко открывает глаза.

— Да нет, он не злился, — добавляет молодой человек успокаивающе. — Скорее, смеялся. Сказал, что более странной кандидатуры на роль спасителя магглов даже представить нельзя. Сказал явиться к нему, как только вернётесь. Велел не спешить и восстановиться. Меня отругал, — улыбается он.

— За что? — с лёгким, но отчётливым удивлением спрашивает Руквуд. Даже на его взгляд действовал молодой человек — исходя из комплекса его опыта, умений и знаний — практически идеально.

— А кто его знает? — легкомысленно отмахивается тот. — По-моему, ему просто надо было кого-нибудь поругать — а вас всё равно без толку было, вы же без сознания… не орать же на эльфов, — смеётся он. — А я испугался — всё польза… Велел никому не рассказывать… папе, как мне кажется, тоже велел. Хотя я особого смысла не вижу: всё равно кто-нибудь да узнает. Но я не скажу…

Руквуд пытается сморгнуть матовую пелену — в глаза словно песка насыпали — а потом и вовсе опускает покрасневшие веки. Ойген, между тем, продолжает:

— Про денежное возмещение. Скажите, сколько я вам должен — я всё отдам, сразу же... папа был в ужасе и тоже уже меня отругал, так что, наверное, можно считать, что я уже довольно наказан?

— Можно, — шепчет Руквуд. Он в самом деле считает, что этого вполне достаточно — даже Круциатусов вполне бы хватило.

— Вы на меня не злитесь?

— Нет, — наверное, он улыбнулся бы, если бы чувствовал себя не так скверно. Сердиться в данном случае крайне глупо… Его что-то мучает, какая-то мысль — он никак не может её поймать, но она связана со случившемся как в лаборатории, так и на берегу, связана непосредственно и очень сильно, и это что-то чрезвычайно важное… нет, не вспомнить.

— Могу я помочь? — спрашивает Мальсибер, опуская что-то холодное ему на голову. — Вам что-нибудь нужно?

Нужно — только он сам не знает, что именно. Не просить же этого юношу помочь поймать эту мысль… он сам вспомнит — как только ему станет лучше.

— Эльфы принесли всё, что осталось на берегу, — говорит, тем временем, юноша. — Боюсь, там тоже всё весьма пострадало…

Точно! Берег… клетка… Дирборн!

— Они нашли клетку? — Руквуд открывает глаза и, моргая и щурясь, требовательно смотрит на Ойгена. Тот грустно кивает:

— Нашли… Но пустую. Смятую и открытую… я смотрел — кровь там только ваша и этого змея. Больше ничьей нет, — он делает паузу, а потом говорит: — Кажется, он сбежал… это ведь Дирборн был?

— Да, — он закрывает глаза.

Это не просто провал… Это ошибка и глупость — причём его собственные. Клетку следовало зачаровать… или ещё что-нибудь с нею сделать. Но не оставлять так…

И что теперь делать? Отыскать мышь на этом бесконечном берегу невозможно — это он понимает отлично. Был бы человек — можно было бы заклинаниями, но тут…

— Мне очень жаль, — слышит он тихий и грустный голос. Он верит — юноше действительно жаль. Жалость эта ему непонятна — почему именно жалость? Он понял бы досаду, испуг, даже отчаяние — но жалость…

— Почему? — спрашивает, не открывая глаз, Руквуд.

— Потому что теперь он навсегда останется мышью, — отвечает Мальсибер. — Вы же тоже грустите…

— Это очень нехорошо, — говорит Руквуд. — Моя ошибка.

У него снова очень сильно — до тошноты — начинает болеть голова, он сглатывает и просит воды. Ойген вновь очень осторожно поит его — похоже, из ложки, совсем по чуть-чуть, к счастью, не трогая его многострадальную голову.

— Когда он ударил вас хвостом, я подумал, что он сейчас снесёт вам голову, — произносит — к счастью, очень тихо — Мальсибер. — Целители говорят, что голова у вас ещё долго будет болеть…

Как некстати… Он думает, как можно отыскать Дирборна — Ойген продолжает что-то говорить, и его голос постепенно вновь остаётся единственной связью с реальностью, за которую Руквуд ему пожалуй что благодарен. Потом и он исчезает, и Августус погружается в странное состояние, которое очень напоминает сон, с той лишь разницей, что он сам прекрасно осознаёт, что не спит — а думать не может… перед глазами мельтешат беспорядочные, большей частью знакомые образы, он пытается зацепиться за какие-нибудь из них, как-то их упорядочить, но это ему не удается, и от этих бесплотных попыток боль становится только сильнее.

И вдруг всё это уходит, вся эта яркая муть, и остаётся, наконец, только одно желание — спать. Боль отступает — и он, наконец, засыпает, не зная, что вызвавший это простое желание будет сидеть рядом с его постелью всю ночь, не выпуская из рук свою нарядную палочку красного дерева, и так и уснёт в кресле под утро.

…Дирборна они, разумеется, так никогда и не найдут. Руквуд даже не сумеет сказать, жив ли он до сих пор — Мальсибер тоже, разумеется, ничем помочь тут не может, только говорит в какой-то момент, когда они стоят посреди опустевшего к вечеру пляжа:

— Ну, может, он будет хотя бы по-мышиному счастлив.

— Вам это важно? — уточняет Руквуд. Мальсибер смеётся:

— Мне приятно так думать. Вы сейчас спросите «почему», так что — потому что это я виноват в том, что с ним случилось, и мне приятнее представлять, что из моей глупости вышло всё-таки что-то хорошее.

— Вы полагаете существование в виде лишённой разумного сознания мыши чем-то хорошим?

— Я полагаю хорошим счастливое существование, — снова смеётся Ойген. — Пусть даже и в виде мыши.

…Ни Ойген Мальсибер, ни Августус Руквуд никогда не узнают об этом, но юноша окажется прав: Дирборн в своём новом обличье проживёт ещё много невероятно долгих для мыши лет — и хозяйки в окрестных домах очень долго потом будут жаловаться, насколько же умные пошли грызуны, и как они пробираются даже туда, куда, казалось бы, попасть не могут никак. Человеческий облик, как и сознание, больше никогда не вернутся к нему, но порой он будет вспоминать очень странные вещи — такие, к примеру, как кот, которого он, мышь, держит у себя на коленях, или стремительный полёт на какой-то палке, или странное почти безволосое существо рядом, которого так приятно касаться. А ещё он будет вспоминать жутковатые красные глаза и больше всего на свете станет бояться змей.

Руквуд же вернётся в Англию — вместе с обоими Мальсиберами, которых он начнёт, не афишируя, изучать — обоих. Однако закончить это исследование ему будет не суждено: в ноябре 1981 года Тёмный Лорд не вернётся из дома Поттеров, а через несколько дней будут арестованы первые его сторонники, входившие в так называемый ближний круг, в том числе и младший Мальсибер. Чуть позже под арест попадёт и сам Руквуд, чьё имя, спешно пытаясь выторговать себе свободу, назовёт на очередном суде Игорь Каркаров. Августус будет единственным, кого тот выдаст Визенгамоту: больше ни одного неизвестного имени он им не назовёт.

Глава опубликована: 07.10.2015
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Разные стороны монеты

Серия родилась в тот момент, когда всё желаемое перестало вмещаться в "Однажды..." Он и является основным фиком серии, а всё остальное - приквелы, вбоквелы и всякие другие -квелы, в названиях которых я путаюсь. Они объединены одними героями, живущими в разное время в моей интерпретации мира Ро, и, в принципе, любой из них вполне можно читать как самостоятельное произведение.
Авторы: Alteya, miledinecromant
Фандомы: Гарри Поттер, Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, макси+миди+мини, все законченные, General+PG-13+R
Общий размер: 11 783 300 знаков
Затмение (джен)
Прозрение (джен)
Libertas decembris (джен)
Круцио (джен)
L+L (гет)
Отключить рекламу

20 комментариев из 223 (показать все)
Замечательный рассказ!
Ойген бесподобен!
Августус интересен!
Белла гадость...
Alteyaавтор
Цитата сообщения katarina_erien от 21.12.2015 в 13:39
Замечательный рассказ!
Ойген бесподобен!
Августус интересен!
Белла гадость...


Спасибо!:) Вы знаете - за этим и писалось, характеры раскрыть этих двоих. А Белла... Белла тут канонична, на мой взгляд. ))
И да... Ойген бесподобен. ))) Ибо ни один нормальный человек не стал бы себя так вести на его месте.)) И ничего бы не было.)))
Руквуд получился очень интересным. Раньше он активно не нравился, но у вас получился настолько необычным, что интригует.
Даже Мальсибера затмил)
Alteyaавтор
Цитата сообщения Helen 13 от 18.04.2017 в 03:27
Руквуд получился очень интересным. Раньше он активно не нравился, но у вас получился настолько необычным, что интригует.
Даже Мальсибера затмил)

Спасибо.)
Руквуд странный.)
Аааа, еще один кусочек паззла )) Кстати, абсолютно не помню этого Дирборна по канону. Но догадываюсь, что финал с превращением в мышь у Роулинг не предполагался )))
А Руквуд у вас потрясающий. По-моему, вы как-то умудрились раскрыть персонажа, не раскрывая его )) То есть, у Роулинг, по-моему, просто словами звучало, что вот, в Отделе тайн работают странные чуваки, которые не известно, чем занимаются... А у вас это очень наглядно получилось - да, он нереально странный чувак!! )) И про него по-прежнему ничего не понятно, даже несмотря на все диалоги - я имею в виду, и в этой истории, и в Однажды. Как можно так рассуждать? Куда у него вообще мозги повернуты?! ))) В общем, мне кажется, так достаточно подробно прописать персонажа, при этом оставляя его загадкой - это очень круто.
Хотя в одном я с Руквудом согласна, вот. Стать мышью для Дирборна - далеко не худшая судьба. Точно лучше, чем умереть измученным человеком после недель пыток. (( И фиг с ним, с этим человеческим сознанием...
Alteyaавтор
Цитата сообщения Alumaker от 06.05.2020 в 20:41
Аааа, еще один кусочек паззла )) Кстати, абсолютно не помню этого Дирборна по канону. Но догадываюсь, что финал с превращением в мышь у Роулинг не предполагался )))
А Руквуд у вас потрясающий. По-моему, вы как-то умудрились раскрыть персонажа, не раскрывая его )) То есть, у Роулинг, по-моему, просто словами звучало, что вот, в Отделе тайн работают странные чуваки, которые не известно, чем занимаются... А у вас это очень наглядно получилось - да, он нереально странный чувак!! )) И про него по-прежнему ничего не понятно, даже несмотря на все диалоги - я имею в виду, и в этой истории, и в Однажды. Как можно так рассуждать? Куда у него вообще мозги повернуты?! ))) В общем, мне кажется, так достаточно подробно прописать персонажа, при этом оставляя его загадкой - это очень круто.
Хотя в одном я с Руквудом согласна, вот. Стать мышью для Дирборна - далеко не худшая судьба. Точно лучше, чем умереть измученным человеком после недель пыток. (( И фиг с ним, с этим человеческим сознанием...
Да там и помнить нечего: он всего один раз упоминается. )
Спасибо за Руквуда, это очень приятно слышать. ) Это сложный персонаж, и мы с Миледи писали его совсем непросто - и так здорово, что он получился!
Ну, и он рационален. Мышь - всё лучше, да... а вот Ойген с вами не согласен. И я не знаю, на чьей я стороне. )
Показать полностью
Бедный дирборн....
Alteyaавтор
Цитата сообщения Dreaming Owl от 26.06.2020 в 17:35
Бедный дирборн....
Угу. (((
Получилось необычно. Так странно, но интересно. Читать было приятно, за каждым новым абзацем было что-то новенькое, даже не приключенческое, как в экшене, когда с замиранием сердца ждут действий героя, а что-то мягкое, притягательное, вызывающее любопытство.
Alteyaавтор
Цитата сообщения Alex Aurora Armor от 02.07.2020 в 16:21
Получилось необычно. Так странно, но интересно. Читать было приятно, за каждым новым абзацем было что-то новенькое, даже не приключенческое, как в экшене, когда с замиранием сердца ждут действий героя, а что-то мягкое, притягательное, вызывающее любопытство.
Мягкое? Ой, как неожиданно. :)
Знаете кого мне Руквуд напоминает?) Майкрофта ВВСшного, ну или Шерлока самого. Только у Шерлока-то просто чувства подавлены... я бы может сказала Эвр, но он наверное не дотягивает по гениальности, хотя вступился же Отдел Тайн за него - так что может и вполне.

Ойген чудо) ох как жаль, что его туда занесло. Интересно, что он хоть совсем другой, кое-что кажется очень знакомым, понятным и родным. Может эта детская беспечность и открытость, всем она известна в некоторой степени, хоть и, как правило, забыта.
Alteyaавтор
Levana
Знаете кого мне Руквуд напоминает?) Майкрофта ВВСшного, ну или Шерлока самого. Только у Шерлока-то просто чувства подавлены... я бы может сказала Эвр, но он наверное не дотягивает по гениальности, хотя вступился же Отдел Тайн за него - так что может и вполне.

Ойген чудо) ох как жаль, что его туда занесло. Интересно, что он хоть совсем другой, кое-что кажется очень знакомым, понятным и родным. Может эта детская беспечность и открытость, всем она известна в некоторой степени, хоть и, как правило, забыта.
Есть немного такое, да. ))
На самом деле, он умеет чувствовать - просто это далеко не на первом месте.

Ойген да... но его не то что занесло - он сам пришёл. С папиной подачи...
Alteya
Levana
Есть немного такое, да. ))
На самом деле, он умеет чувствовать - просто это далеко не на первом месте.

Ойген да... но его не то что занесло - он сам пришёл. С папиной подачи...
Было бы наверное интересно почитать про старинную семью, главе которой хватило ума и незашоренности собрать монатки да и мигрировать всей семьей подальше от Риддла.
Alteyaавтор
Levana
Alteya
Было бы наверное интересно почитать про старинную семью, главе которой хватило ума и незашоренности собрать монатки да и мигрировать всей семьей подальше от Риддла.
А зачем?
Достаточно просто не лезть в войну. Лорд не трогал таких - вон, даже Уизли ничего не было, Артур работал себе.
Alteya
Levana
А зачем?
Достаточно просто не лезть в войну. Лорд не трогал таких - вон, даже Уизли ничего не было, Артур работал себе.
Не лезть сложно. Если ты человек порядочный, то по идее надо становится на правильную сторону, но если тебе принципы не позволяют якшаться "с кем попало" - то это своего рода выход.

Еще мне понравилось, что вы упомянули людей, которые спасали/вывозили магглорожденных из страны - не может же быть, чтобы все или сражались в открытую, или боялись, всегда есть те, кто на рожон не лезет, но делает важное дело по силам и возможностям и спасает так немало жизней. (Это было в части с Мэри, забыла там написать).
Alteyaавтор
Levana
Alteya
Не лезть сложно. Если ты человек порядочный, то по идее надо становится на правильную сторону, но если тебе принципы не позволяют якшаться "с кем попало" - то это своего рода выход.

Еще мне понравилось, что вы упомянули людей, которые спасали/вывозили магглорожденных из страны - не может же быть, чтобы все или сражались в открытую, или боялись, всегда есть те, кто на рожон не лезет, но делает важное дело по силам и возможностям и спасает так немало жизней. (Это было в части с Мэри, забыла там написать).
Ну тоже верно.

Конечно, не может! Наверняка были такие. Должны были быть.
А еще Риддл - ну мало ли, захочется ему тебя на свою сторону по той или иной причине, а у тебя дети, допустим... вообще кстати я согласна с кем-то из комментаторов выше, что старшее поколение могло успеть с ним справиться, но они медлили, даже поддерживали "юное дарование" и скорее всего не верили, что он добьется того, о чем говорит, в полной мере и вообще окажется настолько опасен. Играли в политику и проиграли.
Alteyaавтор
Levana
А еще Риддл - ну мало ли, захочется ему тебя на свою сторону по той или иной причине, а у тебя дети, допустим... вообще кстати я согласна с кем-то из комментаторов выше, что старшее поколение могло успеть с ним справиться, но они медлили, даже поддерживали "юное дарование" и скорее всего не верили, что он добьется того, о чем говорит, в полной мере и вообще окажется настолько опасен. Играли в политику и проиграли.
О да.
Но игры в политику вообще штука опасная. Часто под носом у себя как раз ничего и не видишь.
Второй раз перечитываю фанфик и возник вопрос. Когда Руквуд искал в голове у Ойгена секрет их империо, Ойген ему ответил "Стёрто. От таких, как вы." А если воспоминания про обучение у него стёрты, как же он сам этому заклинанию потом своих детей обучал? Или он придумывал все занова?
Alteyaавтор
Мария Малькрит
Второй раз перечитываю фанфик и возник вопрос. Когда Руквуд искал в голове у Ойгена секрет их империо, Ойген ему ответил "Стёрто. От таких, как вы." А если воспоминания про обучение у него стёрты, как же он сам этому заклинанию потом своих детей обучал? Или он придумывал все занова?
Так каждый все равно учит по-своему же.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх