Коллекции загружаются
Да простят меня украинцы!
Но когда я вижу вот такое название статьи, сильно радуюсь: "Аспектуальна семантика незалежного кон’юнктива в латинській мові" 1 июля 2019
4 |
drakondra
да все слова нормально склоняются - Семантика (яка?) аспектуальна; кон’юнктив (який?) незалежний; мова (яка?) латинська. Видимо, юмор ускользает, но грамматически все верно. Хм. 3 |
Ластро
|
|
Вот тоже не въехал в юмор.
|
Но почему, сука, латинський?
|
Хохлы, отвечайте немедленно!
|
FluktLight
|
|
Ну сослагательное наклонение...
И что с того? |
FluktLight
|
|
"Аспектуальная семантика независимого сослагательного наклонения в латинском языке"...
2 |
FluktLight
|
|
Сослагательное наклонение - Modus coniunctivus(лат.)...
|
Латинський = латинском?
Вы там ебанутые? |
прч цмф шрп збн
мова (женский род), латинська, поэтому в латинськiй мовi Что непонятного? Ты ж не пристаешь к французскому языку, что там половина слов мужского рода считается женским родом (la baleine - кит, например, а не китА) или, слушая сербский рэп, не плачешься, что они будто половину букв из слов съедают. Чем обычное слово, правильно склоняющееся, только в другом языке, не угодило? Извини, конечно, но странный ты, автор. 1 |
Larik-lan
Какой-то наркоман придумал ваш французский. |
Larik-lan
Да нет там ничего странного. Просто чел, слыша суржик, наивно считал, что это и есть украинский язык.)) 1 |
Ластро
|
|
прч цмф шрп збн, так называемые естественные языки вообще странно устроены, а грамматический род у слов проставлен вообще рандомно и везде по разному... особенно у далёких языков.
|
Ластро
|
|
>что это и есть украинский язык
Что именно называть украинским языком, это отдельная тема для срача... 1 |
Пждите, а разве это не польский суржик?
|
Ластро
|
|
прч цмф шрп збн, нет.
|
Ал Ластор
А какой суржик считать правильным? |
Ластро
|
|
прч цмф шрп збн, там всё сложно. Вообще политически верная позиция — украинского нет, есть южно-русские диалекты, а как оно на самом деле с лингвистической точки зрения не заморачивайся ;)
|
Вот знал, что с хохлами не все так просто.
|
Ал Ластор
...Который не вам начинать.;) Я, пусть и суммарно, прожила в Польше не меньше года, причем в сельской местности в разных концах страны. Пусть всего несколько дней, но общалась в Беларуси на белорусском. Всего пару дней в Словакии - на словацком. Русский - родной мне с детства. ЛИТЕРАТУРНЫЙ русский. Такой, каким говорили дикторы ЦТ, снимали кинофильмы и печатали книги и периодику. А от Закарпатья до Сумщины, от Полесья до Бессарабии - было множество людей и множество разговоров. И, несмотря на все диалектизмы и диалекты украинского - он един, понятен и весьма отличим от соседей. 2 |
Ластро
|
|
прч цмф шрп збн, если хочется разобраться, то для начала тебе нужна история русского языка, советую вот это посмотреть: https://www.youtube.com/watch?v=uzzjnpPmEDQ там хорошо рассказано из каких запчастей сложен русский.
Дальше идёшь к тем, кто утверждает, что украинского не существует, и внимательно следишь за их руками, ибо мухлюют... можно сюда: https://www.youtube.com/watch?v=rRBUmZ1Totw&t= Суммируя. Был набор родственных сельских диалектов, что характерно не русских (хоть и родственных ему). Их привели к общему знаменателю, это чудо назвали «мовой», ну а так как устаканивается нормально язык только при наличии соответствующих общественных институов, которое им занято, а таковые были меньше ста лет, то в зависимости от села у тебя будет разный украинский... |
Ластро
|
|
>он един
Угу, в рамках одного сила и от реформы до реформы. |
Ал Ластор
>Был набор родственных сельских диалектов, О, как! я - как человек, далекий от филологии, ничтоже сумняшеся считала, что диалекты - суть производная от географии и истории. Но местный эсператист выводит их из урбанизации. ;) >угу, в рамках одного сила и от реформы до реформы вам-то откуда это знать, даже если и сИла? вы хоть раз в жизни слышали, к примеру, народный русский? ведь всю жизнь отредактированным (после N-ой реформы) да матным перебиваетесь. |
Ластро
|
|
старая перечница,
1. Я не отрицал влияние географии и истории. Не нужно мне приписывать то, чего я не говорил. 2. Не нужно коверкать слова, это раздражает. 3. Что касается русского, то да, в нём тоже есть куча диалектов. А ещё есть КЛЯ — кодифицированный литературный язык, который старше украинского аналога... и реформируется значительно реже, а каждый раз, когда в него пытаются внести поправки, такой вой подымается, что тошно становится. 4. Я не матерюсь, совсем. 5. Да у меня бывают опечатки. |
О, тут уже фантазии на тему украинского языка пошли... Диалект русского/польского/вставьте нужное, суржик, недоязык... Наша песня хороша, начинай сначала.
4 |
Ал Ластор
1. Вы отметили диалекты как "сельские" . Тем самым фактор урбанизации вы поставили выше географии и истории, о которых не упомянули вовсе. 2.? 3. Разумеется, КЛЯ есть. Я о нем и упоминала - именно на нем мы с вами и общаемся. А что старше - так кто спорит? Не тот прав, кто прав, а чья сила: трудно "кодифицироваться", если запрещают как явление. Да и про "реформируется значительно реже" интересно послушать: сколько изменений было, начиная с мохнатого 17..г? 4. Да боже упаси: вас лично в подобном я и не подозреваю. Извините за косноязычное высказывание, которое, действительно, на подобное намекает. Я лишь имела в виду, что мат - именно тот народный язык, который вам был всегда доступен. |
прч цмф шрп збн
//Какой-то наркоман придумал ваш французский.// Не позорьтесь. Если вы не знаете грамматики языка, это исключительно ваши проблемы. А никак не языка, который (внезапно) не соответствует каким-то там вашим странным о нем представлениям и ожиданиям. 5 |
drakondra
Хрен там. Хохлы явно что-то напутали. |
прч цмф шрп збн
Утешайте себя этой мыслью. Я же, в свою очередь, обнадежу себя предположением, что вы просто тролль, а не ограниченный. |
drakondra
Уже и потроллить нельзя. |
Кто же захочет быть ограниченным.))
|
Ластро
|
|
старая перечница
1. Я отметил их как сельские, потому что исторически сложилось, что на территории Украины в городах говорили либо на русском, либо на польском, собственно на языках тех стран, которые и строили там города... а вот на украинском во всех его ипостасях говорило местное население, преимущественно сельское. 3. фактически, мы пользуемся редакцией 56 года. И грамматику не трогали, в основном правили написание. |
Сэр Ланселап
|
|
Ал Ластор
Сейчас снова в ЧС полетишь за отрицание украинского. |
Сэр Ланселап
|
|
drakondra
А чего вы хотите от отбитых на всю голову ватников, которым только дай повод выебнутся с их очень ценным мнением по поводу украинского языка? 1 |
סמנטיקה היבטית של מצב רוח בלתי תלוי בלשון הלטינית
и не спорьте :) |
Ал Ластор
1. Вы какие конкретно города берете, в какие временные отрезки, и кого конкретно в тех городах? Потому как тот же Киев 1917г говорил на русском на срезе "белой гвардии" и иже с ней. Т.е - правящий класс, независимо от доходов. А все остальное население - и мещанское, и пролетарское - нет. В "лучшем" случае - на суржике. 3. И о чем это говорит? Что к 19(!)56г наконец-то устаканилось то, что беспрепятственно развивалось и оформлялось с 1700-х. Действительно, с высоты этих 200лет самое оно презрительно выпячивать губу. 1 |
uncle Crassius
у! это иврит или арабский?* Для меня, увы, это называется незамысловато - "ближневосточное".;) Я сильно ошиблась? |
Ластро
|
|
Redhaired Wench, а я не отрицал украинского :) ты не внимательно читаешь. Кстати, я не знал, что ты меня достал из ЧС...
uncle Crassius, о кстати, хороший пример языка, который собрали недавно и сейчас ак5тивно используют :) старая перечница, о 19 веке. Львов, Харьков, Одесса. |
Сэр Ланселап
|
|
Ал Ластор
Ты принижаешь его до уровня диалекта, что ещё хуже. |
Ластро
|
|
Redhaired Wench, следи за руками, я сказал, что был набор диалектов :) то что сейчас Украинский диалект, например, русского я не говорил.
|
Ал Ластор
Про Львов я написала и вычеркнула, но вы меня не подвели - упомянули. Хотя он-то как раз не вписывается в " и строили там города".)) Вы на полном серьезе считаете, что в 19в Харьков говорил по-русски? Ну, а Одесса... Открываем любую книгу с "одесским колоритом" и убеждаемся, что этот самый колорит образуется причудливым еврейско-русско-украинским языковым винегретом. |
Ластро
|
|
старая перечница, Львов — польский, Харьков — русский, Одесса — спецефическая языковая смесь, более специфическая смесь была у нас, наверное, только в Крыму, здесь народ говорил на таком винегрете, что мама не горюй, не местные это не понимали в принципе. Русским это было в той же мере, что и татарскими, или греческим или, немецким, дичайшая смесь.
|
Ал Ластор
Вы меня так просвещаете, словно я родом из Прибалтики или Средней Азии, а потому никогда не была в вышеназванных городах и даже ничего о них не читала.)) Повеселило про "смесь в Крыму". Это вы о каком времени придумываете? |
Ластро
|
|
старая перечница, да относительно недавно, конец 19 век.
У нас как раз был максимально разнообразное население, которое общалось между собой чёрт знает как... https://ic.pics.livejournal.com/aillarionov/14234704/151265/151265_600.png |
Ал Ластор
Не могу не согласиться, что население было действительно максимально разнообразно, но позволю себе предположить, как оно общалось: на ломаном русском ;) Во всяком случае, литература на КЛЯ свидетельствует об этом.;) |
Ластро
|
|
старая перечница, литература может быть на чём угодно, в истории полно прецедентов, когда литературным является один язык, а бытовым другой. Для старославянского литературным был церковнословянский, в Европе как литературный повсеместно использовали Латынь. В Византии литературным языком сначала тоже был Латинский, потом сменили на греческий.
Так что тут, увы не всё так однозначно. |
Ал Ластор
Ну, спасибо за ликбез.;) Только я не об этом. А о том, ЧТО именно запечатлела литература на КЛЯ. Если поверить, что она хоть чуть-чуть отражает действительное положение дел. |
Ластро
|
|
старая перечница, кроме литературы, есть ещё записки путешественников и даже словарик «крымского говора», к сожалению, сейчас точных ссылок не дам, давно читал, не помню уже где :(
|
старая перечница
Иврит это, иврит 1 |
Bookkeeper333
|
|
Чего все так цепляются к украинскому? Каждый язык имеет право на существование. И каждый человек имеет право разговаривать на том языке на котором хочет.
2 |
Ал Ластор
Может, вы и правы, но если учесть, что подобных "вавилонов" в той же РИ хватало, причем описания их есть на разных этапах развития, а вектор развития у всех один, то, подозреваю, я тоже не сильно ошибаюсь. Bookkeeper333 Право-то он имеет, да только кто ж ему даст? Ведь, как выразился один благодарный зритель приведенного Ал Ластором видео, получивший почти 400лайков: Вот такой должна была быть официальная российская пропаганда. Украины никогда не существовало до 1991. Мова - искусственный волапюк на основе "облагороженного" полонизмами сельского суржика. Каждый свидомый участник "проекта Украина" - манкурт и предатель. 1 |
Bookkeeper333
|
|
старая перечница
В том то и дело: какая разница? Вектор, облагороженный суржик - не все ли равно? Есть, например, клингонский язык - он искусственный и разработан для фильма "Звездные воины". Но ничего. Преданные фанаты его изучают и пользуются. Украинский, насколько я знаю, искореняют уже очень давно, но почему-то он до сих пор живет. Значит не все так просто и не нам, и не дяденькам в кабинетах получается это решать. Но это чисто мое мнение) |
Bookkeeper333
Так клингонский никому не мешает. А будет мешать - уберут и его. Украинский же мешает самим фактом своего существования: если он есть, это означает, что есть и этнос - его носитель. Если есть этнос, он имеет право на существование в рамках своего национального государства. Если есть национальное государство, оно имеет право проводить такую политику, какую пожелает. А вот это уже никуда не годится! Ведь эта политика может оказаться не такой, какая нужна другому государству. Нет, понятно, что если стараться и не борзеть, то она будет правильной. Но ведь сколько заморочек и лишних движений! Куда надежнее привести все к единому знаменателю. 1 |
Bookkeeper333
|
|
старая перечница
Как-то печально все получается... Но повторюсь: украинский не один раз хотели искоренить (тот же Валуевский циркуляр), но почем-то все никак, да никак... Значит нация есть, язык есть и имеет право на существование) |
Сэр Ланселап
|
|
Bookkeeper333
Просто у ватников пригорает от осознания того, что Украина это таки отдельная держава со своим языком и со своей культурой. 1 |
Bookkeeper333
|
|
Redhaired Wench
У меня тоже сложилось такое впечатление. Мне это совсем не понять) |
Ластро
|
|
> Значит нация есть, язык есть и имеет право на существование)
> Украина это таки отдельная держава со своим языком и со своей культурой. — Из наличия языка не следует наличие народа. У одного народа может быть более чем один язык. Может быть язык без народа. — Из наличия народа не следует наличия государства. В мире куча этносов, которые не имеют государства. — Никакого права на государство не существует, фактически есть только право силы. — Один народ может иметь несколько государств, более того, они могут враждовать (привет от китайцев и корейцев). — В государстве может не быть своего языка (привет от Австрии и Австралии). — Не всякое государство является державой, Украина ей не является. |
Всем!
Очень интересное получается обсуждение языка и культуры! Я много не знал, спасибо! |
Ал Ластор
>у одного народа может быть более, чем один язык. Да. Но у этноса - один. >может быть язык без народа. ??? это язык - мертвый или искусственный; >в мире куча этносов, которые не имеют государства Безусловно. >...фактически есть право силы вы правы, но это пока еще неприлично произносить вслух. отсюда и все разговоры о "едином народе", "южнорусском диалекте единого русского языка". Которые ничто иное, как фиговый листочек на теле, готовому к насилию. >...более того, они могут враждовать а могут и нет. >...может не быть своего языка может. нигде не сказано, что все страны должны быть отлиты под копирку >Украина ей не является. просветите о разнице между "государством" и "державой"? |
Антон Владимирович Кайманский
Буду признательна, если вы развеете недоумение, вызванное вашим стартовым постом: ЧТО, собственно, вы имели в виду? |
Ластро
|
|
> Но у этноса - один.
Вам на Кавказ, там замечательное языковое разнообразие... и микроязыки на которых говорит два-три аула. Будем каждый аул в этнос выделять? Ну-ну. > мертвый или искусственный; Не искусственный, а плановый. Не плановый и живой язык без народа не подберу. > просветите о разнице между "государством" и "державой"? Толковые словари и гугл никто не запрещал. Держава — независимое, самостоятельное государство. |
Ал Ластор
>будем каждый аул в этнос выделять? Почему нет? Толковый словарь запрещает? >...а плановый Пошла гуглить. Вы меня озадачили: впервые слышу про "плановые" языки. >держава - независимое, самостоятельное государство. Увы, в гугле немножко не так.)) Там, как чаще всего и бывает, не одно единственное мнение. Кто-то видит в этом слове всего лишь синоним "государства", кто-то - как вы, идет дальше, а кто-то и "больше": "держава - это государство, играющее выдающуюся роль в международной политике". Так что можете оставаться при своих, конечно, но чел, которому вы оппонировали, не сомневаюсь, всего лишь использовал синонимичное значение. Что поделать, своей исключительной выдающестью мы не паримся, а "держава", как никак, и есть "государство" по-украински.;) Что вы мне голову морочите? " Плановый язык - неспециализированный ИСКУССТВЕННЫЙ язык общего назначения".см.гугл. |
Ластро
|
|
>держава - это государство, играющее выдающуюся роль в международной политике
Так тоже можно, наверное даже правильнее. >как никак, и есть "государство" по-украински.;) Только говорим мы сейчас, простите за сарказм, на русском. >Что вы мне голову морочите? Почему сразу морочу, просто уточняю термин. |
Ал Ластор
>...простите за сарказм да пожалуйста. Только обращайте внимание и на сарказм собеседника, выраженный ;) >просто уточняю термин Значит, у нас разное понятие о терминах. Для меня частица "не" означает отрицание, противопоставление, а не уточнение. Для уточнения существует "но". Нет? |
Ластро
|
|
старая перечница, здесь есть тонкая грань, часть терминов чётко определяют сторону говорящего, понятный вам пример Донецкая область и ДНР... В данном случае, это уточнение из той же категории, хоть и менее ярко выражено. Да и кровь за него не проливалась.
|
Ластро
|
|
Ну или как назвать человека животным, вроде по факту верно, но согласитесь, что так обычно не делают.
|
старая перечница
"Буду признательна, если вы развеете недоумение, вызванное вашим стартовым постом: ЧТО, собственно, вы имели в виду?" Я жутко неполиткорректен, прошу иметь это в виду! Всё же украинский (вот именно этот, может,) у меня ассоциируется с суржиком, какой я слышал "У Бел'ороде". |
Антон Владимирович Кайманский
Что значит "неполиткорректен" на данном ресурсе, где в порядке вещей одним юзерам оскорблять в грубой форме других юзеров, исходя из гражданства и национальности? Не думаю, что вы сможете меня удивить.)) Не знаю, где и какой суржик вы слышали, но приведенная вами фраза - это самый что ни есть украинский язык научной направленности. Без всяких "этот" и " может".)) Я сильно ошибусь, если выскажу допущение, что вы относитесь к той части населения, которая воспринимает украинский просто как искалеченный русский, от чего пробивает на хи-хи?)) 2 |
старая перечница
Не как искалеченный русский, а скорее как диалект, что ли. Но это не всё. Я объясню, но сначала прошу на вопрос отаетить. Скажите, для Вас какой из русских писателей наиболее "сочный"/"яркий"/""интересный" по языку? Сюжеты не берём в расчёт. |
Сложный вопрос... Прям вот заставили подумать... Знаете, " наиболее" нету - всяк хорош на определенный момент. Вот с "наименее" проще: Достоевского я на дух не переношу.
|
старая перечница
Я про наиболее! Ну ладно, из советских кто? Исключим Довлатова, Алешковского и далее в том же ряду. |
Сэр Ланселап
|
|
Ал Ластор
Как определить сепаратиста и украинца. |
Антон Владимирович Кайманский
Ну не получается! Я понимаю, что требуется, но вот чтоб есть-есть-есть - и еще хотеть, такого нет. У каждого свой оттенок, но лучше-хуже не выстраивается. |
старая перечница
А вот у меня Гоголь! Там каждое предложение можно цитировать. Я любимые примеры приведу. "Мёртвые души" 1) "Покой был известного рода, ибо гостиница была тоже известного рода, то есть именно такая, как бывают гостиницы в губернских городах, где за два рубля в сутки проезжающие получают покойную комнату с тараканами, выглядывающими, как чернослив, из всех углов, и дверью в соседнее помещение, всегда заставленною комодом, где устроивается сосед, молчаливый и спокойный человек, но чрезвычайно любопытный, интересующийся знать о всех подробностях проезжающего". 2) Ноздрёв Чичикову: "Позволь, душа, я тебе влеплю один безе. Уж вы позвольте, ваше превосходительство, поцеловать мне его. Да, Чичиков, уж ты не противься, одну безешку позволь напечатлеть тебе в белоснежную щеку твою!” "Нос": 1)"Иван Яковлевич, как всякий порядочный русский мастеровой, был пьяница страшный". 2)"«Но авось-либо мне так представилось: не может быть, чтобы нос пропал сдуру», — подумал он и зашел в кондитерскую нарочно с тем, чтобы посмотреться в зеркало". |
старая перечница
Так вот, вынесенное в заглавный пост название статьи мне видится таким же примерно, как строки Гоголя. |