↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Картинки ссылками
До даты

Все новые сообщения

#полезно
#повседневное
#привычки_и_традиции
#Япония

Ну ладно! Людям зашло, я так поглядел, так что почему бы и нет? :)

В прошлый раз я давал краткий экскурс в Англию, на тот случай, если кто-то собирается туда поехать в обозримом будущем. Сегодня же мы поговорим о более привычных... и в то же время необычных соседях наших, а заодно - о прародителях наших любимых манги, аниме, сенёнов и так далее!

Да, сейчас речь пойдёт о Японии.

Правда, перед этим должна быть маленькая оговорочка.

Как вы прекрасно знаете, к иностранцам японцы относятся довольно насторожённо ввиду их невежественности в большинстве случаев. Отсюда и тот факт, что на любого из вас, чужака, японцы будут... ОБЯЗАТЕЛЬНО будут смотреть как на говно. Вот серьёзно. Мужчина ли, девушка ли, подросток ли, ребёнок ли, даже бомж на вас будет смотреть, как на гайдзина и понаехавшего в их райский уголок!

Всё дело в их строгом изоляционизме, длившийся почти тысячелетие. Японцы нечасто свой нос дальше родных берегов показывали, но зато прославились мгновенной адаптацией к любым технологиям, - реформы Мэйдзи яркий тому пример! Но несмотря на это, консерватизм у них сильнее, чем у кого-либо, и многовековые традиции у них сохраняются и по сей день.

Так что все те привычки и традиции, которые вы вот прям должны зазубрить наизусть при поездке в Японию (не считая обязательного знания их родного языка на хорошем уровне, но тут аниме в помощь!), помогут вам получить необходимые очки авторитета в глазах японцев, которые будут к вам чуть менее презрительно относиться!

Ладно, погнали.

1. В японском обществе принято кланяться друг другу при встрече, в знак благодарности, при извинениях, выражении сочувствия, прощании. Любой уважающий себя японец, даже если он президент крупной компании, поклонится в знак приветствия. Разница в поклонах между начальником и подчиненным будет лишь в градусе наклона тела. Чем уважаемее человек, тем ниже ему кланяются. В этом нет ничего необычного, как у европейцев в рукопожатии. Конечно, можно и не отвечать на приветствие поклоном. Но тем самым можно обидеть собеседника. Воспитанный японец не покажет вида, но достичь взаимопонимания с ним уже будет трудно.
Кроме того, японцы всех иностранцев называют гайдзинами. Если раньше это слово содержало уничижительный смысл в отношении того, к кому оно применялось, то сейчас оно означает просто «иностранец» и не несет в себе ничего обидного.

Не принято долго смотреть собеседнику в глаза и вообще долго наблюдать за кем-нибудь. Это вызывает подозрительность у японцев. Хотя, то же самое может не понравиться и любому другому человеку.

Считается неприличным громко говорить в общественных местах, сморкаться и шмыгать носом. А ношение медицинской маски на улице – вполне обычное явление, показывающее, что заболевший человек усиленно старается не заразить своей болезнью окружающих. Выражение чувств в общественных местах порицается. Даже за руки держаться считается зазорным.
В японских домах, конференц-залах, офисах почетными местами считаются самые дальние от двери. Гостей обычно сажают именно на эти места. Гость может из скромности отказаться, если считает, что в компании есть и более почетные люди.
В традиционных японских домах, в гостиницах, во многих офисах принято разуваться и носить специально приготовленные тапочки для гостей. Отдельные тапочки следует надевать при походе в туалет. Если в жилище японца лежит ковер (татами), на него ни в коем случае нельзя наступать ни в какой обуви, даже в тапочках.

2. Отдельными традициями и обычаями отличается прием пищи. Многим известно, что японцы употребляют пищу специальными палочками для еды – хаси. Жидкие блюда, которые невозможно есть палочками, едят ложкой, а в домашней обстановке – пьют через край тарелки. Хлеб традиционно нарезается маленькими кусочками, чтобы каждый кусочек можно было съесть за один раз. Считается дурным тоном рисовать палочками на столе или указывать ими на что-либо. Взятый с тарелки кусок пищи принято съедать, а не класть обратно на тарелку. Суши можно есть руками, протыкать пищу палочками разрешается только мужчинам и только в кругу семьи или в обществе близких друзей. Ни в коем случае не втыкайте палочки в блюдо – этим жестом японцы показывают крайнее неуважение друг к другу.
Японцы очень редко приглашают гостей к себе домой. В большинстве случаев их приглашают в ресторан, в кафе и другие увеселительные заведения. А все потому, что жилища японцев часто тесные и расположены далеко от города.

Также в Японии не принято самому себе наливать напитки. Обычно, каждый из сидящих за столом подливает своему соседу. Если стаканчик хотя бы немного недопит – это знак того, что этому человеку наливать больше не нужно. Однако, громко прихлебывать и чавкать во время еды не считается чем-то плохим. Наоборот, это – знак удовольствия!

Молча выйти из-за стола – дурной тон. Нужно обязательно поблагодарить того, кто тебя накормил (хозяева дома, повар ресторана), даже, если он тебя не слышит. Для этого нужно сказать «Гочисосама» (Gochisosama).

А если вы в ресторане, то не пытайтесь дать на чай – это не принято!

3. Традиции и обычаи Японии очень отличаются от аналогичных явлений других стран, да и сами люди разные. Один из таких обычаев – это чайная церемония, или тяною. Для японцев она очень важна и даже расписана по конкретным шагам. В ней могут принимать участие не только два человека, главное, соблюдать все предписанные этапы чаепития. Мастер чая – главный в этом ритуале. Он заваривает и разливает напиток по чашкам. Этот ритуал тесно связан с законами дзен-буддизма и широко популярен по всей стране. Японцы очень любят и соблюдают все каноны его, дабы получить моральное удовлетворение и наслаждение.

Проводить церемонию можно в любой день, но бывают и серьёзные поводы для проведения. Чайные традиции Японии включают в себя:
- Приглашение – когда хозяин зовет гостей или посылает открытку.

- Благодарение – за несколько дней до церемонии гости благодарят приглашавшего.

- Чайный ритуал – приглашённые приходят за пятнадцать или двадцать минут до нужного времени, собираются в специальной комнате и избирают главного (почётного) гостя. Его называют сёкяку. Этим гостем может быть человек с высоким социальным статусом или самый старший из всех. Япония традиции чайных церемоний очень чтет. Далее, определяется второй, третий, четвертый и так далее. По назначенной им очереди приглашенные омывают руки, заходят в комнату и садятся. Перед этим обязательным этапом является кайсэки. У нас это назвали бы фуршетом. Это такое угощение гостей перед церемонией, и оно может быть разнообразным. Начиная от супов, заканчивая картофелем или рыбой. При этом хозяин обязательно рассказывает что-то интересное, так как гостям должно всё нравиться. Угощение сопровождается порцией саке. Вот такая страна – Япония. Традиции её очень непредсказуемые. Само чаепитие начинается с расставления чашек. Густой чай – первый этап. Хозяин готовит напиток в большой чашке, и гости пускают её по кругу, отпивая немного. Это вызывает сплочение и близость. Обязательным условием этого процесса является восхваление чашки каждым гостем. Далее приходит черёд жидкого чая. При этом в комнату вносят пирожные. Церемоний чаепития существует очень много, строгими являются лишь некоторые из них.

4. В Стране восходящего солнца все люди делятся на социальные классы. Это проявляется в их поведении и даже в манере общения. Долг и обязательство являются главными для японцев, к ним относятся очень серьёзно и называю гири. В случае молодёжи это не столь важно, она менее привязана к данным понятиям. Жестикуляция тоже не очень приветствуется в Японии. Чем скромнее и тише человек, тем лучше и уважительнее к нему отношение окружающих. Японцы не любят, когда их трогают, дергают за руку или хлопают по плечу. Этим вы легко можете обидеть человека. При приветствии достаточно будет легкого поклона. Кстати, поклоны сопровождают всю жизнь этих людей.

5. Японцы не встречают Новый год в нашем понимании. В Новогоднюю ночь они спокойно ложатся спать, но рано утром просыпаются и все вместе идут встречать рассвет Нового года. У нас, конечно, тоже некоторые встречают Новогодний рассвет, но совсем в другом состоянии.

6. Жители Японии стараются никогда не говорить слово НЕТ, просто заменяя его вежливым отходом от темы, или же таким согласием, которое совсем ни к чему не обязывает, и, в итоге, ни к чему не приводит.

7. В Японии считается совсем неприличным, если у Вас с собой нет визитной карточки!!! Поэтому японцы даже в бассейн носят специальные водонепроницаемые маленькие сумочки для визиток. Кроме того саму визитку лучше подавать так, чтобы её можно было сразу прочесть!

8. В Японском метро, есть такие специально обученные запихиватели, которые заталкивают и утрамбовывают людей в поезд. Для объективности надо сказать, что такая «профессия» запихивателя существует во многих восточных метро, например, в Сингапуре и др. Неудивительно, что из-за этого многие японцы любят ездить на работу на самокатах!..

9. Японским девочкам совсем НЕЛЬЗЯ общаться и разговаривать с мальчиками (да и со взрослыми тоже нежелательно!) до наступления определенного возраста.

В последнее время школьницы-японки ходят в матросках и с косичками, а многие японские мальчишки сейчас часто одевают школьную форму для девочек, так как она намного ярче и симпатичнее, чем школьная форма мальчиков. Японский школьник, в целом, не менее странный, чем взрослый японец. Например, если девчонка предложит мальчишке свою еду на школьной переменке, то это будет означать чуть ли не любовь до гроба. Поэтому девочки с мальчишками не могут кушать вместе не краснея.

Но ещё более странная японская школьная традиция такая: в школе детям непозволительно ходить одним, без подружек или друзей, это считается странным и аморальным. Поэтому, чем больше собирается толпа, тем считается лучше.

Кантё или Канчо — странная японская игра, мегапопулярная среди японских школьников младших классов. Игроки складывают ладошки и вытягивают вперед указательные пальцы, которые и пытаются вонзить в анус другому игроку, в любой момент, особенно когда возможная жертва чем-то занята или отвлеклась. Были случаи, когда в игре были уличены даже школьные учителя, что сурово пресекалось директорами японских школ, но не всеми. А некоторых учителей обвиняли в педофилии. В известном международном списке самых опасных экстремальных азартных игр с эффектом привыкания «Канчо» значится под номером 27.

10. Большинство улиц в Японских городах не имеет названий. В этих случаях дома указывается описательно («второй дом от угла после магазина») или по нумерации внутри квартала. Кроме того, дома нумеруются по порядку постройки, что ещё больше добавляет неразберихи.

11. Всеми финансами японской семьи распоряжается супруга, и муж не имеет прав спрашивать, и тем более оспорить, решения жены о покупках. Причём аскетичными и прижимистыми японцев назвать совсем нельзя, просто японки не транжиры по натуре. Да-да, вы удивитесь, но шоппинг для японок стоит как раз таки на втором месте после обязательств по дому!

12. Нихонго но кэйсё – это именные суффиксы, используемые при общении и добавляемые к имени, фамилии или профессии человека. Они указывают на степень близости собеседников и социальные связи между ними. Обращение без суффикса – грубость. Оно допустимо только в общении между школьниками, студентами и близкими друзьями, а также при обращении взрослого к ребенку.

Основные нихонго но кэйсё:

-сан – употребляется в общении людей равного социального положения, младших к старшим, а также малознакомых людей, чтобы показать сдержанное уважение (что-то вроде нашего «Вы»);
-кун – употребляется в неформальном общении между коллегами, друзьями, а также для обращения старшего к младшему (начальника к подчиненному);
-тян – употребляется в близком общении между людьми равного социального статуса и возраста, а также как обращение к детям (что-то вроде уменьшительно-ласкательных форм в русском языке);
-сама – употребляется для выражения крайней степени уважения, обычно в официальных письмах (что-то вроде «господин»);
-сэмпай – употребляется при обращении младшего к старшему (учитель – ученик, менее опытный сотрудник – более опытный);
-кохай – обратное «–сэмпай»;
-сэнсэй – употребляется при обращении к ученым, врачам, писателям, политикам и прочим уважаемым в обществе личностям.

Приветствие – важная часть японской культуры. Чаще всего оно выражается поклоном (об этом чуть позже), но употребляются и слова:

Охаё годзаймасу – доброе утро.
Коннитива – добрый день.
Комбанва – добрый вечер.
Хисасибури дэсу – давно не виделись.
Также используются и такие неформальные варианты, как «Оссу», «Яххо!», «Оой!» (в мужской компании).

Чтобы попрощаться, в Японии говорят:

Сайонара – до свидания.
Матанэ – пока, увидимся.
Оясуми насай или просто оясуми – спокойной ночи.

Благодарят в Японии так:

Домо – спасибо.
Домо аригато – большое спасибо.
Домо аригато годзаимас – очень большое спасибо.

А отвечают на любезность так:

Доитасимаситэ – не стоит благодарности.
Котиракосо – спасибо Вам.
Оцукарэ сама – отличная работа.

Чтобы попросить о помощи, нужно сказать «онэгаи» или «кудасаи». Но в Японии не принято просить (только в самых крайних случаях). Поэтому отказ от помощи – это не грубость, а, напротив, проявление уважения. Принять чью-либо поддержку можно только тогда, когда человек выражает готовность помочь несколько раз подряд.

13. «Глаза – зеркало души» – считается у нас. Японцы не привыкли выставлять напоказ свою душу, они почти никогда не смотрят собеседнику в глаза.

Так повелось с древних времен: нельзя было смотреть в глаза людям, стоящим выше тебя на социальной лестнице. Это считалось неслыханным хамством.

Сегодня прямой открытый взгляд в Японии – признак агрессии, своеобразный вызов. К примеру, когда родители ругают своих детей-подростков, те не перечат им, а просто нагло смотрят в глаза.

Если японец в разговоре постоянно отводит взгляд, не стоит думать, что он хитрит или что-то скрывает. Это нормально. К этому нужно привыкнуть.

14. Приветствие, благодарность, извинение, уважение – все это японцы выражают через поклоны. Поклон (ojigi) – неотъемлемая часть японской культуры. Некоторые кланяются, даже разговаривая по телефону (на автомате, бессознательно). Правильный поклон – признак воспитанности.

Существует три вида поклонов:

Eshaku – короткий едва заметный поклон, изгиб спины всего 15º. Широко используется в повседневной жизни, для приветствия приятелей, а также малознакомых людей выше по статусу или в качестве «спасибо».
Keirei – более глубокий (30º) и чуть более продолжительный поклон. Так приветствуют уважаемых коллег, партнеров по бизнесу.
Sai-Keirei – самый сильный (45º) и продолжительный поклон, выражает глубокое уважение к человеку, его используют для приветствия очень важных персон.

Чтобы правильно поклониться, нужно:

- Остановиться.
- Встать напротив собеседника.
- Прижать руки к бедрам или сложить их перед собой (gassho).
- Совершить поклон.

Следует отметить, что японцы очень прогрессивны. В общении с иностранцами они все чаще используют привычные для европейцев рукопожатия (особенно в бизнесе).

15. Японцы редко приглашают в дом гостей (особенно иностранцев). И дело не в негостеприимности. Просто свой, а не съемный, дом – это редкость, да и площадь его оставляет желать лучшего.

Так что если вы получили приглашение прийти в гости – вам оказана большая честь. Отказываться крайне невежливо! Но и идти в гости с пустыми руками нельзя! Поэтому подарки – важная часть Японской культуры.

Их дарят на праздники, по специальным случаям, в знак уважения и т. д.

При этом очень важна символика и церемониал. Есть даже специальный термин «Дзото» – искусство преподнесения подарков.

Основные правила преподнесения подарков:

- Подарок обязательно должен быть упакован.

- Подарок (как и любую другую вещь, торжественно передаваемую от лица к лицу) следует передавать и принимать обеими руками.

- Нельзя сразу распаковывать подарок (признак любопытства и жадности).

- Подарок должен быть практичным и соответствовать случаю (часто дарят деньги).

- В подарке не должна фигурировать цифра 4 (омофон иероглифа смерти).

- За подарок (даже если он очень дорогой) следует «извиниться», потому что ваш скромный дар все равно не может выразить того уважения, которое вы испытываете к одариваемому!

- В ответ на подарок, полученный по почте, принято писать благодарственные письма.

Итак, по правилам японского гостевого этикета, войдя в дом, гость должен остановиться в холле («чэнкан»), там его встретят хозяева. Гость должен вручить подарок хозяйке дома и извиниться, что побеспокоил их своим посещением. Хозяева, в свою очередь, приносят извинения за то, что принимают гостя столь скромно.

После такого обмена любезностями можно войти в дом.

16. В Японии существует несколько важных правил поведения в общественных местах, в том числе, транспорте:

- Нельзя кричать (не стоит громко окликать в толпе человека, даже если это ваш знакомый).

- Нельзя хамить и отвечать на толчки (толкаются и наступают на ноги в транспорте часто (представьте пассажиропоток токийской подземки), но никто не срывается и не скандалит, все терпят).

- Нельзя разговаривать по мобильному телефону на станции, остановке и тем более в поезде – это нарушает покой других пассажиров и считается верхом некультурия (все пишут SMSки).

- Нельзя садиться в вагон для женщин, если вы мужчина (по вечерам на некоторых ветках курсируют поезда с вагонами, предназначенными только для пассажирок, дабы оградить их от приставаний во время давки).

- Нельзя публично сморкаться.

- Не стоит уступать место бабушкам, - для пенсионеров и инвалидов есть специальные места, незаконно занять которые никому не придет в голову!

- Не разговаривать по телефону в общественном транспорте, уважайте японцев!

17. Японцы никогда не опаздывают. Заставить японца ждать - значит проявить неуважение. Лучше прибыть на встречу раньше, чем опоздать, так что прийти на 5-10 минут раньше собеседника - это хорошо.

18. Существует довольно странная традиция под названием "ниотаймори", привлекающая к себе туристов с Запада. Это церемония поедания роллов и суши с тела обнаженной гейши. Самые интимные зоны девушки обычно прикрываются листом лотоса либо каким-то гарниром, а все остальное тело покрыто самыми разными произведениями японского кулинарного искусства.

Икра лосося должна была находиться на сердце. В давние времена японцы верили, что лососевая икра придает силу. Рыба-меч символизировала бесстрашие, ее клали на живот девушки — место, где находится душа. На теле обязательно присутствовал морской угорь — неизменный символ мужской силы. Этот ритуал демонстрировал силы природы и невинности, поднесенные в дар дорогому гостю.

Конечно, в наши дни этот ритуал потерял свою первоначальную священную значимость. Но своей необычностью он и по сей день привлекает состоятельных японцев и любопытных туристов. Девушек для этого ритуала подбирают не только по внешнему виду. Подносительница суши должна отличаться терпением и выдержкой, чтобы не шелохнуться в течение всего ужина и выдержать психологическое давление, оказываемое гостями, созерцающими ее голое тело. Для тренировки таких девушек на их нагие тела кладут шесть куриных яиц и кусочки льда. Юная гейша должна пролежать четыре часа в таком положении, чтобы ни одно яйцо не упало. Если яйцо скатывается с тела, отсчет времени начинают с самого начала.

И поверьте, это только верхушка айсберга! Вообще, если про Японию расписывать, то не хватит и вечности, так что это самый минимум, которого хватит, чтобы на вас смотрели хотя бы без презрения! :)
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 7 комментариев
#полезно
#повседневное
#привычки_и_традиции
#Англия

По следам вот этого поста мне внезапно так подумалось о том, что... ну, в общем-то, мало кто в нашей стране в курсе о традициях даже, собственно, в России! Нет, это понятно, что 95% народонаселения дальше своего Мухосранска не выезжает и все эти ваши заграницы вряд ли увидит. Но для общего, так сказать, развития знать подобное может оказаться полезным! Особенно уж фикрайтерам, которые из Гарьки, к примеру, лепят типичного нашего Васю Пупкина, а всем норм, хотя на деле всё далеко не так!..

Ну, посмотрим, чо! Сегодня как раз поговорим об областях Туманного Альбиона и о том, как себя ведут там исконные британцы, правившие некогда морями!

Итак, что нужно знать о них, хотя бы поверхностные привычки, традиции и так далее?

1. В Великобритании, в отличие от других европейских стран, принято левостороннее движение. Так же, как мы привыкли смотреть налево, перед тем как перейти дорогу, англичане, не задумываясь, поворачивают голову направо.

Для них это совершенно естественная привычка, но иностранным туристам очень сложно перестроиться на левостороннее движение. Поэтому власти устанавливают в городах перед дорогами таблички с подсказками «Look right». И все равно это не всегда спасает, ведь автоматические привычки не так просто побороть.

Более того, негласное правило левостороннего движения распространяется и на пешеходные зоны! Можно заметить, что в английских городах на узких тротуарах с большим потоком людей все стараются придерживаться левой стороны. Таким образом, поток пешеходов становится организованным и люди не сталкиваются между собой. А туристы часто по привычке идут по правой стороне, протискиваясь через встречный поток, пока не сообразят немного отойти влево.

2. Переменчивая английская погода, от которой можно ожидать что угодно, заставляет местных жителей одеваться практично. Практично — не значит тепло, а значит многослойно. Климат на Британских островах мягкий — очень сильных морозов и невыносимой жары практически не бывает. Зато за один день можно пережить дождь, снег, потепление от -5 до +5 градусов, туман, сильный ветер: погода меняется совершенно непредсказуемо.

Поэтому большинство англичан, собираясь на работу или на прогулку, предпочитают несколько слоев одежды: футболка, рубашка, свитер, куртка с капюшоном, шарф. Потеплело — снимаешь шарф и куртку, вышло солнце и начало заметно припекать — можно остаться в одной рубашке, пошел сильный дождь с ветром — надеваешь куртку с капюшоном.

Также частые и непредсказуемые дожди заставляют англичан брать с собой зонтик или надевать непромокаемые плащи, даже если на улице тепло и солнечно.

3. Великобритания занимает первое место среди европейских стран по количеству владельцев частных домов — около 75% (!) англичан (три четверти от населения) живут не в городских квартирах, а в частном секторе, в собственном или арендованном доме. По традиции перед домом обязательно разбивается небольшой сад, точнее, палисадник — пара деревьев, клумбы, газон. Даже если кусочек земли перед домом совсем небольшой, миниатюрная клумба и зеленая лужайка обязательны.

Итак, одна из самых распространенных регулярных привычек жителей Великобритании — ухаживать за садом. Это сложно назвать хобби, для англичан это обязательная часть жизни — как уборка дома, только приятнее и интереснее. Если для уборки состоятельные семьи могут нанять горничную, то садовников редко кто нанимает. Больше половины владельцев частных домов сами ухаживают за садом.

Англичане постоянно приводят в порядок свои палисадники, добиваясь совершенства: сажают новые цветы, удаляют сорняки, стригут газон, устанавливают заборчики, выкладывают камешками дорожки… Кажется, любовь к земле у них в крови.

4. Англичане очень любят экономить, и это не зависит от уровня заработка. Так как в стране не бывает серьезных морозов, один из самых распространенных способов экономии — на отоплении. Большинство жителей Великобритании просто не пользуются отоплением. Вообще. Даже при минусовой температуре, которая все-таки довольно часто наблюдается зимой.

Они справедливо полагают, что вместо трат на отопление проще надеть еще один свитер. Поэтому домашняя одежда у англичан обычно очень теплая. Большой популярностью пользуются флисовые домашние костюмы — мягкие, уютные, теплые, а также шерстяные носки и свитера.

5. В Великобритании не у каждого в доме установлены смесители для воды. В основном англичане пользуются раздельными кранами. Чтобы помыть посуду, в раковину наливают воду из обоих кранов. То же самое в ванной комнате — в раковине смешивается вода, чтобы умыться или побриться. Более того, в традиционных английских ваннах нет ни смесителей, ни душа — только два раздельных крана. Правда, сейчас душ уже появился в современных домах, но раковины до сих пор остаются без смесителей. Причем не только в частных домах, но и в общественных местах.

Сложно сказать, в чем причина такой привычки. Возможно, все дело в британском консерватизме и приверженности к традициям: смесители появились относительно недавно, и привыкшие к раздельным кранам британцы не оценили их преимущество. Но скорее всего, это все та же страсть к экономии, ведь если умываться или мыть посуду под проточной водой, это обойдется дороже!

6. Традиция читать газеты британцам прививается с молоком матери, но не все считают нужным их покупать или брать отдельное бесплатное издание для себя. Здесь никто не стесняется взять газету, оставленную кем-то на соседнем сиденье метро, или даже подобрать ее с пола. Многие люди даже специально оставляют платные газеты – а вдруг кому-то пригодятся. Кроме того, утром в каждом кафе есть свеженькие издания, которые посетители читают по очереди.

7. В Англии можно совершенно спокойно заговорить с незнакомцем в толпе. Скажем, если вы стоите на автобусной остановке или в очереди за билетами, с вами может начать беседу рядом стоящий. При этом тема разговора абсолютно ни к чему вас не обяжет и сам факт, что к вам обратился незнакомец, не означает, что ему от вас что-то нужно (как это принято думать в России и странах СНГ). Многие жители крупных городов просто любят пообщаться и скоротать время ожидания за непринужденной беседой. Чаще всего такие разговорчики «в строю» просто призваны поднять настроение собеседникам.

8. Пятница для англичан - это день их традиционного блюда, Fish and Chips. Без этого блюда не обходится ни один пятничный обед. Fish and Chips для британцев, - очень популярная еда, которая подается не только в традиционных пабах, но и в дорогих ресторанах. В Англии пятница считается рыбным днем, поэтому в столовой каждого офиса в меню есть рыба в кляре и картошка-фри, которые нужно есть с пюре из зеленого горошка и соусом тар-тар.

9. Англичане от природы вежливы и никогда не устают говорить “Please” и “Thank you”. Они дисциплинированны и не станут громко разговаривать на улице. Они не толкаются, чтобы скорее занять место в автобусе или поезде и встают в очередь на автобусной остановке. Англичане не пожимают руки при встрече. Они стараются не показывать эмоции на публике даже в трагических обстоятельствах. Они не теряют самообладание и сохраняют оптимизм в сложных ситуациях.

Между тем практически все задают вопрос: “How are you?”, - не ожидая при этом ответа на него. Если честно, спрашивают вас только из вежливости, а не потому что собеседнику действительно интересно знать о том, как вы поживаете. Поэтому вместо того, чтобы вдаваться в подробности, советуем запастись некоторыми фразами для быстрого ответа: “I’m fine, thanks”, “Not too bad” или “Сan’t complain”. Для соблюдения этикета не забудьте при этом добавить: “And you?”.

10. Также британцы очень любят животных. На все население приходится около пяти миллионов собак, примерно столько же кошек, три миллиона попугаев, других птиц и аквариумных рыб — а также миллион экзотических животных, например, рептилий. В Британии есть специальные магазины, где продается корм, одежда и другие предметы для собак. Есть собачьи парикмахерские, тренажерные залы и кладбища. В Британии от имени животных посылают рождественские открытки и поздравления с днем рождения. Владельцы могут покупать животным дорогие ошейники, шерстяные пальто, кружевные платьица, пижамы и так далее. При аэропортах есть специальные гостиницы для питомцев. Англичане считают, что они — единственная нация, которая так заботится о животных.

11. По выходным те, кто живут в крупных городах, любят выезжать на природу. Каждый англичанин любит проводить время в загородном доме с садом и розовыми кустами у крыльца — на свежем воздухе, вдали от суеты, в тишине и покое.

Те, кто остаются дома, стараются сделать все дела, которые не успели сделать за неделю. Кто-то в субботу утром ходит по магазинам, кто-то занимается хозяйством — стиркой и уборкой. Кто-то посещает спортивные мероприятия или сам занимается спортом.

Субботний вечер — подходящее время для вечеринок, танцев, походов в кино или театр.

В воскресенье после завтрака англичане работают в саду, гуляют с собакой, посещают паб. По воскресеньям принято приглашать друзей и родственников на чай.

12. Довольно странная традиция, но в Англии принято, что за именинника или виновника торжества (девичник или мальчишник по поводу помолвки, рождение ребенка) платят гости, а не наоборот, как это принято у нас. Приглашенные друзья делят общий счет с едой и напитками между собой. НО! В противовес этому красивому жесту есть пикантный момент – никто вам не подарит подарка, кроме близких родственников. Здесь это совершенно не принято.

13. Для нашего человека ситуация, когда их собеседник спокойно так садится на асфальт или траву, очень непривычна. Ведь это же негигиенично, вредно для здоровья и может испачкать одежду! Но англичане так не считают. Они без зазрения совести сидят на полу в аэропорту или метро, ложатся в деловых костюмах на свежую травку в парке во время обеденного перерыва или сидят на металлических лавках зимой. У них и мысли не возникает о том, что это может сказаться на состоянии здоровья. Некоторые даже умудряются выходить на улицу с мокрой головой, совершенно не подозревая о таких болезнях, как менингит или бронхит.

14. Практически все знают, что англичане пьют чай с молоком. Но не многие догадываются, что с молоком здесь пьют все виды чая. В магазинах на некоторых коробках с зеленым чаем можно встретить надпись «Без молока вкуснее!». Некоторые даже умудряются так пить и травяной чай. Не повторяйте этого дома!

По этому поводу даже существует шуточная дискуссия о том, как правильно смешивать молоко и чай в чашке. Некоторые считают, что молоко следует наливать в чашку первым, а затем сам чай. Другие же уверены, что добавление молока в чай делает напиток вкуснее. Этот спор длится уже столетиями, и никто не знает правильный ответ. Несмотря на то, что чай считается культовым британским напитком, листового чая в Англии практически не найти. И дома, и в ресторанах этот напиток подают в пакетиках.

Причем пьют они его не так, как мы – кинул пакетик в кипяток и готово. Нет, там всё как надо! Сначала чайник разогревают, вливают туда отфильтрованную воду, заварку засыпают в определенных пропорциях… Ну и обязательно, сахар и молоко, а иногда и лимон. Кстати, если вы попробовали у них в гостях один сорт чая, и вам предлагают другой – не отказывайтесь, оскорбите хозяев. Там принято за одно чаепитие обязательно выпивать несколько разных сортов чая!

15. Британцы очень уважают историю своей страны, и не дай бог вы при них выскажитесь о ней неодобрительно – вас смерят таким взглядом, что захочется сразу же бежать из страны! Зато о чем можно поговорить с ними, так это о погоде. Хоть о хорошей, хоть о плохой, это неважно, важна сама тема погоды, для британцев это уже своеобразный культ.

Не принято у них спрашивать о финансовой стороне жизни. Здесь это считается очень личным, а потому не обсуждается даже при приеме на работу. А вот какие разговоры можно услышать между сотрудниками – это известно: «о, Боже, сегодня понедельник, а значит, впереди еще целая неделя…». При всем этом, после таких слов они спокойно берутся за работу. (Уметь бы мне так концентрироваться!..)

16. Что касается семьи, тут у англичан тоже много обычаев. Например, исполнилось тебе семнадцать лет – и прощай, родительский дом, ты теперь самостоятельный. Причем, родители не станут помогать тебе с покупкой британского жилья, ты должен достичь всего сам! Сурово, но что поделать?

Даже относительно свадьбы у британцев есть свои заморочки. Они уверены, что нельзя жениться в мае - мол, потом всю жизнь будешь маяться! А вот самый лучший день для свадьбы, по их мнению – это среда.

17. Есть и некоторые традиции, касающиеся еды. Английская кухня — основательная, простая и питательная. Англичане предпочитают плотный завтрак. Он может состоять из овсяной каши, яичницы с беконом, жареной рыбы, тостов с джемом, чая или кофе. Тосты они предпочитают холодными. Как правило, завтрак одинаков изо дня в день.

Чай — неотъемлемая часть жизни британцев, как картофель или хлеб. Есть даже поговорка: «Семь чашек чая помогут проснуться, девять чашек помогут заснуть».

Дневной прием пищи называется ланчем. В будние дни может подаваться мясное рагу, жареная рыба, отбивные, печень, колбаски, овощи. Рис и макароны англичане едят редко. На десерт подается яблочный пирог или горячий молочный пудинг. Воскресный обед — особое событие. На него подается говяжья или баранья вырезка с овощами, а затем — большой пудинг с заварным кремом. С 4 до 6 вечера — время чаепития, которое называют “5 o'clock”. В это время пьют чай с пирожными или маленькими бутербродами. В каком-то смысле, это целый ритуал. Ради чаепития откладываются все другие дела.

Ужин (обычно после 6 вечера) во многом похож на ланч, и во многих семьях это последний прием пищи за день. Иногда за ним может последовать “supper” — обычно это какао с легкой закуской из хлеба и сыра.


Ну-с... в принципе, этого достаточно, чтобы понимать особенности менталитета англичан хотя бы на... ну, минимальном или среднем уровне, - для кого как!

Ну, надеюсь, вам это показалось интересным и полезным! Если это так, то, в принципе, я могу так вот рассказывать и об остальных странах!..
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 19 комментариев
#слэш #АХТУНГ_СЛЭШ #дажееслиздесьнетслэшаонподразумевается #не_политота #полезно #совсемуже #украдено_из_контакта

Гомофобное бинго! Потыкать
Показать 20 комментариев из 31
#НЦ #полезно #творчество #памяти_колокольчиков #прон #украдено_из_контакта

Мне лень придумывать к ЭТОМУ описание :) Кто-то там жаловался, что не умеет писать НЦ? Учитесь, черт возьми!

NC... 17?
Показать 20 комментариев из 25
#1_сентября #реал почти #флэшмоб #это_вам_не_люцеболь #полезно #ЯНеПилНоЯДебил

https://www.pichome.ru/rdM
https://www.pichome.ru/rdU
https://www.pichome.ru/rdi
https://www.pichome.ru/rdk
Показать 1 комментарий
#слэш #полезно

Смотрю, в блогах время от времени мелькают различные статьи, либо ссылки в помощь авторам/переводчикам. Возможно, еще не все из вас ознакомились с "Мастер-класс по NC-17". Автор Ки-чен.

...Кое-кто из знакомых, когда увидел, что за семинар я вызвалась вести, сразу задал вполне логичный вопрос: а что, ты правда считаешь, что писать слэш можно кого-нибудь научить? На что я так же искренне ответила: конечно, нет. Научить писать вообще невозможно. А уж такую специфическую тематику – тем более. Это ведь мало чем отличается от самого секса. Каждому нравится разное. Кому-то - миссионерская поза, в темноте и в полном облачении. Кому-то... ну, вы меня поняли, да? Точно то же самое и с описанием процесса. Каждого возбуждает что-то своё. У каждого «кровавого холодильника» найдется хотя бы один искренний поклонник. А я... ну, я же не Кама-сутра, чтобы все варианты и все позиции уместить в один мастер-класс.
Тогда какие есть варианты? Наверное... для начала хотя бы попробовать перечислить, что точно лучше _не_ делать. Потому что позы – позами... но если человек пытается делать _это_ в ванне с кипятком... куда вот-вот свалится включенная электробритва... Видимо, есть смысл все же дать ему пару полезных советов. Ну... так. На всякий случай. Для самоуспокоения.
Кстати говоря, еще один забавный момент – по итогам сетевых дискуссий. Очень часто, когда речь заходит о критике слэша – звучит дивный аргумент. По замыслу критикующих, видимо, убойный как бомба над Хиросимой: «фу! Это пишут девочки, которые сами-то, пардон, еще ни разу и ни с кем! В общем, замуж, дура, срочно...» Так что, обязателен ли личный сексуальный опыт для написания хорошей энцы?
Да. Разумеется. А Жюль Верн лично плавал 20 тысяч лье под водой. А Азимов летал в космос. А Олди разговаривали с мечами. Ну и... разумеется, у каждой из наших критикесс есть... кхм... мужской половой член и простата – так что она чувствует себя в полном праве рассуждать о том, правдоподобно написан слэш или нет.
В общем, мое мнение тут очень простое. Единственный орган, которым надо владеть – чтобы писать слэш. И не только слэш, разумеется... но сейчас мы говорим именно о нем... Ну, в общем – это _язык_.
Вот давайте для начала о языке и поговорим...

1. Все мы любим русский язык. Наш замечательный язык, как нельзя более подходящий для описания сексуальных сцен. Язык, в котором есть такие изумительные слова как пупок, уздечка, мошонка и промежность. Их одних достаточно, чтобы превратить описание самой страстной сцены в какой-то балаган.
Более нейтральные термины, впрочем, не лучше. Вообще, трудно представить себе менее сексуально-возбуждающее слово, чем пенис. (Исключение составляют разве что вагина и анус...) Подумайте сами. Можно ли представить себе, чтобы кто-то в реальной жизни сказал фразу: «Как мне нравится его анус!»... и не сложиться при этом от хохота?
«Он ввел свой напряженный член в его тугое отверстие...» Это не русский язык.
И это – НЕ возбуждает. По крайней мере, если вас не возбуждает учебник анатомии, конечно.
«Сначала он касается языком точки под пупком, потом вокруг него, потом проводит языком бессистемно, поднимаясь вверх по диагонали».
Вау. Эротика высшей пробы. С транспортиром и метровой линейкой...
Противоположный вариант – то есть, всевозможные «гордо торчащие рукояти», «возбужденные копья», «раскаленные клинки» и прочие «нефритовые стержни» мы вообще обсуждать не будем – наравне с «бархатистыми туннелями», «нежными проходами» и прочими «бутончиками». Это за гранью русского языка. Пощадите.
Оптимальный выход – если вы не уверены, сможете ли выписать сцену хорошо – это вообще обходиться без специфичной лексики. Как? Описывая происходящее – и эффект от этих действий, без упоминания «орудий производства». Фраза: «Он прижался теснее, начал двигаться, а затем с силой подался вперед – и партнер выгнулся, запрокидывая голову, с едва слышным стоном» - описывает тот же самый процесс, что и в примере, приведенном выше. Ни у кого нет сомнений, что нужное орудие таки попало в нужное отверстие... и даже, что это доставило участникам удовольствие.
Однако это лишь один из вариантов. Как мы уже говорили в самом начале – в Кама-сутре позиций много... Так что у нас есть еще?
Или точнее: чего еще лучше НЕ делать.
Не нужно излишне поэтизировать процесс. Вот это – одна из самых больших ошибок. Очень хочется романтики... ну да, конечно. А потом герои возносятся на бесконечные высоты наслаждения. А еще – трепещут, мир вокруг них взрывается ослепительными фейерверками, они падают в бездонные бездны... ну и так далее.
Не надо. Эти пустые слова давно уже стерлись и не означают ровным счетом ничего. Не пробуждают в читателях отклика. Не надо.
Точно так же не стоит – ну честное слово! - только если у вас действительно нет _исключительно_ хорошего языкового чутья... - НЕ НАДО злоупотреблять изысканными оборотами, редкими словечками, красивыми эпитетами. Член, болтавшийся как душ на дне ванны... это конечно неповторимое сравнение – но, навряд ли оно достигнет своей цели в энцэшной сцене.
Еще одна личная идиосинкразия – все эти бесконечные «попочки, розовые ушки, язычки и дырочки»... Но тут – я даже боюсь что-либо говорить. Учитывая их количество... наверное, у таких текстов масса поклонников. Никого не хочу задеть, оскорбив святое. Так что воспринимайте это как абсолютное имхо. ТОШНИТ.

2. Ладно. Понемногу переходим от общего к частностям... Сперва не о самом акте и его описаниях... Давайте, как и положено, начнем с предварительных ласк. А конкретно – с орального секса.
Ситуация едва ли не еще более удручающая, чем со всем остальным. Ибо – что мы имеем в описаниях?
Подразнил головку. Облизал расщелинку. Втянул губами мошонку. Заглотил. В общем, смотрите сериал «Глубокая глотка». Пособие для чайников. 10 простых уроков по 10 минут.
Оральный секс... Масса самых невозбуждающих описаний, какие мне только доводилось читать. Потому что... ну честное слово – что хорошего там можно прочесть? Про очередную капельку спермы, выступившую на головке? И про легкость, с которой персонаж заглатывает чужой член... ну разве что не насвистывая при этом «Голубой вагон бежит-качается».
И еще – ну, да! Естественно! Про то, как «он делал языком нечто совершенно невероятное. Правда-правда. Я вам точно не смогу сказать что, потому что понятия не имею... но уверяю вас: это было не-ве-ро-ят-но!»
В общем, по мне, так здесь действует тот же принцип. Чем меньше описаний инструментария – тем лучше. То есть как это? – удивитесь вы. Какие еще могут быть варианты?
Не знаю. Сложный вопрос. Можно попробовать сосредоточиться на «принимающей стороне». Или на эмоциях и ощущениях. В конце концов, ваша задача – передать читателю возбуждение персонажей – а не обучить их новым техникам минета.
Ну, и кстати. Логика и в этом деле тоже – должна быть желанным гостем. Если у вас один герой хватает другого за волосы и заставляет откинуть голову, чтобы потом жестко и бескомпромиссно отыметь в рот... вам лучше быть уверенными на все 100%, что второй этого действительно хочет. А то ведь... знаете... там есть зубы. И это больно.
А еще у людей – как это ни неприятно – бывает рвотный рефлекс. Это к вопросу о «глубокой глотке». Физиология, друзья мои... А еще челюсти начинают ныть и уставать от продолжительных движений. А еще зубы могут задеть член случайно. А еще минет это не есть нечто такое, что у всех безупречно получается с первого раза – неким магическим образом. Ну, в общем... будьте хоть немного реалистичны. Ваш текст это точно не испортит – даже самый розово-флаффный.

3. Так вот, собственно – об описаниях. Целых пять чувств... не забывайте об этом!
Любой человек – если только он не ущербен – наделен пятью чувствами: осязанием, обонянием, вкусом, слухом и зрением. И все они – лучшие друзья любого автора НЦ, потому что только если задействовать все эти пять чувств, можно полностью погрузить читателя в мир наслаждения, который вы описываете.
Читатель хочет видеть, как раскраснеется от возбуждения ваш герой, как белые зубы прикусят нижнюю губу, как язык скользнет по влажной коже, как напрягутся мышцы... Запах, слух и вкус точно так же важны. Только не будьте банальны. Про «упоительно солоноватую сперму» не писала... ну я не знаю, разве что моя бабушка – и то, надо у нее поинтересоваться. Да – в общем, неправда всё это. Ну, объективно говоря...
Однако понятно, что осязание – самое важное из пяти чувств. И я вовсе не имею в виду «узкую, тесную горячую дырочку» - договорились? Я о пальцах, ощупывающих ребра и выступающие лопатки, о жестких волосах под щекой, о царапающей щетине, о переплетающихся ногах, о влажном дыхании, о ногтях, которые впиваются в кожу (и, кстати, да! – это больно... почему-то об этом мало кто любит упоминать). Ощущения – приятные и не слишком. Это то, что важнее всего.
Как уже было сказано – в описаниях будьте осторожны со словами.
«Сочащийся член» – это не к нам. Это к урологу.
Наукообразные словечки – особенно на фиг. Это не отчет студента-медика «Как я провел лето в диспансере»:
«Он был уже на грани: глаза крепко зажмурены, мускулы натянуты, соски напряжены, живот и грудь порозовели, сильно контрастируя с бледной кожей над линией волос, темные завитки которых стали липкими от пре-эякулята».
Что еще?
Наречия. Хемингуэй был категорически против. «Яростно вбивался» – идите на фиг. Если из предыдущего текста не ясно, как персонаж производит действие – значит у вас плохой предыдущий текст.
Одна из причин, почему можно навсегда охладеть к слэшу: описания члена.
ПРИМЕРЫ эпитетов – если найдутся.
Самое худшее в описаниях полового акта – это постоянное упоминание об ощущениях... собственно инструментов. Не описывайте ощущения «члена» и «тугой дырочки! – Господи, сколько уже можно читать про то, какая она была нежная, узкая, сжимающаяся и горячая?! Нам хочется знать, что делало всё остальное тело. Это возбуждает куда сильнее.
Всегда можно дать то же самое через внешние проявления. То, как тела трутся друг о друга, как один запрокидывает голову, поднимает бедра, как начинает сам себя ласкать, ногтями проводит по спине партнера или притягивает его ближе к себе... как он постанывает, дышит, втягивает воздух сквозь зубы... Есть масса способов передать эту жажду.
В конце концов, у вас любят друг друга ЛЮДИ – а не резиновые принадлежности из секс-шопа.

4. А вот кстати – и о людях.
У людей есть одна удивительная особенность: обычно у них имеются имена. Ну, да, так бывает. Чаще всего, об этом успевают позаботиться родители. Ну, либо дом младенца. Или кентавры в лесу... В общем, кто-нибудь обязательно да найдется.
Об этой удивительной особенности не надо забывать, когда вы пишете НЦ. Не надо крестить несчастных персонажей странными определениями типа: блондин, брюнет или фиалковоглазый убийца.
Да, конечно, слэшерам в этом смысле тяжело вдвойне. «И он подошел к нему, а потом он ему сказал» - это способно довести до истерики даже самых стойких. О том, каково приходится авторам тройничков – я предпочитаю просто не думать... И тут еще над нами довлеет великая и могучая Мать-Стилистика со своими золотым правилом: не использовать одно слово больше одного раза в одном абзаце... ВАУ! Три раза слово «одно» - в одном предложении!..
В любом случае, вариант «Футболист лег на постель. Амнезийный наследник Такатори улыбнулся ему, а красноволосый наемный убийца с катаной подошел сзади...» В общем, - нет, это точно не то, что нам нужно для счастья.

5. Общие стилистические СОВЕТЫ
Секс – ритмичное, повторяющееся действие. Один из возможных приемов – нагромождать глаголы или прилагательные подряд, чтобы это передать.
Поток сознания – один из удачных приемов, создает ощущение нетерпения, торопливости, возбуждения, снесенной крыши... В общем, именно то, что надо.
Добавляйте конкретные детали. Не расплывайтесь общими словами. Пуговица под пальцами придает куда больше реальности сцене, чем эпитеты типа «потрясающий, невероятный, умопомрачительный» и пр.
В самом начале я говорила о том, что язык – это единственный орган, которым надо владеть – чтобы писать энцэ. На самом деле это не совсем так. Есть и второй.
Этот второй орган – мозг. Даже если он съеден... как у большинства из нас. Кем-нибудь или чем-нибудь. В любом случае, давайте теперь поговорим немного о нем.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 17 комментариев

ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть