Необычна сама идея с новым открытием Гермионы и её коллег (в числе которых находящийся в опале Малфой)и извещениями о дате смерти, которые приходят героям этой истории.
Отличная работа автора и замечательная переводчика. Вместе с героями погружаешься в эмоции и чувства, чувствуешь на вкус вязкий холодный пудинг Гермионы и отчуждённость Малфоя, который именно после прочтения своего извещения (да, я так думаю:)), решил сделать шаг навстречу Гермионе.
NAD:
Зло должно быть наказано? Да зло само отступит, растает дымкой, уползёт, когда на него напирает мощный столп добра.
Какая же чудесная сказка! Жизнеутверждающая и славная. Слёзы на глазах, но не от бо...>>Зло должно быть наказано? Да зло само отступит, растает дымкой, уползёт, когда на него напирает мощный столп добра.
Какая же чудесная сказка! Жизнеутверждающая и славная. Слёзы на глазах, но не от боли, а от тепла и звенящей нежности внутри.
Тут День матери на носу. От души рекомендую.
Отличная работа автора и замечательная переводчика. Вместе с героями погружаешься в эмоции и чувства, чувствуешь на вкус вязкий холодный пудинг Гермионы и отчуждённость Малфоя, который именно после прочтения своего извещения (да, я так думаю:)), решил сделать шаг навстречу Гермионе.