↓
 ↑

Perfectus Memoria (джен)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU/Drama/Hurt/comfort
Размер:
Макси | 83 Кб
Формат по умолчанию
  • 83 Кб
  • 12 207 слов
  • 85 тысяч символов
  • 45 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~40%
События:
Несколько счастливых воспоминаний о родителях – вот и все, чего хотел Гарри, но неудавшаяся попытка чуть не стоила ему жизни.
Примечания к истории: канон до начала 4 курса; Снейп владеет основами колдомедицины, но не настолько хорошо, как мадам Помфри.
QRCode

Просмотров:8 572 +0 за сегодня
Комментариев:19
Рекомендаций:0
Читателей:344
Опубликован:23.01.2018
Изменен:03.06.2018
От переводчика:
Просто еще один севвитус - не слишком оригинальный, но неплохо написанный. Любителям дженовых историй с канонными Снейпом и Гарри в главных ролях - добро пожаловать!
Благодарность:
Автору - за интересный сюжет.
Моим бетам - за предельную внимательность к тексту и возможность еще раз поработать вместе.
И всем читателям - за отклики, впечатления и просто за то, что вы с нами.
Фанфик добавлен в 10 публичных коллекций и в 19 приватных коллекций
Шедевры фандома (Фанфики: 500   185   Blackween)
Северитусы и Севвитусы (Фанфики: 39   132   Delfy)
Джен. Прочитать позже (Фанфики: 2851   57   n001mary)
Северитус (Фанфики: 43   55   severina28)
Джен - ГП (Фанфики: 192   33   severina28)



Рекомендации

Произведение еще никто не рекомендовал


Комментарии Упоминания в блогах
Показано 10 из 19 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 2922
Рекомендаций 14
reldivs, любимый вкус и цвет... (только размер бы побольше!:))
Спасибо огромное за ваш труд, спасибо, что переводите такие истории, которые хочется читать и смаковать, а после - перечитывать. Очень печалит, что так мало народу в настоящее время переводит/пишет севвитусы, поэтому такое - что-то вроде дара божьего.
Я столько раз меняла приоритеты в пейрингах, перегорала фандомом, но по-настоящему никогда и не уходила, потому что оставалось и остается единственное, что пепелит с такой же силой, как и когда-то давно, это вот подобные истории и герои. И каждый раз сердце немного екает :) Так что спасибо вам еще раз, с нетерпением буду ждать продолжения!
 

Переводчик
Комментариев 83
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
ilerena
Ну, размер потихоньку вырастет - у него еще 12 глав впереди )))
Очень, очень приятны Ваши слова; такой отклик просто невероятно вдохновляет на дальнейшую работу. Рада, что находятся единомышленники. Именно по этой причине и хочется переводить - чтобы самые прекрасные произведения жанра стали известными и в русскоязычном фэндоме. Продолжение будет, конечно же. Надеюсь, ждать придется недолго, и сам сюжет не разочарует )))
 

Комментариев 126
Рекомендаций 2
согласна с ilerena полностью, просто вот выразится так красиво не смогла). За душу такие фики берут, про отцов и детей всегда интересно читать. А качественных севвитусов как кот наплакал, всегда их на заметку беру если что-то интересное появляется.
reldivs, ваш перевод "место для воинов" у меня в плане, но пока никак руки не доберутся. Спасибо, что перевели его)
 

Переводчик
Комментариев 83
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
Bicycle
Да, мне кажется, такая тема всех трогает... Только севвитус - это же не обязательно про отцов; менторство и опекунство тоже считаются ))) А про "Место" - моя там только треть работы, так что пожалуйста,но лавры всем троим переводчикам поровну ))) А "Вспомнить будущее" вы, кажется, читали - что-то мне помнится ваш комментарий был. Или путаю?
 

Комментариев 126
Рекомендаций 2
reldivs
читала, но оставляла ли комментарий, вот не помню). Но фик понравился, оригинальная идея и отношения у них такие интересные получились, Северус как всегда заботливый, и Гарри смог это оценить. Сириуса только жаль, и что все мертвые остались мертвыми.
"Место" в планах к прочтению и, конечно, отпишусь еще)
Вот часто Северуса воспринимала как потенциального папу для Гарри, потому что в книжке мне Гарри было жалко до слез и как я за него всегда переживала)
 

Комментариев 202
Рекомендаций 33
Очень хороший перевод. Спасибо.
 

Переводчик
Комментариев 83
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
Nysika
Пожалуйста! Рада, что нравится )))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 2922
Рекомендаций 14
Спасибо большое за продолжение!
Этот прекрасный перевод снова напоминает мне, как сильно я люблю сочетание «херт-комфорт Гарри + севвитус")) Притом, что идея оригинальна...
Ох, вы делаете мне так хорошо, уважаемый переводчик :)
 

Переводчик
Комментариев 83
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
ilerena
А мне-то как приятно от таких комментариев ))) Думаете, стоит добавить в жанры Hurt/comfort? Я просто об этом не задумывалась, оно это или нет.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 2922
Рекомендаций 14
reldivs
Вполне оно!
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы








Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

О-о-о-очень длинные истории про Марти Сью и их подружек!

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть