↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Хогвартс тебя ждет (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Hurt/comfort
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие, Нецензурная лексика, Пытки
 
Проверено на грамотность
Все начинается летом перед событиями канонного пятого курса. Гарри жил, ничего не зная о магии, поскольку по закону должен был получить разрешение на учебу в Хогвартсе от родителей/опекунов. Дурсли такого разрешения, естественно, не дали, так что в школу магии и волшебства 11-летний Гарри не поехал. Но теперь 15-летнему Гарри пришлось познакомиться с волшебством и ему это знакомство очень не понравилось. А потом он встретил Гермиону Грейнджер.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Дамби не гад, Уизли тоже не гады, хотя и неприятны. И никакой окончательной победы бобра над козлом не будет, хотя хотелось бы прочитать о том, как закончилась история этого Гарри и этой Гермионы. Еще одно предупреждение: автору на момент старта фанфика было лет 15, ее зовут Caitlyn, так что каких-то откровений не ждите. Но фик хороший, ничего подобного про Гарри/Гермиону вроде бы не было. Удивительно даже, что его раньше не переводили. С разрешением на перевод сложно: запрос отправлялся дважды, но автор на сайте появлялась последний раз в 2013-м, так что надежды не слишком много. Ну и по названию: в оригинале это «Добро пожаловать в Хогвартс», но такое словосочетание имеют почти все фансайты поттерианы, так что захотелось чего-то оригинального.
Благодарность:
Автору фика, разумеется.
И прекрасной бете Daylis Dervent, которая привела перевод в чувство и обеспечила единообразие.



Произведение добавлено в 37 публичных коллекций и в 128 приватных коллекций
Гарри и Гермиона (Фанфики: 431   564   vicontnt)
ПАЙ (Фанфики: 727   343   lara123lara21)
Гарри/Гермиона (Фанфики: 263   286   DashaGrabar)
Просто ГП/ГГ ( ПАЙ ) (Фанфики: 389   204   Та Алай)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4203   190   n001mary)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 6 | Показать все

Легкая подростковая история, чистая ПАЙ романтика. Самое то отвлечься от серьезных произведений. Линейная история без всяких "...гадов" и поворотов. Эдакая зарисовка отдельной ситуации которая вполне кажется реалистичной в условиях данного АУ.
Честно говоря, несколько удивило единогласное "позитивный фик" в рекомендациях. Мне он показался скорее трагичным и очень напомнил "Чучело". Хотя с пейринговой точки зрения всё довольно-таки мимимишно, так что впечатление двойственное - шиппер во мне удовлетворён и рад за героев, а просто-читатель хочет срыть этот Хогвартс с лица земли, чтобы Гермионе не пришлось туда возвращаться...
Замечательная работа, где главный сюжет-зарождение чувств, но при этом не переслащенный штампами и банальным сюжетом. Всем паевцам очень рекомендую к прочтению!
Конечно, жалко, что история не развилась в полноценное макси, но с другой стороны-сколько мы их уже читали, а эта работа выбивается из ряда похожих и остаётся в памяти своей завершенностью и пространством для полёта фантазии одновременно.
Отдельное спасибо переводчику, очень добротно проработанный текст.
Показано 3 из 6 | Показать все


36 комментариев из 178 (показать все)
cheremisпереводчик
Цитата сообщения anastasiya snape от 18.09.2018 в 12:53
cheremis

так я прочитала предупреждения, и меня все устроило)) я думала просто как-то действительно грамотно впишется в сюжет идея того, что Гарри до 5 курса не был знаком с миром магии. Но объяснить это банальным "опекуны не подписали разрешение, поэтому все магическое сообщество, включая величайшего волшебника Дамблдора, бессильно" - как-то немного не то.
ну да, это дело вкуса. данный фик вообще не мое, хотя увидев пейринг и достаточно высокий рейтинг, возлагала на него большие надежды!:)


Автор имеет право на бред (с)
Могу сказать, что меня этот фик привлек совершенно другим хогвартсом, я его и в оригинале несколько раз перечитывал, и за перевод взялся, чтобы не мучиться с английским языком )) Некоторые места я бы изменил, но в целом они не критичны. А так - это чистая романтика, довольно милая
Такой огромный слив. Тема сисек не раскрыта!!!!!
LightHasCome
Увы не только их. Завязка просто потрясная но увы. Автор к сожалению не закончил а что переводчик? Его дело перевод...
cheremisпереводчик
Цитата сообщения LightHasCome от 25.11.2018 в 20:11
Такой огромный слив. Тема сисек не раскрыта!!!!!

Воображение, используйте воображение, в магии воображение -- первейшее дело! ;)

Но концовка фика действительно не очень правильная (можно было и побрутальнее), но мне лично этот фанфик понравился другими вещами. Потому и взялся за перевод.
cheremis
Оно стоило того) Однозначно)
anastasiya snape
Скорее всего "опекуны не давали разрешения" просто спусковой момент, импульс для создания в самом деле очень своеобразного фика. Да, оговорка в самом деле на уровне детского сада, но за то сам фик по моему удачный, гораздо интереснее всяких супер-пупер Поттеров.
cheremisпереводчик
Цитата сообщения arviasi от 11.01.2019 в 17:22
anastasiya snape
Скорее всего "опекуны не давали разрешения" просто спусковой момент, импульс для создания в самом деле очень своеобразного фика. Да, оговорка в самом деле на уровне жёсткого сада, но за то сам фик по моему удачный, гораздо интереснее всяких супер-пупер Поттеров.


Да, заход выглядит не очень правдоподобный, но я тут уже писал где-то: Дурсли не дали разрешение на Хогсмид в Узнике Азкабана и там это прокатило. Другое дело, что в каноне отсутствие у Гарри разрешение совпадало с целями всех вокруг, а в этом фике не очень понятно, были ли у кого цели оставить Поттера без образования или нет. Возможно, слуги Волди (например, в Министерстве) специально держали его у Дурслей и подальше от Дамби, чтобы использовать в нужный момент. Но это я -- как и вы -- лишь могу предполагать. Мне тоже хотелось бы увидеть вторую часть этого фика, но увы.
Завязка была шикарной, как то ожидалось что это будет не просто историей любви, но, как говорится, и так норм. Перевод отличный, тут без претензий вообще.
Порадовало кладдахское кольцо - у нас с мужем такие, хотя носим по русской традиции на правых руках)
И все таки, осталось ощущение даже не то им чтобы незавершённости, вообще как будто на все заданные в первой половине вопросы, в конце дали ответ "потому что". Вот просто я художник я так вижу. Обломно даже как то)
cheremisпереводчик
Цитата сообщения Zelonaya от 22.03.2019 в 23:54
Завязка была шикарной, как то ожидалось что это будет не просто историей любви, но, как говорится, и так норм. Перевод отличный, тут без претензий вообще.
Порадовало кладдахское кольцо - у нас с мужем такие, хотя носим по русской традиции на правых руках)
И все таки, осталось ощущение даже не то им чтобы незавершённости, вообще как будто на все заданные в первой половине вопросы, в конце дали ответ "потому что". Вот просто я художник я так вижу. Обломно даже как то)


Со всем этим согласен полностью, даже мысли были написать свое продолжение, но пока руки не дошли )
У меня лично было ощущение, что автор устала от фика. Она писала его года два-три, это действительно тяжело, и если честно, я ей благодарен, что она дотянула текст хотя бы до такого промежуточного финала. Иначе это было бы очередной мороженкой, что не есть гуд )
Какая то мутная полусонная полуангстовая тягомотина с истеричкой Гарричкой и неврастеничкой недоэмо Гермионой ...
Невыразительный однотонный сюжет заставил половину фика просто пролистать !
cheremisпереводчик
Цитата сообщения lebedinsky1975 от 20.06.2019 в 17:26
Какая то мутная полусонная полуангстовая тягомотина с истеричкой Гарричкой и неврастеничкой недоэмо Гермионой ...
Невыразительный однотонный сюжет заставил половину фика просто пролистать !

А теперь представьте, каково было переводчикам и восхититесь нашим терпением ))

На самом деле фик милый. Затянутый, не без этого, но милый
Потрясающе! Спасибо за этот перевод!
Фик действительно оставляет много недосказанностей. Волдеморда мелькает только в начале для создания завязки. Непонятно присутствие Амбридж с "одобренной министерством программой", которую в каноне протолкнули в Хогвартс из-за смерти чистокровного ученика, поднятой шумихе в связи с обломом турнира, а также неожиданно внезапных заявлений Поттера и Дамби о возрождении Вольдеморта.
Чувствуется полный неадекват учителей к проблеме Гермионы на протяжении четырех(!) лет. Тоесть лучшая ученица вообще никого не волнует? Понятно, что в каноне учителя тоже многих в игнор ставили, но когда девушка годами(!) не спит в своей спальне, должны были появиться вопросы.
Да-да, опять стереотип магловской школы, что вечно никто ни о чем не знает. Но, казалось бы, в волшебной школе система слежения должна работать в разы лучше.
Переводчики большие молодцы.
Спасибо за доставленное удовольствие.
Цитата сообщения lebedinsky1975 от 20.06.2019 в 17:26
Какая то мутная полусонная полуангстовая тягомотина с истеричкой Гарричкой и неврастеничкой недоэмо Гермионой ...
Невыразительный однотонный сюжет заставил половину фика просто пролистать !
Согласен-мутный и скучный фанфик.
Я не читал все комменты. Пока прочитал 2 главу... Реально момент с разрешением странный. Точнее, это нормально, что без разрешения опекунов Поттера никуда не отправляют. Вопрос в том, почему к нему не пришли? Это же не против закона, иначе к магглорожденным не смогли бы прийти и объяснить, а там это must have... Кто-то знает объяснение?
cheremisпереводчик
Цитата сообщения Dedjenfort от 15.10.2019 в 19:29
Я не читал все комменты. Пока прочитал 2 главу... Реально момент с разрешением странный. Точнее, это нормально, что без разрешения опекунов Поттера никуда не отправляют. Вопрос в том, почему к нему не пришли? Это же не против закона, иначе к магглорожденным не смогли бы прийти и объяснить, а там это must have... Кто-то знает объяснение?

Можно только предполагать: дурсли запретили магам приходить к гп
Цитата сообщения cheremis от 24.10.2019 в 23:11
Можно только предполагать: дурсли запретили магам приходить к гп
Дурсли запретили магам...
Звучит... как песня. Семья енотов запретила людям подходить к их норе.
Bombus
Согласен, но сильна у западных людей вера в силу закона, что поделать Десу...
Еще раз спасибо автору и переводчикам за этот фик. Перечитала эту историю еще раз и наткнулась на слово, которое резануло глаз. В шестой главе слово "Блимей" - это вовсе не имя. Это просто восклицание типа "Фигасе" или "Ух ты".
cheremisпереводчик
Цитата сообщения alsimexa от 26.10.2019 в 10:44
Еще раз спасибо автору и переводчикам за этот фик. Перечитала эту историю еще раз и наткнулась на слово, которое резануло глаз. В шестой главе слово "Блимей" - это вовсе не имя. Это просто восклицание типа "Фигасе" или "Ух ты".

Спасибо, наша ошибка. Исправил ))
Вот сам по себе фик вроде интересный, но качество перевода ухудшается с каждой главой, все больше смахивая на едва беченое творчество гугла...
— Ох, с днем рождения тогда!
— Твои друзья отвечают на твои письма?
(Сверилась с оригиналом, там вообще [i]Did your friend ever reply to your letter?[/i] - речь об одном друге шла, да и смысл у вопроса Гермионы не совсем тот. [i]Твой друг тебе хоть раз вообще ответил?[/i])

У меня не остается выбора, кроме как "половину фика просто пролистать", ко второй половине приступать не решилась. Если бы я хотела прочитать фанфик не на русском, я бы открыла оригинал :(
Спасибо переводчика за их старание, но дальше не читается..
В целом довольно мило. Вот, дочитал до конца. Хотелось бы, конечно, более объёмную версию этой истории, но хорошо, что есть и такое:)

Начинать читать было тяжко, а потом все легче и легче. Есть некоторые корявые фразы в переводе, но, в целом, все вроде и хорошо. Не знаю, чем люди недовольны. Спасибо
сейчас читаю очень похожий фанфик https://www.fanfiction.net/s/9766604/
ALEX_45
Спасибо за ссылку. Аж захотелось перевести.)
старая перечница
начало перевода есть на фикбуке, а так вполне себе через яндекс переводчик читается)
ALEX_45
Уже прочитала через переводчик - на ноуте настроенная программа.*А незаконченные работы я больше не читаю.* Потому и "спасибо", что оценила: хорошая работа, в которой есть обоснуй.
старая перечница
быстренько вы читаете) я до сих пор не закончил)
Гм, главы до поступления в Хог и несколько после зашли, далее дагональным способом ибо сильно все крутится вокруг ГП/ГГ, а остальное только для разбавления сюжета, можно сказать ниачом, а жаль.
А неплохо на удивление. Ангстовая часть, если не пролистывать, вполне заставляет проникнуться. Приятно, что автор не стал скатываться в типичную робстовщину, не переслащал, и не пихал ненужные штампы в фик об отношениях.
Как всегда, спасибо переводчикам. За то что взялись и за то что закончили.
Просто полное г..... Слов нет
В среднем очень мимими. И вовремя закончено.
Милая история, особенно с учётом возраста автора (понятное дело, что над стилем поработали переводчики).
Спасибо за перевод.
Спасибо за хорошую работу
Интересно получилось.
Да не иссякнет река вдохновения
Да не отвернется муза дающая
Да не устанет рука пишущего
Очень милая и красивая история.
Благодарность за перевод 👍
Не знаю, что меня заставляет возвращаться к этой истории каждый год, но в каком бы настроении не брался за фанфики-именно этот читаю всегда.
Органичный по размеру, насыщенностью событиями и в меру флаффный.
Крайне благодарен переводчика за работу, большое спасибо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть