↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Второстепенный наследник» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

3 комментария
Здорово написано. Очень достоверно - как и могло бы быть... И перевод - отличный. Вы смогли передать и настроение самого произведения и нюансы поведения героев. Спасибо переводчику - большое.
Присоединяюсь к выше отписавшемуся. очень хорошо.Вот только царапнуло
"Почему ты не мог оказаться предателем крови?!"
Мне кажется, так смысл несколько искажается. Ведь Вальбурга не о том сожалеет, что Рег не предатель крови, а что Сириус является им.. То есть, фраза должна звучать как-то так: "Почему предателем крови оказался не ты?!"
Aerinnпереводчик
Night_Dog
Большое спасибо, рада, что понравился перевод!

старая перечница
Да, вы правы, исправила. В моем сознании это звучало "почему ТЫ не мог оказаться..." и было все предельно ясно :)
Спасибо за комментарий и за замечание!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть