↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «A Series of Problems» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

38 комментариев
Черт, они просто созданы друг для друга =)
Забавный фик, который очень поднимает настрой))
Спасибо за его перевод.))
HeLLeny^^бета
Здорово)) Сижу и совершенно по-идиотски улыбаюсь)) Нео, спасибо за этот перевод!!! Буду с нетерпением ждать продолжения))
Неопереводчик
SammyDark, спасибо, очень рада, что вам понравилось! ))) Скоро будет продолжение. ))) А в этих драбблах, согласна, они идеальная пара. )))

HeLLeny^^, спасибо, что читаешь! ))) Я очень рада, что понравилось! Сама когда читала оригинал смеялась... следующие главы будут не менее забавны. )))
Обожаю, когда они такие - настоящие :)
Спасибо огромное за перевод. Жду продолджение...
Чудесно)
я в восторге)Драко и Гарри такие милые тут)
третья глава - просто чудо) Драко в своем репертуаре..=)
Ха, в этом что-то есть. Драко невозможное существо))) Удачи с переводом, все просто супер!
Вы начинающий переводчик? Просто в первой и второй главе пару фраз можно было более адаптировать под русскую речь. Чтобы красивей звучало х) А то они какие-то инверсированные и явно переведенные дословно. Хотя в последующих главах перевод становиться только лучше и лучше. Про ребенка понравилось очень.. хд
Не, ну правдо такие проблемы...серьёзные прям хД
^^
Забавно хД
Удаачи вам)
Ооо, фик великолепен =)))
Нео, продолжайте перевод, такое нельзя забрасывать =)))
Пьяный Драко неподражаем )))) Прикольнуло как он Гарри разными именами называл :) Спасибо перевод :)
аааааааа......пьяный Драко......это чтото Хд))
Особенно с этим его "— О. Неловко." - просто улет)))

оу...43 главы говорите...интересно, интересно. чтож, удачи Вам!!)))
перед прочтением 6 главы я не отказала себе в удовольствии еще раз перечитать 5)пьяный Драко это просто прелесть)) больше всего умилило то, что он не побоялся, что его задавит автобус, но зато испугался, когда Гарри сказал, что у него волосы растрепались и согласился домой идти))

6 тоже весьма милая)Драко и здесь душка))
автор, вы молодец)так держать)
Нео
По моему тут вопрос не в самих ключах. Автор имеет ввиду, что Драко забыл про ключи, так как разговор с Гарри его возбудил и унего все вылетело из головы. (там по тексту постоянно
— Пытаюсь. Не кричи на меня, я начинаю еще больше нервничать и возбуждаться.)
Тут скорее всего употребляется в смысле:
-Ключи? Ах Ключи! Я совсем забыл про них, так как голова занята другим.
Т. е. поездка грубо говоря его так возбудила, что все мысли только о сексе и все остальное вылетело у него из головы. Он даже не сразу сообразил о каких ключах Гарри ему говорит
Их реплики просто выбивают почву из под ног:) фразы Драко просто невероятны, пьяный Драко это нечто:) очень веселый фф, великолепно поднимает настроение:) только вы меня настолько сильно заинтриговали про мороженное, что меня уже трясет от любопытства:)
Здорово - жду проду. Действительно мне понравилось. Драко - прост ппц))
*бурные апплодисменты автору!!!*
После прочтения этого фика, я подсела на слеш ДМ/ГП. А ведь до этого думала, что это отвратительно!
Большой респект переводчику за то, что открыл мне глаза. :)) спасибо, Нео!
Задумка фика просто великолепная.И читать его хочется, а не могу,-коробит. Почему такой безобразный перевод? С помощью Гугла, что ли дословно делался? Есть же такое понятие, как литературный перевод,но здесь его не наблюдается. Очень жаль.
Нео, извините если обидела кого то. На счёёт разрешения-понятия не имею. Я просто наткнулась в дневнике и всё.
(умиленно) нет, ну какая же все-таки чистопородная, дистиллированная сволочь! ни один Воландеморт, ни одно стадо вампиров не высосет из Гарика больше крови, чем один беремчатый Малфой))) гадость, наша, белобрысенькая)))
Адонис...... (читатель выпал в осадок и не пожелал возвращаться назад)
оооооо, как я раньше такое чудо пропустила????
оооой! это чудесная глаза, я так смеялась, просто жуть =D
Черт... я таки не дождалась конца и прочитала. Ну, а что еще делать в читальном зале?) Пару раз мне напомнили, что "девушка, вы в библиотеке", ах да... в самом деле!)
Нео, спасибо за перевод. Я давно так не смеялась))) Давно.
Нео
Большое спасибо, за хороший выбор фанфика и толковый перевод. И хотя жанры заявлены "легкие", местами, даже через юмор, поднимаются весьма серьезные вопросы. Хотя, может потому это так и смешно, что автор пишет и живет реальной жизнью. И многие ситуации весьма узнаваемы.
Им Джеймс явно скучать не дает, сын собрал лучшее с обоих родителей, хотя явно змейка с мародерскими замашками =)
Это самое забавное, что я когда-либо читал)
В этом фанфике Драко ослепителен)
Конечно, 10))

Добавлено 10.04.2011 - 14:34:
А, да, забыл сказать..
Спасибо за проделанную работу)
Кажется я разбудила соседей своим смехом, пока читала сие творение)))
Спасибо переводчику за несколько продленных лет жизни)))
прекрасный, милый, легкий фанфик, то, что нужно, когда романтичное настроение... спасибо!!!
Классный фанфик) Юмор суперский))
А вот эту фразу я прям возьму на заметку))
"-Я люблю тебя.
— Я тоже люблю себя."

Спасибо большое, Нео, за перевод!

Ох, это так мило... Они такие душки! Этот фик надо читать для поднятия настроения после прочтения Джуд или Фрияны. Те, кто читали меня поймут... )
Спасибо. И автору, и переводчику. Автору - за милейшие драбблы, в которых есть общая история и отдельные ситуации, вызывающие улыбку, но не напрягающие. Переводчику - за классные фразы и диалоги.
В общем, большое спасибо)
очень мило)))))))











Из многих глав можно развернуть большие истории.
Спасибо.
Очень классный фанфик! Лёгкий и весёлый))))
Мерси)
Люблю перечитывать фики :) А еще я люблю сборники драбблов. Здесь драбблы составляют прекрасную историю :)
Драко вот прям такой, каким я его вижу. Капризный, заносчивый, няшный ^_^ Представляю, как Гарри с ним трудно, а когда появился Джейми жизнь наполнилась "преключениями" XD
Спасибо за перевод :)
Интересное чтиво ) Сразу чувствуется, что написано европейцем )))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть