↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Astren
3 ноября 2022
Aa Aa
#реал #фриланс #вопрос #нужен_совет

Вопрос, возможно, глупый, но я реально не знаю, что делать, поэтому прошу совета. Я уже какое-то время подумываю о том, чтобы давать русскоязычным клиентам консультации по подготовке к собеседованию на английском или французском. Но у меня нет никаких специальных языковых дипломов или сертификатов коуча, т.е. я могу только консультировать на основе своего опыта. И я никогда не преподавала официально языки, только друзьям "за бесплатно". Если честно, я довольно неуверенно себя чувствую с этой идеей, но очень хочу начать.
Годится ли PhD во Франции + работа переводчиком (английский, французский) в качестве доказательства, что у меня достаточно опыта, чтобы давать такие консультации?
И для тех, кто в России - сколько лучше просить за час в рублях, с учетом того, что я не профессиональный преподаватель? Я посмотрела, студенты, которые преподают английский онлайн, берут 300 руб/час.

P.S Идея примерно такая: человек заранее присылает мне ссылку на вакансию и свое резюме, с которым он подавал заявку, потом во время консультации мы репетируем собеседование, а в конце обсуждаем.

P.P.S Вообще смысл - даже не столько заработать денег, сколько просто доказать себе, что я могу получать деньги за что-то, что не является "классической" работой. Я понимаю, что многие вообще не парятся, а просто берут и начинают преподавать языки. Но после печального опыта в науке и долгого периода без работы у меня нет уверенности в себе и мне кажется, что я вообще ничего не умею делать, что бы ценили другие.
3 ноября 2022
14 комментариев
Вопросы по этой теме гуглить то не знаешь как, так что консультация очень бы помогла.
Главное грамотно объяснить с чем вы можете помочь.
Вопросом языка вы задались, а что с вопросом про собеседования? Какой у вас опыт, почему вы считаете, что сможете помочь подготовиться именно к собеседованию?
Кмк, тут скорее сертификат о курсах hr пригодился бы, чем переводческий.
Не знаю, к месту или нет, но вроде опыт чем-то схожий: Я давала уроки французского детям 10-12 лет, сидя во Франции и имея за спиной на тот момент еще неоконченное высшее по психологии. Я всем очень четко донесла, что спец. образования у меня нет, зато есть жизнь и учеба на языке. Образование вообще никого не интересовало (Правда и учеников у меня не особо много было).
Я брала 750 р/час и мне все говорили о том, как мало я беру, но мне совесть не позволяла повышать))) Уроки по зуму, дети все из Мск были. Прекратила я этим летом, потому что так и не придумала, что теперь можно делать с рублями.

Мне кажется, ваши консультации - идея классная, главное подать себя правильно. Не думаю, что тут будут смотреть на список дипломов, если хорошо рассказать про опыт.
По цене не подскажу, я знаю какие круглые цифры берут за консультации по поступлению в универы, но про консультации по собеседованию я не слышала.
Kerandis
Тут существенный нюанс состоит в том, что на занятиях по подготовке к собеседованию ТС в какой-то момент будет выполнять роль менеджера по подбору персонала. То есть нужно не только язык знать, но и в этом тоже хоть сколь-нибудь разбираться.
Идея-то огнище на самом деле, если скилл есть соответствующий.
Halenan
Тут зависет от того, какой опыт за плечами, потому что я плохо себе представляю на кого учиться надо, чтоб этим заниматься. А если опыт есть, так надо делать:) Идея и правда отличная
ReznoVV Онлайн
PhD во Франции
Не сказал бы, что показатель. Я успешно защитился в Германии при очень посредственном уровне немецкого и в лучшем случае приемлемом – английского (ну, и хорошем уровнем профильных исследований, не без того). Если вы постоянно проживаете на территории Франции, это может оказаться даже более важным фактором, чем степень – вы же не в гетто живёте, а находитесь в языковой среде носителей языка. Просто сообщайте потенциальным клиентам, что с 20.. года живёте во Франции – и этого вполне хватит для того, чтобы убедить их, что вы компетентны во французском.

работа переводчиком (английский, французский) в качестве доказательства, что у меня достаточно опыта, чтобы давать такие консультации?
Если вы не работали/работаете/имеете образование HR'а, ничто не является достаточным доказательством вашей компетенции в консультациях именно по собеседованиям. Но опыт работы переводчиком – отличный бонус при прочих равных. Его можно смело писать в объявлении, с указанием срока и языков ("более N лет работаю профессиональным переводчиком на английский и французский..."). В комплекте с информацией, что вы живёте во Франции, это будет просто отличным стимулом для потенциальных клиентов выбирать именно вас – вряд ли профессиональные HR'ы предлагают столь заковыристо сформулированные услуги как подготовка к собеседованиям на иностранном языке.

студенты, которые преподают английский онлайн, берут 300 руб/час.
Очень низкие расценки. Языковое репетиторство (что детей, что взрослых) у нормальных преподавателей в нашей провинции начинается от 800 рублей/час, где-то ещё встречается уровень в 600-700, но 300 я давненько не видел. Наверное, это совсем отчаявшиеся студенты, с уровнем языка "London is the capital of Great Britain". На вашем месте я бы меньше 1000 руб/час не ставил (собственно, в тех редких случаях, когда я сам занимаюсь репетиторством по просьбе знакомых, я обычно озвучиваю такие расценки). Да, вы не профессиональный преподаватель, но вы профессиональный переводчик, к тому же, живёте в целевой стране, что вполне компенсирует отсутствие "корочки" по педагогике.

человек заранее присылает мне ссылку на вакансию и свое резюме, с которым он подавал заявку, потом во время консультации мы репетируем собеседование, а в конце обсуждаем.
Оригинально. Ёмкость рынка подобных услуг явно невелика, но если спрос на них будет – вы с вашим набором качеств можете очень хорошо вписаться. Был бы у вас HR'овский опыт, вам бы вообще цены не было в таких вопросах, но и без него ваша анкета как консультанта будет смотреться отлично.

я вообще ничего не умею делать, что бы ценили другие
Насколько я знаю, PhD за красивые глаза не дают. То есть, как минимум в науки вы что-то делать умеете, и другие (совет университета, в котором вы защищались) вполне себе это ценят. Вне зависимости от того, как сложилась ваша работа в науке, утверждать, что вы ничего не умеете – как минимум очень скромно, скажем так.
Показать полностью
Идея неплохая. Моя знакомая дает похожие консультации, но больше в сфере образования, называется карьерный коуч, ну или если узкоспециализированно в вашем случае - коуч по собеседованиям в иностранные компании.

Но она еще вроде дает консультации с сопровождением, так как карьерный коуч. При этом никогда не была HR, и еще пока учится в магистратуре, просто на основе своего опыта дает консультации. Однако имхо надо работать над инстаграммом или другими площадками, через которые люди узнают о вас, плюс еще сарафанное радио стоит развивать.

И определиться с целевой клиентурой, так как в основная клиентура будут 1) студенты, только начинающие поиски работы, 2) если во франции, то преимущественно инстранцы, 3) если в россии, то тоже преимущественно студенты или недавно дипломированные специалисты, которые планируют откликнуться на вакансию.
Отсюда и оценивать платежеспособность и средние расценки. Также стоит учитывать, что вариант при котором человек сам нашел вакансию и пришел за консультацией к вам - это идеальный вариант. Будут те, кто будут просить найти за них, или просто проконсультировать не к конкретной вакансии а в общем как искать работу и где, а также как оформить cv & cover letter. Имхо, консультирование без привязки к вакансии, а просто какие сильные и слабые стороны можно выявить и описать в cv & cover letter будет интереснее.

Например, из моего опыта консультирования про поступление, изначально у человека нет конкретных предпочтений, но есть желание узнать по теме, так что в течении нескольких консультаций мы изучали какие есть вузы в его сфере деятельности, какие плюсы и минусы в его cv, что ему неплохо бы сделать чтобы дополнить cv, как вести себя на собесах при поступлении. Думаю, схожая ситуация и с собеседованиях на иностранном.
Показать полностью
ReFeRy
Halenan
Я думала скорее в сторону технического собеседования. Т.е. я бы могла помочь человеку с техническим образованием, который пока не очень уверенно владеет иностранным языком, научиться бодро рассказывать о своих проектах и достижениях на предыдущих местах работы. Я бы объяснила нужные технические термины, возможно, дала советы по структуре такого "рассказа о себе".
Почему я думаю, что могу это сделать - за время работы в науке я много раз делала доклады о своих результатах. А еще у меня самой есть опыт прохождения тех. собеседований в IT и я знаю, что они спрашивают. Если у человека есть опыт работы, а проблема именно с языком, то я бы точно ему помогла.
Astren
С разговорным английским у айтишников действительно могут быть проблемы чаще, чем в среднем по больнице (с)

Собственно, что вам мешает попробовать? Услышите конкретные вопросы, тогда и поймёте, есть у вас на них ответы или нет. Среди прочего айтишники больше других склонные верить опыту человека, а не корочкам и дипломам.
Chaucer
А Вы именно за деньги консультировали, профессионально, или просто помогали?
Про CV и Cover letter - да, тоже идея, как один из вариантов консультаций, когда человек подает заявки на вакансии определенного типа.
Только я как раз предполагала, что ЦА - не студенты, а специалисты с опытом, т.к. иногда люди хотят найти работу за границей после N лет работы в России, и как раз с языком мучаются. Со студентами без опыта сложнее, у меня самой была куча проблем с поиском работы без опыта и я не уверена, что могу дать реально качественный совет.
Kerandis
Скажите, пожалуйста, а как Вы искали клиентов? Через знакомых или как-то рекламировали свои уроки в соц. сетях?
Astren
У меня друг в России делал онлайн школу с английским, и перекинул мне несколько человек, у кого французский вторым языком в школе начался. Он делал какую то рекламу в инсте, но там все вяленько было, насколько я помню. Остальных тоже по знакомым - у кого были друзья с детьми этого возраста тем и предлагала, один из моих любимых учеников так и нашелся)
Astren, в зависимости от дела и ситуации я консультирую платно или бесплатно.

Про специалистов с опытом, которым нужно консультация чисто по языку и особенностям собеса, имхо надо смотреть по сфере деятельности. В технической сфере я не могу ничего сказать. Но в гуманитарных сферах имхо неважно какой уровень языка, если можешь сказать, что ты делал (обычно это вполне доступные фразы на иностранном), то берут основываясь на опыте работы. Ну и может, у меня ограниченное видение гуманитарной сферы, так как обычно у специалистов в моей сфере чаще требуют высокий уровень языка.

Имхо, специалистов с опытом, но которым необходим фидбек по собеседованиям не так уж и много. Думаю, вам стоит просто начать хотя бы с того, чтобы эти специалисты узнали, что консультации такого типа существуют. Так как обычно и в интернете не сразу найдешь что-то в этой теме, не говоря уже про человека, который консультирует по этим вопросам.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть