Эта третья часть трилогии, и рекомендация к ней автоматически подразумевает рекомендацию ко всем работам цикла.
Если одним словом - поразительно.
Умная, загадочная, сложная работа. В ней есть определённая горечь, но это идёт только на пользу.
Мотив перерождения, прощения и победы над самим собой, над временем, над болью утраты представлен здесь во всей красе. Превосходный язык, динамика сюжета, очень взвешенное повествование. Интрига до конца.
Здесь я встретила лучшего Гарри Поттера в фандоме - по крайней мере, Гарри Поттера времён постхогвартса. Здесь я встретила чрезвычайно канонного Снейпа, прекрасную Джинни (и всё семейство Уизли за её плечами), повзрослевшего Дадли и несколько замечательных детишек, которых автор прописал с такой любовью и тщательностью, что это вызывает настоящее восхищение.
И, безусловно, отдельной похвалы заслуживает переводчик. Несмотря на то, что я уже сталкивалась с мастерством tenar, скажу, что здесь оно проявилось в высшей степени достойно.
Огромное всем спасибо за поздравления и подарки. Очень приятно. Постараюсь не растерять сегодняшнего волшебного настроения весь следующий год моей жизни.
ПыСы
Отдельная бесконечная благодарность Матушке Метелице, Бабе Снежной и Сентябринке. С вас началось моё утро. Вы создали настроение, которое со мной весь день. Вы лучшие!
Если одним словом - поразительно.
Умная, загадочная, сложная работа. В ней есть определённая горечь, но это идёт только на пользу.
Мотив перерождения, прощения и победы над самим собой, над временем, над болью утраты представлен здесь во всей красе. Превосходный язык, динамика сюжета, очень взвешенное повествование. Интрига до конца.
Здесь я встретила лучшего Гарри Поттера в фандоме - по крайней мере, Гарри Поттера времён постхогвартса. Здесь я встретила чрезвычайно канонного Снейпа, прекрасную Джинни (и всё семейство Уизли за её плечами), повзрослевшего Дадли и несколько замечательных детишек, которых автор прописал с такой любовью и тщательностью, что это вызывает настоящее восхищение.
И, безусловно, отдельной похвалы заслуживает переводчик. Несмотря на то, что я уже сталкивалась с мастерством tenar, скажу, что здесь оно проявилось в высшей степени достойно.