↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Рогатый (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Экшен
Размер:
Макси | 385 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Нецензурная лексика, Чёрный юмор, Насилие
 
Проверено на грамотность
— Так ты и есть тот самый Гарри Поттер? — благоговейно прошептал Уизли.
— Нет, не тот, — сказал Гарри и встал на ноги, пнув жабу-воздушный-шарик в коридор и заложив правую ладонь в левый нагрудный карман мантии. — Я — другой Гарри!


Конечно же это стёб и абсурд, который сарказмом погоняет. Написано ради смеха, а не с целью высокого философского познания мира и прочей занудной фигни.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

7. Мёртвый анархист

— "Министерство магии объявит амнистию для тех преступников, которые не были задействованы в пособничестве Тёмному Лорду", — прочитал Сириус Блэк, сидя в кресле возле камина в доме на площади Гриммо.

— Они там совсем ебу дались? — сказал Гарри, отрывая глаза Кричера от учебника по боевой магии, который он купил себе в качестве подарка на день рождения, но сейчас немного увлёкся и покалечил домового эльфа.

— Это ещё не всё, — сказал Сириус. — "По подозрению в убийстве Альбуса Дамблдора подан в розыск Тёмный Лорд Волдеморт, который воскрес и объявил войну всему миру и магической Британии в частности".

Гарри хмыкнул.

— Следующим шагом будет объявление в розыск меня как пособника Тёмному Лорду, — сказал Гарри. — А затем — ты тоже им станешь.

— Нужно что-то делать, — после минуты раздумий промолвил Сириус. — Или министерство рано или поздно нагнёт всех нас. Да заткнись ты уже! Хватит стонать, Кричер!

— Заавадь его, — предложил Гарри, глядя, как домовик, выставив вперёд руки, натыкается на мебель в гостиной.

— Нет, пусть мучается, — ответил Сириус. — Съеби отсюда, Кричер!

— Выход у нас только один, — сказал Гарри, закуривая. — Нужно набрать себе сторонников, пока не поздно.

 

— В общем, Волдеморт вернулся, и если вы не уедете, вам пипец, — сказал Гарри, которому пришлось связать Дурслей, чтобы они не сбежали при его появлении в компании Сириуса на Тисовой улице.

— Он вернулся? — тихим голосом спросила тётя Петуния.

— Да, два года назад, — ответил Гарри. — В общем, переписывайте на меня дом и машину, участок. Потому что вы всё равно их не продадите, вас вычислят и убьют.

— Думаю, верёвки можно снять, — сказал Сириус, когда испуг на лицах Дурслей сменился ужасом.

Верёвки упали, и дядя Вернон тут же зашелся в истерике.

— Я лучше сдохну, чем отдам тебе свой дом! А тем более машину! Мой дорогой Воксхал! Хер тебе! После того, как ты обосрал мои дорогие дрели! Сукин сын! — орал дядя. — Тебе лишь бы нажиться на халяву! А нас оставить без гроша к существованию! Бедных больных людей!

— Сириус, — спокойным ровным голосом сказал Гарри, и Блэк открыл чемодан, который держал в руках.

При виде содержимого чемодана вся спесь дяди Вернона мгновенно испарилась, и его лицо столь стремительно побледнело, что невольный зритель этой картины мог подумать, что в теле Вернона образовалась большая дыра и вся кровь вылилась из неё в небытие.

— Здесь хватит на безбедное житьё вашим внукам в любой точке планеты, — сказал Гарри. — Плюс вот здесь компенсация за все годы... нашей совместной счастливой жизни.

Гарри улыбнулся, но получилось, как у Дона Карлеоне перед стрельбой по жертвам, он и вновь принял серьёзный вид.

— Хорошо, — выдохнул дядя Вернон. — Когда идём к нотариусу?

 

После переписи имущества Дурслей на имя Сириуса Блэка как законного опекуна Гарри Поттер имел несчастье общаться с главой Министретсва магии Британии Руфусом Скримджером.

Они с Сириусом шли из адвокатской палаты, когда им дорогу преградил министр с десятком авроров.

— Так-так, Поттер, завещание составляете? — процедил Скримджер.

— Да, оставлю вам все свои долги, министр, — съязвил Гарри.

— Для меня ты так и останешься убийцей, — сказал Руфус. — Маленьким несносным мальчишкой...

— А не пошёл бы ты вместе со своими шавками в очко? — осведомился Сириус.

— А я бы посоветовал им всем сшить себе новые мантии, — заржал Гарри, нащупывая пневмомолоток в правом кармане. — Без погон.

Сириус заржал, а министр покраснел.

— Я тебя уничтожу, Поттер, — с улыбкой сказал Скримджер. — Ты ещё будешь меня умолять, что не согласился быть на моей стороне.

— Не стоит, — предостерегающе вытянул руку вперёд Сириус, преграждая путь Гарри. — Министр, либо ты даёшь нам пройти, либо ваши ряды сильно пострадают.

— Вам конец, — с ледяной мстительностью в глазах ответил Скримджер. — Вам конец.

И авроры ушли.

— Теперь жди охоту, — сказал Сириус. — Без Дамблдора министр нас затравит.

— Это мы ещё посмотрим, — сказал Гарри, потирая пневмолоток.

На такой безрадостной ноте Гарри начал отсчёт дней, когда всё ухнуло "коту в трещину". Как оказалось, до этого всё было хорошо и даже отлично.

Скримджер открыл охоту на Орден Феникса и, в частности, на Гарри и был готов на что угодно, лишь бы Поттер оказался в лучшем случае в тюремной камере, потому что считал, что Гарри скоро попытается захватить власть и стать вторым Тёмным Лордом.

Справедливости ради стоить отметить, что Гарри именно этого и хотел, но он не представлял, что это будет не так просто, как ему казалось.

— Мне нужны бумага и перо, — попросил Гарри у Сириуса. — Я должен отправить несколько посланий компетентным лицам.

Сириус странно посмотрел на Гарри.

— Это кому же? — вдруг спросил он.

— Тем, кто так же ненавидит министерство, как я, — ответил Гарри. — Ну?

Теперь Гарри мог пользоваться магией вне Хогвартса, но он всё равно таскал с собой нож, горелку и самострел с молотком. Так было надёжнее.

— На, — Сириус наколдовал Поттеру бумагу и чернила.

— И сову, — сказал Гарри. — Много сов.


* * *


После таинственного исчезновения Дамблдора Гарри думал, кого сделают директором Хогвартса и стоит ли ему возвращаться в школу.

— Это будет сюрприз, — размышлял Гарри вслух, затачивая сорокасантиметровый нож. — Об этом я могу узнать либо постфактум, сидя тут, либо из первых уст, сидя в Большом зале Хогвартса.

Конечно же, в школе было куда интереснее и было столько места для манёвра, что Гарри мог творить любую чушь и дичь, но с новым директором там всё будет по-другому. Новенький директор, скорее всего, будет ставленником министерства, которое сейчас стало совать свой длинный нос везде, куда только можно, а от такого человека хорошего ждать не придётся.

— Даже наоборот, — продолжал думать Гарри, — всё будет хуже. Меня будут пытаться репрессировать.

Поттер понял, что перед ним открываются новые возможности, и его глаза сатанински заблестели.


* * *


— Поттер! Урод! Хрен ли ты свои костыли раскинул на два дивана! — возмущалась Гермиона, заходя в прокуренное купе к Гарри с Рыжим Роном Уизли. — Из-за тебя мы потеряем...

— Баллы! — вскричал Гарри, заржав. — А тебе не положить ли на эти е-баллы? Или кто-то получит по е-баллу?

Гарри заржал, а Рыжий поддакнул своим немым ртом.

— Опять накурился, да сколько ж можно? — орала Грейнджер. — Удивлена, что тебя ещё не исключили!

— Грымджер, — сказал Поттер. — Если ты по мне соскучилась, ты так и скажи.

Поттер осклабился, а Гермиона фыркнула и вышла.

Рыжий показал Гарри руку, на безымянном пальце которой было золотое кольцо.

— Жениться решил? — спросил Поттер, и Рон кивнул. — Она тупая? И красивая? Тогда я вас благословляю!

Рыжий покраснел, а Гарри закурил ещё одну, чтобы отметить радость друга.

И тут Поттер увидел за окном летящую сову.

— Наверное, поздравления, — сказал Гарри Рону, — тебе со свадьбой.

Гарри впустил сову, она сразу же бросила письмо к ногам Поттера и улетела, насрав Рыжему на волосы.

— М-м-м-м! — промычал Рон и вышел из купе, а Гарри принялся читать.

"Поттер, ты понимаешь, что меня могут убить, садист ты недоделанный, если узнают, что ты мне пишешь?

Ты там совсем, я гляжу, страх потерял, авторитет невменозный?

Я буду в назначенном месте — там, где условились.

А. Г. "

Дочитав, Гарри довольно улыбнулся.

— Осталось получить ответ ещё от... — сказал он, но тут в купе зашел Рыжий, от которого воняло помётом. — Фу, бля! Рыжий! Срыгни отсюда!


* * *


— Не может быть!

— Назначить эту скотину директором?

— Да они там совсем ебу дались?

— Пиздец!

— Заткнулись! — раздался зычный низкий голос, и в Большом зале наступила тишина.

За кафедрой стоял Северус Снейп.

Гарри, увидев Северуса, чуть не упал со стула. Поттер был шокирован настолько, что не удержался и встал.

Гарри принялся хлопать в ладоши с абсолютно серьёзным лицом, и скоро к нему присоединился весь стол Слизерина.

— Спасибо, — равнодушным тоном бросил Снейп. — Присядьте.

В зале воцарилась тишина.

— Итак, в этом новом учебном году у нас одна замена — это новый директор. Его зовут Северус Снейп, и тот, кому это не нравится, может сразу же выметаться вон, — произнёс Снейп.

В Большом зале никто не шелохнулся.

— Ожидаемо. Министерство магии допустило нахождение в стенах замка проверяющих, которые прибудут завтра, — в полной тишине проговорил Снейп. — Всем хорошего учебного года. Приступим к пиру.


* * *


— Процессор! Процессор Снейп! — орал Гарри, стоя возле горгульи, закрывающей вход в кабинет директора. — Впустите или я взорву ползамка!

Тишина.

Гарри полез в карман и достал оттуда динамитную шашку, купленную им в Сумеречном переулке после визита в бордель, откуда он летом вызволял пьяного Сириуса с Люпином.

— Ты что тут делаешь, Поттер? — вдруг за спиной Гарри раздался низкий голос Снейпа, и Поттер обернулся.

— Процессор! Как вам удалось выжить? — слету спросил Гарри, не замечая, что фитиль на шашке горит. — Я же сам видел, как в вас попало заклинание...

— Идиот, Поттер, — сказал Северус, бросив быстрый взгляд на шашку и горящий фитиль. — Я уполз. А потом я долго лечился и опять чуть не умер. Но выжил. Врачи меня спасли. И теперь я здесь, полный намерения прижать вас к ногтю. Потушите фитиль, я ещё пожить хочу.

Поттер медленно вынул фитиль из шашки и отбросил в сторону.

А потом Гарри сделал то, чего не делал никогда в жизни — он бросился на Снейпа и сжал его в своих крепких объятиях.

— Я тоже очень по вам скучал, процессор.


* * *


"Мне очень нужно, чтобы ты организовал нашу встречу. Министерство совсем распоясалось, плюс передай Лорду, что у меня есть кое-что очень ценное для него. Кусок его души.

Г. "

Гарри свернул бумагу, запечатал её магией, заклеил скотчем, плюнул и сунул сове в клоаку, чтобы никто не нашёл.

Сова очень недовольно заверещала, но Гарри заклеил ей то место, откуда она выделяла отработку еды, и выбросил её в окно.

Он знал: письмо найдёт своего адресата.

 

После возвращения Снейпа в школу никто не мог подумать, что его манера вести школьную программу и вообще строить быт школы так разительно будет отличаться от той, к которой они привыкли.

— Снейп — урод! — говорила Гермиона. — Из-за его распоряжения выключать везде свет после десяти я потеряла школьные баллы! Просто взяла и потеряла! Рассыпала, когда упала! Джинни, ты реально тупая? Я потеряла баллы!

Гермиона высказывала недовольство за обедом Джиневре, которая странным взглядом посматривала на Гарри.

— Эй, Поттер! — словно не слушая Гермиону, крикнула рыжая. — Пойдёшь со мной вечером на вечеруху к Слизняку? Я дам. Дама то есть.

Гарри в это время пялился на Флер, которая за лето стала ещё красивее, и ему захотелось... неважно, что ему захотелось, эта тема не для этого фанфика. Он вдруг отвлёкся и с презрением глянул на Джинни.

— Рыжий! — вдруг заорал Поттер. — Тут твоя сестра ведёт себя как шлюха! Сделаешь ей внушение или мамаше вашей написать? Я её не захочу даже под всей виагрой в мире!

Джинни и Рон залились краской, а Поттер, довольный, ушёл из Большого зала.

А вечером в школу заявилась комиссия из министерства.

— Комиссия по учёту маггловских выродков возглавляется главным выродком по фамилии Долорес Амбридж, — переиначил Гарри приветственное вступительное слово Амбридж, которая в сопровождении десятка авроров, смахивающих на бывших зеков, чувствовала себя прекрасно и замечательно.

— Тебя похоронят лицом вниз, — бросила Грейнджер, когда Гарри, сидя на диване в гостиной Гриффиндора, скручивал между собой три рога взрывопотама и обклеивал конструкцию скотчем, на котором комфортно расположились рубленые гвозди и шарики от подшипников.

— Зато Амбридж узнает, что в школе есть люди, которые хотят её смерти, — садистски и сатанински сверкая глазами, говорил Поттер.

— Да она и так это знает! — орала Грейнджер. — Поттер! Урод! Ты понимаешь, что если эти рога упадут, то мы всё взлетим на воздух? И потеряем, что ещё хуже, школьные баллы!

— Конечно понимаю, — продолжал как ни в чем не бывало Гарри, мотая скотч с металлом на рога. — Вот посмотри. — Поттер показал свою левую руку, на которой красовались свежие шрамы. — Это хорошо, что я был на уроке у Слизняка...

Гермиона фыркнула.

Полчаса спустя Гарри закончил "творить" и понёс своё изобретение юного любознателя к аврорам и Амбридж, которая в это время проводила инспекцию на уроке по уходу за магическими тварями.


* * *


— Снейп! — орала Амбридж полчаса спустя в кабинете директора. — Я требую исключить Поттера! Он хотел убить меня и авроров Министерства магии!

— Если бы хотел, непременно бы убил, — лаконично ответил Северус, и Амбридж заткнулась. — Это он предупреждает вас, чтобы вы не лезли не в своё дело.

— Да как вы смеете! — кричала Амбридж. — Вас рекомендовали на пост директора как одного из лучших, как того, кто будет способствовать... А вы!

— Вина не доказана, нет свидетелей, что всё это сделал Поттер, — отрезал Снейп. — Кто-то что-то принёс, ваши бараны уронили посылку, которая предназначалась вам, Долорес, вы её с удовольствием открыли... В коробке что, была записка? Где значилась фамилия мистера Поттера или его признание вам в любви?

— Я буду говорить с Корнелиусом о занимаемой вами должности! — проорала Амбридж и вышла из кабинета.

— Спасибо, директор, — сказал Гарри, сидящий на стуле.

— Сколько авроров пострадало? — жёстко спросил Снейп.

— Пятеро, трое — точно теперь инвалиды, — ответил Гарри.

— Сам не пострадал?

— Нет, конечно, — ответил Гарри. — Я дождался, пока все уйдут, кроме Хагрида, и только тогда активировал. А Рубеусу всё пофиг.

— Так держать, — сказал Снейп тихо. — Всё, иди отсюда.


* * *


На дворе стояла глубокая ночь. Только редкий зверь выглядывал из своей норы, дабы убедиться, что погода — дрянь. Лило целую неделю, и Гарри подумывал, не залечь ли на дно в Брюгге.

Посреди Запретного леса стояла палатка, в которой сидел Поттер.

Гарри не спалось. Он курил и смотрел на дождь, а в его гадкой чёрной душе зрел план.

Вдруг в дверь постучали, и на пороге появился худощавый мужчина в чёрных очках с рыжими, медного отлива, волосами и тонкими чертами лица.

— Ты кто, мать твою? — вскинул руку с пневматическим молотком Гарри.

— Я тот, кого ты искал, — пафосно бросил незнакомец, а потом рассмеялся. — Я — Барти. Когда ты учился на четвёртом курсе, я был под личиной Грюма, подставлял тебя, учил непростительным.... Замечательное было время... Вот видишь, я пришёл, как ты и просил.

— Здорова, Ябарти, — пожал сильную руку Барти Поттер, издеваясь над произношением его имени. — В общем, если потерпишь, то увидишь кое-что интересное. Он придет?

— Да, скоро уже.

— Тогда надень это, — Гарри протянул Барти Мантию-невидимку, а сам достал палочку Дамблдора из кармана.

В дверь вновь постучали.

Не дожидаясь ответа, в кабинет вошёл высокий бледнолицый худой мужчина, чьи глаза стали раскосыми, как у змеи, и отличались красным отливом.

— Гарри Поттер, — прошипел Волдеморт. — Мальчик, который не сдох.

— Да-да, и тебе привет, Том, — сказал Гарри, ощущая, как потеют его ладони.

— Что ты можешь мне предложить такого, чтобы я тебя не убил тут же на месте?

— Допустим, один из твоих крестражей, — съязвил Гарри. — Или не один. И самое важное — бессмертие.

Волдеморт молчал.

Время шло.

Гарри уж было собрался подойти к Его Темнейшеству и щёлкнуть пальцем по жуткому красному глазу, ткнуть палкой в жопу, дать пинка, поджечь мантию, в общем, проверить, жив ли он, но тут "красноокая Брунгильда" заговорил:

— Ты блефуешь.

— Ну наконец-то, — выдохнул Гарри и засмеялся. — Если ты так тупишь, удивлён, что тебе голову не отбили.

Волдеморт вновь подвис, ненавидяще смотря на Поттера.

— Добби, — произнёс Гарри, и посреди комнаты появился домовик и тут же упал ниц перед Волдемортом и затрясся, как осиновый лист. — Покажи Его Темнейшеству то оголовье.

Добби взмахнул рукой и на секунду перед Волдемортом материализовалась диадема Когтевранов.

— Что ты хочешь, малолетний засранец? — спустя пять минут прошипел Волдеморт. — Пиздюк очкастый.

— Во-первых, я заебался ждать твоих ответов, — начал Гарри. — В отличие от некоторых, я ночами предпочитаю спать, а не стоять и тупить. Далее. Я хочу, чтобы ты раскаялся и вновь стал, насколько это возможно, полноценным... Нет, не так. Полнодушным че-е-еликом.

Опять повисла пауза.

— Добби, ткни дядю Волдо чем-нибудь, а то у него процессор слишком долго работает, боюсь, до утра провозимся, — приказал Гарри.

Добби подошёл и слегка дотронулся до мантии Волдеморта.

— Да уеби ты ему в щиколотку! — крикнул Гарри, и Добби от страха со всей силы врезал ногой по ступне Волдеморта.

— А-а-а-а! — взревел Волдеморт. — Больно. Вы что тут совсем с ума посходили?

— Короче, лысый, — сказал Гарри, глядя, как Волдеморт трет ногу. — Если ты меня убьёшь, тебе легче не станет. Ты прям как бабка старая! Боишься предсказаний, веришь в приметы. Ты не крещёный, что ли? Вот потому у тебя демоны и совокупляются в голове. Прими меня своим избавлением от всех грехов, и будет тебе счастье.

И тут Волдеморт рассмеялся своим жутким мёртвым смехом.

— Я никогда не раскаюсь, — сказал он. — Я — квинтэссенция зла и мрака!

— Я в принципе этого и ждал, — бросил Гарри. — Добби! Свяжи его!

Тут полыхнуло чем-то красным, потом грохнуло, и Волдеморт оказался связанным на полу и дико заорал матом.

— Не думал, что простой эльф смог победить величайшего Тёмного Лорда, — сказал Гарри и заржал как конь. — Так, Добби, сажай его на стул. И оставь нас.


* * *


Плыли дни.

Гарри много времени проводил в палатке, но никто не знал, что он там делал. Конечно, он как-то пытался заставить Волдеморта раскаяться, но это было непростым делом для того, кто наглухо потерял связь с реальностью и светом, так сказать.

— Ты куда это книги поволок, засранец? — спросила мадам Пинс, когда Гарри тащил в пакете из-под хлеба труды Ленина, Маркса и Энгельса.

— Буду изучать ленинизм, — сказал, пыхтя от натуги, Гарри. — По истории магии пишу диссертацию. Хочу сменить Бинса на его посту. Подсидеть, так сказать.

Гарри сумасшедшим взглядом во всё глаза таращился на библиотекаршу, улыбался, как Николас Кейдж в фильме "Без лица", пока она испуганно и судорожно не кивнула.

Но на самом деле Гарри взял эти книги не для диссертации, как могли подумать многие, он соврал библиотекарше, а книги использовал в качестве орудия пытки Волдеморта.

А точнее — ведения разъяснительных работ.

 

Как-то раз Гарри поймала Амбридж, когда он нёс Волдеморту овсянку с селёдкой, честно утащенную из столовки.

— Ты куда это еду тащишь, скотина? — заорала она. — По правилам нельзя ходить по коридорам с едой!

— Иди в очко, — бросил Гарри и осторожно пошёл дальше.

Но тут Амбридж, наверное, обиделась на Поттера и без предупреждения бросила в в него заклинание.

Гарри увернулся, но вот тарелка с овсянкой упала и разбилась.

Куски селёдки попадали на грязный, давно немытый пол.

— Ну чувырла! — крикнул взбешённый Гарри и послал в Долорес сперва очередь из пневмолотка, а затем достал палочку Дамблдора.

— О-о-о-а! — орала Долорес, оказавшись прибитой к забору.

— Так-так, — сказал Гарри. — Лошадка примерзла пиписькой к забору. Империо! Ты теперь — домовой эльф! Ты не Долорес Амбридж! Иди и мой пол, почисти своей зубной щёткой все туалеты! И ты живёшь вместе с Филчем! Он твой муж!


* * *


"Ты больной урод, Поттер! Ты окончательно поехавший кукушкой псих! Я не могу вспоминать то, что произошло той ночью у тебя в палатке. Это будет терзать меня до конца дней.

Теперь Волдеморт сам забрал кусок своей души из сейфа Беллатрисы и днями напролёт лежит на кровати и плачет.

Я не видел, чтобы человек мог сделать такое с человеком. Это слишком, даже для меня. А ведь я собственноручно пытал многих, замучил, так сказать, доведя их до безумия.

Мне кажется, что три куска души Волдеморта соединились, потому что у него теперь нормальные глаза и стали расти волосы!

Ты штопаный гений, Гарри.

Твой Барти".

Гарри получил письмо от Барти спустя месяц после случая в его палатке и визита Волдеморта.

Довольный, он улыбался, читая эти строки.

Гарри достал засаленный блокнотик и записал в нём что-то.

— Рыжий! — крикнул Поттер, стоя на пороге своей палатки. — Как там брошюры? А плакаты? Ладно. Я пошёл ещё инферналов делать, новых трупов подвезли... Смотри тут за порядком. Приду проверю.


* * *


— Поттер! Это что такое? — орал Северус Снейп, держа в руках брошюры и плакат, на котором огромными красными буквами значилась надпись "Избранный" под фотографией самодовольно улыбающегося Гарри с сигаретой во рту. — Артист недоделаный.

Гарри сидел в кресле напротив директорского стола и смотрел на мерно падающий за окном снег.

— Вы отдаёте себе отчёт в том, что за эти ваши выходки вас посадят в Азкабан?

Гарри заметил особенно крупную снежинку, прилипшую к окну директорского кабинета.

— Смотрите, какая красота за окном, — сказал Поттер. — Разве есть время года более жестокое и более красивое, чем зима?

Северус Снейп, привыкший к тому, что от Гарри ждать ничего хорошего не приходится, замолчал и насторожился.

— Поттер, министерство ведёт такую политику, что вас убьют за это..— Снейп бросил брошюры к ногам Гарри. — Неужели тебе положить на то, что делал для тебя Дамблдор?

— Эх, процессор, — как-то особенно грустно произнёс Гарри, что было для него не характерно, как приливы меланхолии для Ганнибала Лектера. — Вы же будете по мне скучать, а?


* * *


— Здравствуйте.

— Да входи, присаживайся, что ты как не родной?

Гарри принимал в своей палатке Волдеморта.

Но узнать Тёмного Лорда было весьма и весьма сложно — теперь Волдеморт ходил в нормальной одежде, а не в обосранной совами линялой мантии, на его лысой голове стали расти седые волосы, а глаза из раскосых превратились в обычные, только глазные яблоки навсегда утратили белизну, оставаясь кровавыми, словно ему в лицо попала щёлочь.

— Чай? Кофе? — предложил Гарри и засуетился у плиты.

— Да, чашечку чёрного кофе без сахара, — попросил Волдеморт.

Пока Гарри готовил кофе, Тёмный Лорд не пытался его убить, и это был прорыв. Волдеморт взял томик стихов Пушкина и с драматической миной сидел и читал.

— В общем, я хочу свергнуть министерство, — сказал Гарри, когда Волдеморт отложил книгу и присел возле камина, а Поттер, поставив кофе, закурил. — Оно давно сгнило. Ты будешь министром магии?

— А кем будешь ты? — спросил Волдеморт, беря в руки чашку с кофе и принюхиваясь.

— Эм. Никем, — пошутил Гарри. — Я бы хотел быть главным советником. С правом подписи документов и голосом в парламенте. В общем, ничего не делать и жить припеваючи. Оставаясь инкогнито.

Волдеморт улыбнулся.

— Нет, моё лицо не готово к публичности, — ответил он и отхлебнул кофе. — Нужен кто-то... С более чистой репутацией. Незапятнанной. Светлой.

— Это точно не я, — быстро сказал Гарри, выпуская дым. — Идеальной кандидатурой был бы...

— Говори.

— Не хочу бесить, но идеальным кандидатом был бы Дамблдор, — сказал Гарри, и Волдеморт подавился кофе. — Вот уж у кого чище репутация, так это только у Мерлина.

Волдеморт примолк.

— Только старый пропал, — сказал удрученно Гарри. — Не знаю, что он там делал на острове среди озера мертвецов....

— Где?

— Эм. Ну, мы искали твои крестражи, — пояснил Гарри. — Дамблдор хотел их уничтожить же. Мы забрались в какой-то каменный мокрый грот, а там в конце было зелёное озеро, кишащее инферналами.

— А, — сказал Волдеморт. — Да. Моя работа.

— Не сомневаюсь. Я доблестно сражался с инферналами, а потом оглянулся — чик! Дамблдора нет. Ну я и свалил потиху.

— Так ты считаешь, что Дамблдор мёртв?

— Ну а где же ещё ему быть? — удивился Гарри. — Если он не умер, то почему не вернулся в Хогвартс? У него же здесь вся жизнь! Веселье, студенты, я, война на пороге, все дела. Как он любит. Хлопот полна борода.

Волдеморт осклабился.

— Иногда человеку нужно одиночество, — спустя минуту, допив кофе, сказал Тёмный Лорд и встал. — Спасибо за кофе.

И уже стоя в дверях, Волдеморт добавил:

— Я попробую его найти.


* * *


— Гарри, это отвратительно! Как ты мог столько?.. Фу! Меня сейчас стошнит!

— Ага, видела бы ты, как Дамблдор засунул туда трубочку и цедил зелье... Ртом, — рассказывал довольный производимым эффектом на прекрасную француженку Гарри и смеялся. — Самое смешное началось потом, когда я мыл кое-что в озере, а там стали дохнуть инферналы...

— Ха-ха!

— ... и я подумал, что было бы неплохо их всех поджарить, — закончил рассказ Поттер и закурил.

Гарри сидел в кабинете Флер Делакур и травил байки. Ему было нужно скоротать время, так как ожидать новостей было куда труднее, чем казалось на первый взгляд.

Но ни в этот вечер, ни в следующий и ни через неделю новостей от Волдеморта не было.

Гарри уж было совсем отчаялся и планировал уйти в монастырь, плюнув на свою идею стать вторым Тёмным Лордом, только лучше, то есть хуже, конечно же, как в окно его спальни постучали.

— Тук-тук-тук, тук-тук-тук, тук-тук, — сосчитал Гарри, открывая дверцу для сов в окне. — Постучали восемь раз, неужели осьминог?

Но это был не осьминог.

В комнату ворвалась ворона с кроваво-красными глазами и с поклоном отдала Гарри чёрный конверт.

Только Гарри открыл его, как ворона каркнула.

На чёрном листе бумаге было выведено красным: "Нашёл."

— По ходу, мощь магии компенсирует неумение писать и читать, — съязвил Гарри. — Как всегда, тонны пафоса, бле. Ну а теперь бы увидеть старого. А то я соскучился по его седой бороде и пустой болтовне.

Узнав, что Волдеморт нашёл Дамблдора, Гарри мучился от осознания мысли, что его верный поклонник, защитник и просто рубаха-парень Дамблдор как-то выжил, но как?

Гарри расцарапал руку спящему Рыжему, вырвал у вороны перо из хвоста и кровью вывел на обратной стороне чёрной бумаги: "Хочу видеть. Г".

Гарри отдал письмо птице, и она улетела, а Поттер, довольный, лёг спать.


* * *


К Рождеству была готова вторая партия плакатов, печатающихся в палатке, на которых Гарри стоял рядом с Дамблдором под руку и вещал: "Будь мужиком! Голосуй за нового министра вместе с избранным!". Ещё он запустил серию плакатов на тему "Анархия — мать порядка" и планировал расклеить их в то же время, что и первые плакаты.

— За это нас точно повесят, — сатанински блистая глазами, сказал Гарри. — Хорошо-то как.

Рыжий работал не покладая рук, потому был весь чумаз, покрыт сажей и копотью, и понять, что это он, можно было только по его немоте.

— Добби, давай ещё один станок наколдуем, — сказал Гарри, когда Рыжий уснул на ходу и упал прямо с пачкой плакатов на пол. — А то мы не справляемся.

— Да, хозяин Гарри, сэр, — сказал домовик и щелкнул пальцами.

В комнате появился второй станок. Рыжий, которого Гарри беспощадно пнул ногой под рёбра, разлепил глаза.

— Рыжий! — услышал Поттер голос из глубин палатки, и тут же показалась растрепанная Грейнджер. — Опять ты, скотина, все чернила перепутал! Как же тяжело работать с дебилами! Поттер! Урод! Да не ты! А тот, что на картинке! У него синий нос! И красные глаза! Рыжий, тебе руки в жопу вставили, что ли?

Гарри заржал.

— Грейнджер, иди-ка ты лучше к инферналам, там спокойнее, — предложил Гарри. — А я Рыжего пока к порядку приучу.

— А я и так ими занимаюсь! Но есть тут одни некомпетентные товарищи, из-за которых всё катится кобыле под хвост! — фыркнула Грейнджер и посмотрела на Рона убийственным взглядом.

— Ревнует, — осклабился Гарри.

Гермиона ушла, а Гарри, предложивший Грейнджер помощь с её затеей по освобождению магмира от рабского труда и тем самым завербовавший её в свой стан зла, закурил.

— Блядь, Рыжий! — вдруг вскричал Гарри, увидев, что станок печатает не то, что надо. — Грымза права! Ты дальтоник, штоле?


* * *


— Только он странный.

В ночь перед Рождеством Гарри Поттер таки встретился с тем, кто давно считался пропавшим в извести. Да, именно в извести, так как большинство магов считали, что Дамблдора прикончили и что это был Гарри.

Распираемый от такой славы Гарри понимал, что лучшей рекламы быть не может.

— Профессор? Профессор Дамблдор? — тихонько позвал Гарри, когда увидел Альбуса, худого, немытого и какого-то сонного.

— Ась?

— Профессор!

— Ась?

— Какое к хуям "ась"? — сказал Гарри громко.

— Агась, — блямнул Дамблдор и заржал.

— Что с ним? — спросил Гарри, обернувшись к Волдеморту.

Поттер находился в поместье замка Иф, где Волдеморт держал всех своих слуг и скрывал от мира некоторые тайны. А также жил здесь и составлял планы по порабощению мира.

После присоединения ещё одного куска души Тёмный Лорд выглядел почти нормально, только отращенные усы не особо ему шли.

— Тебе кепка нужна кожаная для завершения имиджа, — вдруг сказал Гарри, глядя на Волдеморта, присевшего на краешек стола и взирающего с пустотой в глазах на Дамблдора, который лежал на кровати. — Его можно как-то... вылечить?

— Кому и когда мешало быть ширмой для власти и не иметь мозгов? — ответил вопросом Волдеморт.

— А как же там заявления публичные и т.д.?

— Империо.

— А демонстрация магической мощи?

— Оборотное и я.

— Ладно.

В комнате повисла напряжённая тишина. Гарри думал о вкусном ужине.

— Моя мама, моя пу, — лопотал Дамблдор. — Цок-цок, цок-цок.

Гарри прыснул от смеха в ладонь.

— Сейчас бы его в школу, вот умора была бы, — рассмеялся Гарри.

— А ты ещё хуже, чем я думал, — просипел Волдеморт. — Судя по симптомам — у него Альцгеймер прогрессирует. Детство помнит, а реальность — нет.

— Ты доктор, что ли? — спросил Гарри.

— Да, у меня был курс... когда я еще... — вдруг смутился Волдеморт. — Короче, знаю я. А за идею с кепкой — спасибо.


* * *


Рождество Гарри отметил хорошо и весело.

По привычке он подложил под стул директору петарду, но тот был готов, и шутка улетела в трубу.

Но Гарри не расстроился — он замочил листья табака, которые сушил в своей хижине Хагрид, в растворе зелья Феликс Фелицис, и, когда начал его курить, все присутствующие стали неистово веселиться.

А вот после праздников началось самое интересное.

— Вы читали "Пророк"? Они вообще попутали берега, — с отвращением бросив газетку на обеденный стол, буркнул Гарии.

— "Теперь школа Хогвартс подчиняется напрямую министру магии". Они там совсем? — стала возмущаться Гермиона.

— Следующим шагом будет смещение директора и насаждение своих правил и норм, — сказал Гарри. — Всё точно так, как и предсказывал Волдеморт. Процессор! Процессор Снейп!

— Что тебе от меня надо, изверг? — взмолился Снейп, проходя мимо. — Я больше не намерен выгораживать...

— "Пророк" читали? — перебил Гарри. — И что дальше?

Снейп странно посмотрел на Гарри.

— Дальше — моё увольнение и сладкая пенсия, — сказал Снейп и впервые за всё время, что Гарри его знал, улыбнулся. — Тёлки, коктейли. Без всех этих головняков. И отморозков типа тебя.

— Да, но как же ваша клятва?

— Какая клятва?

— Бюрократа! То есть... глистократа! Ой, нет... В общем.... Защищать меня! Вы обещали Дамблдору!

— Чего-чего? Иди ты Моргане в трещину, манипулятор недоделанный. Ой, Поттер, тебя если от кого и защищать, так от твоей собственной дурости, гадкости, вредности и садистких склонностей, — парировал Снейп и ушёл.

— Так и быть, Сева, не хочешь по-хорошему, Волдо заставит, — мстительно потирая руки, сказал Гарри. — Будешь тут директорить, пока я жив. Костьми лягу!

 

А на следующий день в Хогвартс пожаловала инспекция во главе с самим министром магии Руфусом Скримджером.

— Милости прошу, — махнул рукой Снейп, стоя в дверях Большого зала, как бы приглашая гостей к осмотру замка, — к нашему шалашу.

— Уже не вашему, а моему, — потирал руки Скримджер.

На несчастье министра его услышал Гарри Поттер, у которого были свои счёты с Министерством магии и Скримджером — персонально.

На лице Скримджера затаилась скрытая угроза под маской презрения, когда Гарри готовился распаковать "подарочек" для "дорогой комиссии".

— Эй, министр! — вдруг заорал Гарри. — Смотри!

Гарри взмахнул волшебной палочкой, и все стены в Большом зале, которые всю ночь обклеивал Добби, запестрели плакатами и листовками с изображением Поттера как избранного, надписями "Анархия — мать порядка! " и "Дамблдора — в министры! ".

Ради того, чтобы увидеть лицо Скримджера, стоило сделать то, что сделал Гарри.

— Поттер! — прошипел побледневший Снейп. — Брысь отсюда! Паршивец!

— Нет-нет, Снейп, всё в порядке, — со сдерживаемой яростью произнёс Скримджер. — Так что, мистер Поттер, вы сознаетесь, что убили Альбуса Дамблдора?

— Скримджер, вы совсем борщей не кушали? — принялся язвить Гарри. — Такие листовки по моей команде в момент разлетятся по всей Англии и части Франции. С моей известностью я с лёгкостью смещу вашу так называемую кандидатуру так называемого министра.

В Большом зале радостно заулюлюкали.

Скримджер заскрипел зубами, и мышцы на его лице задергались.

— А ещё, мистер, — сказал Гарри, гадко улыбаясь, — если вы будете себя плохо вести, я ведь могу вести себя ещё хуже.

На угрозу Скримджер не отреагировал.

— За мной стоит вся мощь министерства, — проскрипел Скримджер спустя минуту. — Ты хотя бы представляешь, что мои Авроры могут тут сделать? И в частности, с тобой?

— Присылайте всех, — осклабился Гарри. — Судя по скорости ваших ответов, министерство давно заржавело. Вон, ваша дорогая садистка уже с нами, кстати.

Гарри указал на Амбридж, которая в это время льнула к заметно помолодевшему и повеселевшему Филчу в приличной одежде и с эффектной причёской.

— Вам бы тоже не мешало потрахаться, — съязвил напоследок Гарри, и Скримджер не выдержал.

— Схватить Поттера! — взревел он, доставая палочку.

Но Гарри был хорошо подготовлен к такого рода повороту, он, собственно, этого и ждал, ему был нужен повод развязать войну, и он его получил. Гарри опередил министра, послав в него очередь из пневмомолотка, который он держал под мантией.

Авроры министра сразу же кинулись на подмогу своему хозяину, но на защиту Гарри встали все учителя Хогвартса и даже Снейп.

— Не стоит, — прошипел Северус. — Я отлично владею магией, как и все учителя Хогвартса. Вы уверены, что этого хотите?

— Вам трындец, — вставая и отряхиваясь, бросил министр. — Вам всем.

И вся делегация покинула школу.

— Поттер, — чуть не плакал Северус, когда комиссия ушла, а апплодисменты стихли. — Ты совсем? Ты понимаешь, что ты наделал? И против кого ты пошёл?

— Не беспокойтесь, процессор, — сатанински блистая глазами и улыбаясь, как самый отъявленный маньяк, сказал Гарри. — У меня есть план.


* * *


— Дамблдор жив!

— Быть того не может!

— Альбус Дамблдор с нами!

— Ура!

Эти и другие красочные, лаконичные и не особо возгласы неслись по всему Большому залу.

— В "Космополитен" напечатали статью, в которой Дамблдор признается, что любит вязать, его любимый актёр — Майкл Гэмбон и он идеально сыграет его в кино! — орала Гермиона. — Если Джуд Лоу не согласится!

— А в "Пророке" написали, что я — убийца Дамблдора, — особо пафосно сказал Гарри. — Я чуть не подпрыгнул от такого комплимента.

Был канун Дня всех влюблённых, и Поттер думал, как бы ему скорее свалить из замка, потому что он ненавидел этот праздник, и у него была заготовка, дабы испортить его всем.

— Поттер! Урод! — вскрикнула Гермиона, смеясь. — Ты зачем убил Дамблдора? Мы потеряем очки из-за того, что ты убийца!

Гарри рассмеялся.

— Грымджер, — сказал он. — Скоро всё поменяется, помянешь ещё моё слово. Будешь министерствовать?


* * *


— В министерстве — пидорасы, повторяю раз за разом, в министерстве — пидорасы, в министерстве — пидорасы! — напевал Гарри, похлопывая руками по ногам.

Он стоял на главной улочке Хогсмида и ждал Волдеморта. Было холодно, шёл снег, и дул пронзительный ветер. Хоть Гарри и любил зиму, но он предпочитал двигаться, а тут просто стоял, замёрз и был зол.

Гарри нужно было сверить планы, сроки и подготовить дату, когда они выступят в Лондоне.

Вдруг раздался треск, и перед Гарри материализовался Волдеморт.

— Привет-привет, — сказал Гарри и пожал бледную руку Волдеморта. — Ну, че как?

— Всё идёт по плану, — ответил Волдеморт, который отрастил длинные моржовые усы и купил таки себе кожаную кепку.

— Как наш будущий министр?

— Роняет слюни и пукает, — сказал Волдеморт. — Требует, чтобы от него отстали, и говорит, не хочет быть министром. Зовёт каких-то Ариану и Гриндельвальда. Совсем поехал.

Гарри рассмеялся.

— Маразм?

— Похоже на то, — ответил Волдеморт без улыбки. — Но он понемногу приходит в себя. Думаю, скоро его можно будет выпускать в люди.

— О-о-о, — сказал Гарри. — Это прорыв.

— Когда выступаем?

— У меня всё готово, — сказал Гарри. — Инферналов почти тысяча, в Запретном лесу в заморозке стоят. Думаю, чем быстрее, тем лучше. А то придёт весна, и они оттают... Но нам нужно подготовить электорат.

— Всё готово, информация давно запущена в массы, и в них кипит говно негодования, — прошипел Волдеморт. — Берём штурмом Зимний, простите, министерство под лозунгом "Власть народу! " и "Анархия спасёт мир! ".

— Отличный слоган, — съязвил Гарри. — Мне кажется, я его уже где-то слышал.

— Да? А я думал, я первый его сочинил.

— Увы. Так когда начнём?

— Давай первого марта, — сказал Волдеморт. — У меня как раз там день рождения близко.

— Подарок? Символизм? — язвил Гарри. — Пусть будет так. Хотя я в это всё не верю. И вопрос. Как переправить армию инферналов в Лондон?

— Предоставьте это мне.

— Ок.

Гарри, сатанински блистая глазами, пожал руку Волдеморту.

— Всё, пока.


* * *


Когда инферналы были переправлены в Лондон и надёжно скрыты магией, Волдеморт объявил общий сбор в палатке Гарри, установленной в центре "Трафальгадской площади".

— Поттер!

— Я!

— Возглавляешь и контролируешь пятый отряд юга инферналов, — командовал Волдеморт. — Позывной — "Опель"!

— Почему "опель"?

— Шрам на башке похож на эмблему. Крауч!

— Я!

— Идешь вместе с четвёртым отрядом юг. Позывной — "Кроули"!

— Почему "Кроули"?

— Да похож ты на одного персонажа... Хагрид!

— Да тута я, Гарри, тута!

— Отвечать по уставу!

— Какой такой Уставье? Тут с нами французы, что ли? Я их ненавижу!

— Хагрид, мать твою! — вскричал Гарри.

— Я!

— Головка ты от снаряда! Берёшь своего придурошного братца Грохха и идешь с ним по центру!

— Ладна.

Армия Гарри и Волдеморта оказалась больше, чем они предполагали. Наступление на министерство было запланировано в три волны, потому что иначе все желающие не могли влезть в здание.

— Барти! — крикнул Гарри. — Это твоё?

Гарри держал в руках коричневый кожаный плащ весьма потертого вида.

— Нет, забирай, — махнул рукой Крауч и ушёл к своим инферналам.

Гарри напялил на себя плащ и подумал, что выглядит круто.

— А это ещё что? — спросил Волдеморт. — Ты совсем, что ли?

— Твоя проблема, Волдо, что у тебя не было знамени, — сказал Гарри, отрывая кусок чёрной ткани от старой мантии Волдеморта. — Теперь у нас есть знамя.

Гарри намалевал белой краской на чёрной ткани череп и кости.

— Теперь я готов. — Он засунул пиратский флаг в карман, проверил Мантию-невидимку, палочку Дамблдора, кольцо Мраксов, пневмолоток, дубину и канистру с зажигательной смесью.

— Хой!

 

Бешено в министерство мёртвые ворвались. В свете фонарей рожи показались. Дрались и громили дома, переворачивали мусорки, ларьки, киоски и подрывали всё при помощи петард, что только видели на своем пути мёртвые.

Впереди выступал Гарри.

В кожаном плаще, с флагом в кармане и с застывшим на левой сведенной судорогой руке факом, адресованным действующему министру магии и его прихлебателям.

— Сдавайся, Скрим, — орал Гарри, стоя перед входом в министерство. — Нам не нравятся твои законы, ты и весь твой гнилой госаппарат!

— Да! — поддакнули инферналы.

— Чего мы хотим? — заорал Гарри.

— Анархии!

— Кто мы?

— Урукхай!

— Вперёд! Хой!

— Берите в руки топоры и вилы! — заорал кто-то, и авроры Министерства магии схватились за древки и рукоятки, позабыв о своих палочках. — Загоните мертвецов в их могилы!

— Вам не хватит на это силы! — ржал Гарри. — Трупов не убить! Хой!

Когда Гарри отдал команду к наступлению, мертвецы рванулись на авроров и стали их валить и дико бушевать. Было разорвано немало глоток и поломано всё, что было у них на пути, а Поттер ходил среди ублюдков, орал "Хой!" и периодически выпускал несколько зарядов из своего пневмолотка.

— Мы за анархию! Мы народ незлой! — проорал Гарри и запел известную песню.

Бой продолжался до утра.

Министерские авроры быстро уставали, с физподготовкой у них явно было не ладно, а инферналы напирали и напирали. Когда кончились авроры, на их место откуда ни возьмись пришли амнистированные преступники, которые использовали непростительные заклинания.

— Хой! Хой! Хой! — орал Гарри, и ему вторил хор инферналов.

Но Поттер видел, что ему не хватит свирепых трупов, которые тоже пострадали в бою — кто лишился руки, кто головы, но они всё равно продолжали напирать.

И тут Гарри потрогал кольцо Мраксов, и прямо перед ним, словно из-под земли, вырос отряд мёртвых.

— Вы должны исполнить клятву! — не растерялся Гарри, вспомнив цитату одного известного короля Гондора. — Что скажете?

— Мы будем сражаться, — раздался шелест, словно ветер ворошил мёртвую листву.

— Вперёд! Хой то есть, — прокричал Гарри и ринулся напролом, увлекая за собой армию призраков.

К утру министерство было взято.

Гарри отпустил мёртвых клятвопреступников, состоявших из его матери, отца и их семей.

— Покойтесь с миром, — сказал Гарри, и мёртвые рассеялись, как дым на ветру.

— Там ещё Скримджер сопротивляется, — заорал Барти.

— Пф-ф-ф, — пренебрежительно пшикнул Поттер и выпустил заряд из гвоздей в сторону действующего министра магии.

Гвозди прибили Скримджера к забору, на котором кто-то из нападавших уже написал нехорошее слово, но сам министр был цел и невредим.

— Поттер! Мудак! За что? — вопил Скримджер. — Я же с тебя все обвинения снял! Блэка оправдал! Даже Волдеморт был гуманее, не то что ты!

— Итак, внимание, включайте камеры, Ричмонд, — шепнул Гарри одному особо умному инферналу, который был почти получеловек и умел ходить ровно.

— Ты ещё хуже Тёмного Лорда! — вопил Скримджер. — Тебя нужно на электрический стул посадить! Ты зачем здание сломал? Я бы и так тебе власть отдал, придурок огнепомешанный!

— Стоп! Снято! — заорал Гарри, когда министр стал дико материться в его сторону и сравнивать его предков и друзей с разного рода, как правило, человеческими интимными частями тела и давать указания с направлениями для похода в тот или иной орган.

— Всё, — сказал уставший Гарри, глаза которого стали понемногу угасать от того сатанинского огня, каким они горели за несколько часов до штурма. — Отцепите его от забора и отправьте в Азкабан как политического преступника! Пожизненное!

В голове Гарри звучала мысль, что он сделал вообще всё, что хотел, что вот он, предел, к которому он стремился с детства и которого он достиг.

Теперь Поттер думал, что делать дальше.

— Мне нужно в подвал, — сказал Гарри и рванул в подземелья Министерства магии, почувствовав острый приступ подступающего поноса, так как накануне нажрался гороха с фасолью и картошкой.

Шли минуты, солнце вставало над туманным Альбионом.

Волдеморт уже привёл под руки Дамблдора, всем сообщили, что у них новый министр магии, а Гарри всё не было видно.

Но тут в тишине ночной в подвале кто-то рявкнул:

— Хой!


* * *


— Поттер, ты совсем охуел?

— Ага.

Гарри сидел в кресле директорского кабинета и поигрывал волшебной палочкой Дамблдора. Снейп, взбешённый, метался по кабинету.

— Как ты посмел атаковать Министерство магии? С Тёмным Лордом! Как ты посмел засунуть министру... В общем, он теперь считает себя розовым единорогом и что он срёт радугой! Ты совсем ебанулся? Я сниму с тебя баллы!

— Угу.

Снейп даже не нашёлся, что на это ответить.

— Процессор, вы не хотите стать министром? — вдруг спросил Гарри.

— Я?

— Да, вы.

Снейп задумался.

— Вот! Как раз вы и подойдёте! — возопил внезапно оживившийся Гарри. — Какой профиль! Какое сильное лицо! И типаж!

— Я тебе не картинка для плаката! — возмутился Снейп. — И не хочу я лезть во власть. Она развращает.

— О да, ещё как. Хотите?

Снейп снова задумался.

— Я хочу тёлок, коктейли и подальше отсюда, — наконец произнёс он.

— Дамблдор не подходит, — вдруг сказал Поттер. — Он совсем из ума выжил. Мы его вернём в Хогвартс, и будет он тут как раньше.

— А какова твоя роль в этой хитросовокупленной схеме?

— Я буду всего лишь первым советником министра, — сказал Гарри, и его глаза опять заблестели. — Ну и преподавать в Хогвартсе. Зельеварение.

— Пф-ф-ф, — издал пренебрежительный звук Снейп. — Знаю я, что ты там будешь варить, ага. Наебешь ты бабку в кедах.

— Процессор, как же хорошо, что вы меня понимаете.

Глава опубликована: 05.01.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 24
Перебор, по-моему, но местами забавно и хочется цитировать
— Я знаю, что это Поттер, — сказал Дамблдор. — А это — Грейнджер. А там — Минерва. Классная игра, но простовата для образованного человека, не находишь?

А вот когда Дамблдор вдруг матерится на Малфоя и вообще ведет себя почти как отморозок Гарри, это выглядит, как перебор.
Pio XIIIавтор
EnniNova
Гарри плохо на всех влияет😁😇
Pio XIII
EnniNova
Гарри плохо на всех влияет😁😇
Да уж. Старается изо всех сил.
Pio XIIIавтор
EnniNova
Дальше будет ещё интереснее😁
Гарри плохо на всех влияет
Гарри: Я ни при чём, это всё Гриндевальд!
Похоже на Терминатор
Ржу аки коняка
Аффтар, пиши исчо
Отдохнула от души. Как мне нравится такой Гарри, не заумный, не сью, а просто разбойник). Это более правдоподобно для сильной личности с таким детством как у него. Законы психологии личности никто не отменял.
Pio XIIIавтор
Al-luk
*снимает шляпу*
заменить везде "сер" на "сэр".
Глав только 2 осталось...?
Душевно. Очень понравилось.
Перестала читать примерно с половины. "Терминатор" умный и стильный, а здесь Гарри реально больной отморозок, который все время срет, блюет и матерится. Он мерзкий, и фик оставляет тяжелое впечатление. Просто представьте, что вы учитель такого ученика, или это ваш одноклассник, просто представьте себе эти сцены в реальных условиях...
taellah
Тоже перестала читать после первых трех глав. Начало было многообещающим, но двинуло не туда.
Читаццц даканца. Ни верить феялкам
Жутчайший стёб :))
И самое главное что нужно знать, Гарри не в чём не виноват! Это не он. Классная история, весело и задорно!)
Просто поржать 🤣👍
Ни разу не поржал. Может пару раз улыбнуло. Тупейший юмор на уровне камеди клаб.
Меня очень смешит "процессор Снейп"
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх