↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Шанс на жизнь, шанс на смерть. Часть первая: Рыцари (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1099 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
План Волдеморта по возрождению срывает некий неизвестный волшебник. А Гарри ждет очередное лето на Тисовой улице, но он даже представить себе не мог, какие события начнут происходить вокруг него и в магическом мире вообще.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 13. Рыцари и Леди

Понедельник — это зло. Эту простую истину Гарри осознал, когда Невилл в очередной раз разбудил его с помощью заклинания. Кажется, это становится традицией…

— Гарри, поторопись! — донесся издалека недовольный голос Гермионы, когда он одновременно пытался чистить зубы и хоть как-то пригладить волосы.

— Ижите беж меня! — выкрикнул он в ответ, едва не подавившись собственной зубной щеткой. — Я догоню!

Невилл, как-то подозрительно хрюкнув, ушел. В гостиной Гриффиндора воцарилась тишина: видимо, они с Роном и Гермионой справедливо рассудили, что будет лучше, если Снейп снимет баллы с одного только Гарри, а не сразу с четверых гриффиндорцев.

Завтрак подходил к концу, когда за Гарри закрылся вход в гостиную факультета. Он вздохнул было с облегчением, и уже собрался бежать к кабинету зелий, но в этот самый момент прочная, казалось бы, ткань сумки с громким треском разошлась по швам, и на каменный пол с приглушенным грохотом свалились учебники, прошелестели свитки пергамента и перья, чернильница с жалобным звоном покатилась к стене…

Ну что за невезенье-то?!

Гарри, чертыхаясь, починил сумку заклинанием и покидал в нее кое-как свое имущество. Бесценные полторы минуты утекли, как вода сквозь пальцы, и Гарри, уже представляя себе радостный оскал Снейпа, бегом бросился вниз по лестнице. Вот когда он порадовался, что все лето тренировался не только в области магии… Он едва вписался в последний поворот перед нужной дверью, когда краем глаза заметил, что Снейп идет позади него. Профессор был еще достаточно далеко, и Гарри успел проскочить в кабинет и даже выложить впопыхах учебник, когда профессор фирменным летящим шагом вошел в класс, мазнув по самому нелюбимому ученику полным досады взглядом. Потом он посмотрел куда-то в угол комнаты, и в черных глазах зажегся недобрый огонек. Гарри с трудом подавил желание оглянуться и остался сидеть смирно, не желая привлекать внимание Снейпа к своей почти опоздавшей персоне.

— Вам невероятно везет, Поттер, — тихо заметил зельевар, останавливаясь возле своего стола. И, конечно же, все в классе его услышали. — Сегодня вы будете готовить обезболивающее зелье, — продолжил Снейп гораздо громче. — Оно не слишком сложно в приготовлении и использовании, однако я не тешу себя надеждой, что хотя бы половина из вас, — его взгляд остановился на мгновение на Невилле, — получит в итоге что-нибудь, хотя бы отдаленно напоминающее требуемое зелье. Рецепт на доске, — он взмахнул палочкой, и на темной матовой поверхности появились четкие инструкции. — Приступайте.

— Кхе, кхем, — раздалось из угла, когда школьники собрались вставать.

Гарри оглянулся и увидел Амбридж, которая притаилась за последним столом. Перед ней лежал блокнот, в котором уже чернело несколько строчек.

— Что она здесь делает? — шепотом спросил Гарри у Рона.

— А, ты же не знаешь! Она теперь имеет право инспектировать учителей. Начала со Снейпа. Хотя мне кажется, что она заявилась сюда, только потому что мы здесь.

Из легкого ступора Гарри вывел тихий, почти ласковый голос профессора зельеварения:

— Кому-то что-то не ясно?

От этого простого вопроса, заданного вкрадчивым тоном, всем мигом стало не по себе, и пятикурсники, несильно толкаясь, направились к шкафу с ингредиентами, заглушив покашливание Амбридж. Они вполне здраво рассудили, что учитель ЗОТИ почти наверняка сменится через год, а вот Снейп останется с ними до конца. И раздражать желчного зельевара ой как не хотелось!

Сухо зашуршали ингредиенты, загремели водружаемые на огонь котлы… Снейп с легким злорадством наблюдал за белеющей от ярости «коллегой», которая с умопомрачительной скоростью начала строчить что-то в своем блокноте. Ни одна жаба, будь она хоть трижды Главным Инспектором, не имеет права командовать на его территории! Кажется, Амбридж тоже это поняла, потому что затихла, и только ее маленькие глазки метались по сосредоточенным лицам учеников, все чаще задерживаясь на Потере. Ну разумеется, мальчишка, как всегда, первым вляпался в неприятности!

Снейп прохаживался вдоль рядов, то и дело отпуская тихие язвительные комментарии по поводу зелий. Лонгботтом медленно, но верно белел, что было вполне предсказуемым: в его котле снова булькало нечто грязно-коричневое, хотя на данном этапе зелье должно было быть прозрачно-желтым. Снейп брезгливо поморщился и на всякий случай отошел от потенциально взрывоопасного котла: быть обрызганным такой гадостью…

Зелье Поттера было идеального оттенка и консистенции. Заинтересованный Снейп подошел к мальчишке со спины, наблюдая за процессом. Поттер сосредоточенно перебирал компоненты на столе и, найдя искомый, еле слышно хмыкнул. Снейп промолчал, когда он добавил в зелье измельченные когти летучей мыши, хотя рецепт этого точно не предусматривал, и прошел мимо, делая вид, что ничего не заметил. Хм, и что же мальчишка хочет получить в итоге?..

Амбридж, которой явно надоело сидеть на месте, тихонечко подкралась к Гарри сзади и привстала на цыпочки, стараясь заглянуть ему за плечо. В этот момент упал учебник, мальчишка наклонился поднять его и совершенно случайно задел какую-то колбочку с прозрачной бесцветной жидкостью. Колбочка упала в кипящий котел, Уизли вдруг рыбкой нырнул под стол… а Амбридж окатило брызгами от взорвавшегося зелья — почему-то они были ужасно холодными и липкими.

На мгновение в классе повисла тишина, только в котлах булькало. И вдруг…

— ААААА!!! — завопила Амбридж скорее от шока и злости, чем от боли. — ПОТТЕР, ЭТО ПОКУШЕНИЕ!!!

— Простите, профессор! — чересчур искренне раскаялся вылезший Гарри. — Я и не подозревал, что вы рядом!

— Это… Это… Ты ответишь за это, Поттер!!! — орала Амбридж, оттирая с лица быстро испаряющиеся капельки. — Ты будешь отчислен, ты…

Тихий голос Снейпа, о присутствии которого Амбридж позабыла, подействовал как ушат ледяной воды:

— Уверяю вас, уважаемая коллега, Поттер настолько несведущ в области зелий, что даже при огромном желании не смог бы покуситься на вашу драгоценную жизнь на моем уроке. — И уже обращаясь к Гарри, голосом, полным фальшивого участия, продолжил: — Снова фиаско, Поттер. Ноль за сегодня, — взмах палочкой, и остатки варева исчезают, не оставляя ни малейшей надежды на идентификацию зелья.

На мгновение взгляды зеленых и черных глаз скрестились.

— Расписание дополнительных занятий все то же, — и Снейп отошел от стола, моментально подавив слабый намек на улыбку: мальчишка нарочно выставил себя идиотом, зато и жабу довел, и предоставил замечательный предлог для занятий окклюменцией.

— Вы что, даже не накажете его?! — послышался за спиной сдавленный рык Амбридж.

— Отработок за тупость еще не придумали, — криво усмехнулся Снейп. — Лонгботтом, вам тоже ноль.


* * *


— Гарри, это было нечто! — захлебывался хохотом Рон, когда они выбежали из кабинета зельеварения в коридор. — Какой было лицо у этой жабы! Ты специально все рассчитал, да?

— Так получилось, — давясь смехом, ответил Гарри. — Я собирался испортить зелье и решил совместить приятное с полезным.

Догнавшая одноклассников Гермиона недовольно поджала губы и тут же спустила его с небес на землю:

— А совместил глупость с глупостью! Ты не забыл, что вторым уроком ЗОТИ?! Ну, конечно, забыл! — закатила она глаза при виде стремительно меняющегося выражения лица друга.

— О, черт… — простонал Гарри. — Когда же я научусь думать, а уже потом делать?!

— Ну, все не так уж и плохо, — робко попытался подбодрить его Рон, но тут же заткнулся под тремя неодобрительными взглядами.

— Хочешь, сходим к профессору Спраут, у нее есть растение, от которого повышается температура? — предложил Невилл. — Пересидишь грозу в больничном крыле.

— Нуу…

— А что, неплохая мысль! — поддержала его Гермиона. — Зато точно избежишь отработки.

Гарри уныло посмотрел на нее: перед глазами встал образ Кровавого Пера, которого, по счастью, еще не применяли. Интересно, что бы в этом случае заставила писать его Амбридж? «Я не должен покушаться на жизнь жаб»?

От этой мысли стало чуть веселее, и будущее перестало видеться непроглядно черным.

— Гарри! — послышался громкий оклик. К ребятам шел Эрни МакМиллан, рассекая поток студентов, как рассекает волны пароход — уверенно и степенно. — Профессор Дамблдор велел передать, чтобы ты зашел к нему до второго урока. Пароль тот же. Что-то произошло? — с любопытством спросил он, заметив хохочущих студентов, выходящих из подземелий.

— Произошло, — всхлипнул Рон, едва сдерживаясь от смеха. — Зелье Гарри взорвалось, окатив Амбридж брызгами!..

Гермиона страдальчески вздохнула и повернулась к Гарри:

— Встретимся в Большом Зале. Скажем Амбридж, что тебя забрали на весь урок, — дождавшись утвердительно-благодарного кивка, она устремилась к уже успевшим отойти Рону, Невиллу и Эрни — гриффиндорцы хором рассказывали хаффлпаффцу о происшествии на зельях и, судя по изумленному лицу Эрни, явно преувеличивали.


* * *


— Профессор? — Гарри негромко окликнул смотрящего в окно Дамблдора, едва сдерживаясь, чтобы не поморщиться: если уж директор его ждет, зачем устраивать этот маленький спектакль с глубокой задумчивостью? Чтобы распоясавшийся в последнее время ученик проникся важностью момента и слушал внимательнее?

— Гарри, мальчик мой, — Дамблдор слегка вздрогнул, будто и впрямь глубоко задумался. Гарри на мгновение даже стало стыдно за собственные крамольные мысли. — Садись.

Гарри послушно опустился в кресло перед широким директорским столом, гадая, что нужно изобразить: интерес или все-таки раскаяние?

— Надеюсь, профессору Амбридж ничего не грозит? — с намеком, но предельно дружелюбно поинтересовался директор, складывая руки так, чтобы соприкасались только кончики пальцев.

— Думаю, профессор Снейп что-нибудь предпринял бы, — натянуто улыбнулся Гарри, вконец растерявшись.

— Верно, — блеснул ярко-голубыми глазами Дамблдор, всколыхнув воспоминания о таинственном Пожирателе. Немного помолчал. — Профессор Снейп заметил, что твои познания в зельях улучшились, — бросил он пробный камень.

— Ну что вы, профессор! — широко и чересчур весело улыбнулся Гарри, чувствуя себя бабочкой, которую придирчиво разглядывает цепким взглядом опытный коллекционер. — Я просто хорошо подготовил летнее домашнее задание, догадываясь, что Снейп… профессор Снейп, — поправился он, — решит проверить мои знания таким… действенным способом. Или, быть может, это мама помогла мне, — мстительно добавил он, — ведь она пожертвовала собой, чтобы я жил долго и счастливо.

Выражение лица Дамблдора исказилось лишь на долю секунды, но и этого Гарри хватило, чтобы понять: слова угодили в цель. Вроде бы ничего и не произошло, но теперь директор выглядел необычайно старым и усталым.

— Я понимаю, как тебе тяжело, мой мальчик… — начал он, но осекся под взглядом зеленых глаз. Глаз Лили Поттер, перед которой волшебник чувствовал себя бесконечно виноватым.

Повисло многозначительно молчание. В нем можно было угадать тоску, сотни невысказанных вопросов, глубокую печаль, немую просьбу о прощении… Гарри не решался нарушать эту тишину, а Дамблдор, казалось, и вправду ушел глубоко в себя. Фоукс тихо сидел на спинке директорского кресла, и его блестящие черные глаза казались крошечными зеркалами.

— Можешь идти, — от негромкого голоса Гарри подпрыгнул в кресле, едва не атаковав профессора от неожиданности. — Завтрак ты пропустил, так что отправляйся в Большой Зал. С профессором Амбридж я сам поговорю.

— Да, профессор… сэр, — неловко пробормотал Гарри и направился к выходу. Его так и подмывало обернуться и посмотреть на директора, но он пересилил себя и толкнул резную дверь.

Всю дорогу Гарри размышлял, и с каждой секундой запутывался все больше. Чего хотел Дамблдор? Почему так внезапно отпустил? Неужели действительно совесть замучила? Да нет, бред!

До обеда было еще далеко, поэтому Гарри решил отправить письмо Седрику: что-то ему подсказывало, что его будущее «я» не упустит возможности завербовать еще одного сторонника. Несколько строк, торопливо чёркнутых на пергаменте — не время и не место писать длинные послания, ведь почту наверняка проверяют, причем не единожды. Интересно, а как же тогда «крот» передает свои донесения?..

Гарри поднялся в совятню, жалея, что не догадался прихватить что-нибудь вкусненькое для Хедвиг. Ладно, вернется, и тогда он устроит ей настоящий пир!

Белоснежная сова коротко, отрывисто ухнула, приветствуя его, и Гарри ласково погладил ее по гладким, будто глянцевым перьям.

— Отнеси это Седрику. Если будут проверять, сильно не сопротивляйся, все равно ничего важного там нет, — в ответ на эти слова Хедвиг будто бы снисходительно ухнула, легонько ущипнула за палец и вылетела в распахнутое окно.

Гарри провожал ее взглядом, пока крошечная точка совсем не затерялась в небесах. Дверь тихонько скрипнула, заставив его оглянуться: на пороге совятни стояла Лиза Турпин, причем лицо ее выражало такую смесь изумления и замешательства, что Гарри невольно улыбнулся.

— Привет, — поздоровался он, когда молчание несколько затянулось.

— Привет, — пролепетала она, нервно вертя в руках пухлый конверт.

Гарри был одновременно и позабавлен, и удивлен ее реакцией.

— Не буду мешать, — снова улыбнулся он, направляясь к двери.

— Нет-нет, все в порядке! — поспешно ответила Лиза. — Я… я как раз хотела кое-что спросить. Не подождешь меня? — она кокетливо поправила выбившийся темный локон и немного смущенно продолжила, будто оправдываясь: — Родители беспокоятся, приходится писать им почаще. Все эти слухи о Том-Кого-Нельзя-Называть и этом странном Незнакомце, — она чуть передернула плечами. — Ну, сам понимаешь…

— Ты поэтому решила вступить в ОД? — полюбопытствовал Гарри, наблюдая, как она ловко привязывает письмо. У нее были тонкие и длинные пальцы, как у пианистов.

Лиза на мгновение замерла.

— Не только… Хотя, конечно, хотелось научиться защищаться. Мало ли, вдруг придется столкнуться с темными, — она произнесла это слово с такой ненавистью и презрением, что Гарри даже стало не по себе. — Доставь это папе, — велела она сове — совсем непримечательной коричневой сове, которая ничем не отличалась от своих товарок.

— Школьная? — неожиданно для себя спросил Гарри.

— Нет, — рассмеялась Лиза. — Моя. Идем? — она первая вышла и уверенно направилась вперед, будто наверняка знала, что Гарри следует за ней.

— У тебя вроде вопрос был? — напомнил он, ступая на лестницу.

— Я хотела спросить… эээ… по каким книгам ты занимался?

— Учебники и материалы по теме, — озадаченно ответил Гарри: у него возникло впечатление, будто вопрос был придуман только что. Но зачем?..

— Ой! — Лиза неловко оступилась и наверняка пересчитала бы все ступеньки этой лестницы, если бы Гарри не подхватил ее. Теплое дыхание мазнуло по его щеке, заставив замереть.

— Спасибо, — смущенно поблагодарила его Лиза, заливаясь краской. Гарри даже подумал, что в этот момент ее лицо могло бы осветить темноту не хуже пылающего факела. Он улыбнулся, заставив девушку покраснеть еще больше, и подал ей руку:

— Пошли, обед вот-вот начнется.

Она неловко сжала его ладонь холодными пальцами.

Пожалуй, это был самый необычный путь до Большого Зала за всю его учебу: было очень странно и непривычно идти не с Роном или Гермионой, а с чужим, казалось бы, человеком, болтая о всякой ерунде. Лиза больше не смущалась, а уверенно спорила с ним, утверждая, что квиддичная команда Рейвенкло в этом году обязательно победит. Двери Большого Зала были широко распахнуты, и некоторые студенты уже рассели и теперь с нескрываемым любопытством наблюдали за входящей парочкой. Лизу такое пристальное внимание явно смутило, и она убежала за свой стол, где ее тут же взяли кольцо любопытные подружки. Гарри только усмехнулся и занял привычное место.

В Большой Зал стекались студенты, вот только пятых курсов Гриффиндора и Слизерина не было: видно, Амбридж решила отыграться на них. Вот ведь жаба болотная!

— Эй, Гарри!..

— Мы уже наслышаны…

— …о твоем подвиге на Зельях!

— И вам привет!

— Жаль, что нас там не было! — сокрушенно вздохнул Фред, плюхаясь за стол.

— Но ничего, у нас тоже кое-что есть! — воодушевленно воскликнул Джордж, примостившись рядом с братом.

— И что же? — осторожно спросил Гарри, приготовившись ничему не удивляться.

— Ооо, ты скоро увидишь! — таинственно протянул Фред и замолк, всем своим видом показывая, что большего от них не добиться.

Гарри даже стало немного жаль жабу, но не до такой степени, чтобы отказаться от мести. Он приветственно помахал Рону, Гермионе и Невиллу, появившимся в дверях.

Оставалось надеяться, что после этой шалости близнецов школу не закроют.


* * *


К обеду весть о посрамлении ненавистной преподавательницы разлетелась по всей школе. Студенты сбивались в кучки, хихикая при ее появлении и едва ли не показывая пальцем. Амбридж скрипела зубами от ярости, но поделать ничего не могла: Дамблдор, естественно, встал на сторону мальчишки, а Фадж — бесхребетный слизняк! — даже не смог поставить зарвавшегося старика на место!

Амбридж вошла в Большой Зал, стараясь сохранить хоть крохи собственного достоинства, и села на свое место. Она от души пожелала Поттеру несварения и взяла в руки бокал…


* * *


Гарри весь обед краем глаза следил за близнецами и именно поэтому маневр Фреда не остался незамеченным: он наклонился под стол, якобы подобрать салфетку, губы неслышно шепнули пару слов, и…

Признаться, Гарри ожидал всего, чего угодно: что на голове нелюбимой преподавательницы вырастет какой-нибудь прожорливый цветок, или на лбу появится какая-нибудь оригинальная и обидная надпись, или даже что она превратится в жабу, придя к полному соответствию внешности и внутреннего содержания. Но… но не этого же!!!

Когда Фред выпрямился и с видимым удовольствием воззрился на Амбридж, с той начало происходить что-то непонятное: она вся стала будто бы усыхать, превращаясь из взрослого человека в… в ребенка?! Маленькие ручки и ножки, маленькое худое тельце, утонувшее в слишком большой одежде… И лишь голова оставалась прежней да лицо — словно в насмешку! — старым и морщинистым.

Звуки в Большом Зале постепенно стихали, и в какой-то момент у Гарри даже возникло ощущение, будто кто-то наложил Силенцио на всех присутствующих. Из чьей-то руки выпала вилка и с жалобным звоном скрылась где-то под столом.


* * *


— Это немыслимо! Это покушение! — вопила Амбридж, брызгая слюной. Ее голос периодически срывался на фальцет, придавая происходящему оттенок нереальности и какой-то комичности.

Гарри поднял глаза на тощенькую профессоршу с детским телом и непропорционально огромной головой, закутанную в мантию: других подходящих вещей просто не нашлось, а трансфигурировать что-то Амбридж в таком состоянии не рискнула. Это было бы смешно, если бы не было так грустно: Гарри и близнецов приволокли в директорский кабинет, и вот уже почти два часа они слушали яростные переругивания Дамблдора, Фаджа, Амбридж и МакГонагалл. Помимо них в комнате присутствовали Флитвик и Снейп — они безуспешно пытались расколдовать коллегу с помощью чар или зелий или хотя бы определить причину столь странных метаморфоз; а еще несколько хмурых авроров, истуканами застывших по углам. Одного из них Гарри узнал — он присутствовал при той сцене после Третьего Испытания.

— Покушение, Дамблдор! — в последний раз взвизгнула Амбридж и замолчала, чтобы перевести дух. Кинула на Гарри злобный испуганный взгляд и поплотнее запахнула мантию, так и норовившую сползти.

— Долорес, это просто несчастный случай, — повторил директор, стараясь не показывать накопившейся за этот бесконечно длинный день усталости с доброй долей раздражения. — Никто же не знал, что результатом комбинации неудавшегося зелья и безобидного заклинания, — на этих словах его голос похолодел, заставив школьников поежиться, — приведет к таким последствиям.

— Я требую допроса, — процедила Амбридж. Она зыркнула на министра, и тот сбледнул.

— Альбус, Долорес права, — встрял Фадж, вытаскивая носовой платок — второй за этот вечер. — Мы должны провести допрос. Если мальчики не виноваты, им ничего не грозит, — он нервно промокнул вспотевший лоб и собрался было убрать платок обратно, но в последний момент передумал. Его взгляд метнулся к Гарри, словно бы министр искал у него одобрения и поддержки.

«И чем же Фадж так напуган?» — удивился Гарри, скромно потупив взор. Не то чтобы его действительно заботило здоровье или сохранность профессора ЗОТИ, но в его планы никак не входило подставлять близнецов и подставляться самому.

— Мы согласны, — тихо ответил он, и эти слова словно упали тяжелым молотом на камень. Снейп изумленно оглянулся, МакГонагалл побледнела, Дамблдор нахмурился. — Мы согласны на допрос с сывороткой правды, — громче повторил Гарри, бросив короткий предупреждающий взгляд близнецам. Только бы они смогли довериться ему…

— Согласны, — после непродолжительного молчания в унисон ответили близнецы, и Гарри с трудом сдержал торжествующую улыбку.

— Северус, у тебя должна быть сыворотка… — начал Дамблдор, но Амбридж, ошалевшая от неожиданной удачи, перебила его:

— Не нужно! У авроров все с собой.

Один из служителей правопорядка сухо кивнул и достал откуда-то из складок мантии плотно закупоренный флакончик.

— Позволите проверить? — спросил Снейп и, не дожидаясь разрешения, мгновенно выхватил из рук аврора пузырек и капнул капельку бесцветной жидкости на какую-то бумажку. Откуда она взялась у зельевара и куда пропала после, никто так и не заметил. — Это Сыворотка правды, — неохотно подтвердил он, отступая.

Три капли в стакан, для подростка этого вполне достаточно. И — допрос, который проводил тот самый полузнакомый аврор.

— Ваше имя?

— Гарри Поттер.

— Вы желали причинить вред профессору Амбридж сегодня на уроке зельеварения?

— Нет. — «Неприятности — да, но не вред», — мысленно прокомментировал Гарри, напоминая себе, в чем заключается правда. Его правда, во всяком случае.

— Вы подговаривали других студентов причинять вред профессору Амбридж?

— Нет. — «Неприятности, но не вред.»

— Вы когда-либо предпринимали попытки покушения на жизнь профессора Амбридж? — с неудовольствием спросил аврор под тяжелым взглядом чиновницы.

— Нет, — с чистой совестью ответил Гарри.

— Возможно, вы состоите в какой-либо нелегальной организации, Поттер? — сладко пропела Амбридж, хищно стиснув мантию в детских пальчиках. — Или… возглавляете ее? — она подалась вперед, ожидая ответа.

— Это лишнее!.. — воскликнул Дамблдор.

Снейп, стиснув зубы, пытался прожечь дыру в своей «коллеге». МакГонагалл и Флитвик уже потянулись за палочками…

— Не состою и не возглавляю, — легко ответил Гарри. «ОД — официальная и вполне легальная организация», — напомнил он себе, когда вновь всколыхнулось желание сболтнуть лишнего под действием Сыворотки.

— Ты лжешь! — рявкнула Амбридж.

— ДОСТАТОЧНО!!! — прогремел Дамблдор, угрожающе поднявшись. Его ярко-голубые глаза метали молнии, и Гарри невольно порадовался, что не испытывал на себе гнева директора. Наверняка это по меньшей мере неприятно…

Снейп быстро сунул Гарри стакан, и он залпом осушил его. В голове прояснилось, а неприятный зуд в голове от невысказанных честно мыслей растворился, будто его и не было.

— Полагаю, допрос мистера Поттера окончен, — отчеканил Дамблдор. — И так как вы выяснили все, что было необходимо, то мы можем отпустить мальчиков.

— Еще двое недопрошенных, — с вызовом ответила Амбридж, но ее голос больше походил на писк.

— Я думаю, они не скажут ничего нового, Долорес, — почти робко произнес Фадж, снова промокая лоб платком. — Мистер Поттер невиновен, ты же слышала. Да и зачем школьникам строить тебе козни? — он жалко улыбнулся, снова покосившись на Гарри. — Можете идти, — то ли вопросительно, то ли утвердительно сказал Фадж, убирая платок.

— Идите, — кивнул Дамблдор, и мальчики поспешно ретировались.

Гарри показалось, что аврор, проводивший допрос, заговорщически подмигнул ему… Нет, наверно, показалось.

— Пронесло, — простонал Фред, когда они оказались на безопасном расстоянии от продолживших разбирательства взрослых.

— Да уж, — криво усмехнулся Джордж. — Кто бы мог подумать, что неудачные зелья могут так менять эффект от заклинания! — продолжил он с подозрительным воодушевлением.

Близнецы переглянулись, явно обдумывая возможности применения таких эффектов на практике.

— А что за заклинание вы использовали? — осторожно поинтересовался Гарри.

— А, кое-что из экспериментального!.. — махнул рукой Фред.

— Немножко подправили, немножко додумали…

— Она должна была позеленеть на время обеда…

— …а оно вон как вышло… — задумчиво протянул Джордж и хитро ухмыльнулся: — Гарри, как, говоришь, ты готовил это зелье?

«Пожалуй, стоит поумерить пыл», — уныло подумал Гарри, отвечая на вопрос. Ему становилось неловко при мысли, что теперь Амбридж будет зверствовать еще больше. Да и так проколоться! Маячившие отработки, конечно, радости не доставят, но как-то слишком стыдно, что он позволил мелочной мести так увлечь себя. «Непредусмотрительно», — звенело в голове. Гарри даже в какой-то миг померещилось, что он увидел осуждающее лицо Гарри-из-будущего в тенях.


* * *


Амбридж исчезла из школы на неделю. ЗОТИ замещали то Снейп, то Флитвик, и студенты радовались этой короткой передышке, когда можно было отрабатывать практику, а не тупо читать учебник. Для Гарри и близнецов эта неделя была не особо приятной: Амбридж хоть и не рискнула применять Кровавое Перо в таких шатких условиях, но сполна отыгралась, сняв с Гриффиндора полторы сотни баллов и назначив отработку. Что именно она назначила, не знал никто, кроме Гарри, близнецов и преподавателей… И на все вопросы Гарри просто отмалчивался, а близнецы рассказывали такие небылицы, что становилось понятно: отработка была суровой. Или, скорее всего, унизительной.

Зато школа разделилась на три лагеря: тех, кто поддерживал ребят (и их было, к сожалению, меньшинство); тех, кто яростно осуждал их и нейтральных. Гермиона побушевала, но в конце концов успокоилась и теперь защищала Гарри, стоило кому-то заикнуться о его проступке. Рон и Невилл были «за», потому что знали, что это действительно было стечение обстоятельств. Ну а глупости… Кто же их не совершает?

Но больше всего Гарри удивила реакция Малфоя.

— Мистер Поттер, мистер Малфой, — прохладно попривествовал их Снейп, не отрываясь от проверяемых бумаг. — Приготовьте полный котел обезболивающего зелья и можете быть свободны.

Гарри и Драко недоуменно переглянулись: они ожидали отмывания котлов без магии, расчленения тушек грызунов или чего-нибудь еще более мерзкого, но никак не приготовления зелья!

— Вам что-то не ясно? — спросил зельевар, заметив заминку. Студенты одинаково покачали головами. — Тогда почему вы еще не начали выполнять задание?

Мерно полыхал огонь, тихо булькало в котле… Снейп оторвался от домашних работ, бросил задумчивый взгляд на провинившихся и неслышно вышел. Гарри сосредоточенно измельчал очередной ингредиент, пока Драко перечитывал вслух инструкцию:

— Помешать дважды по часовой стрелке и оставить кипеть на пятнадцать минут… — он выполнил указанное действие и уставился на полупрозрачную сиреневую жидкость, задумавшись.

— Поттер, а ты молодец, — наконец, произнес он, по-прежнему глядя в котел. — И зелье правильно взорвал, и от наказания ушел… Изящно. По-слизерински.

На мгновение Гарри замер, удивленный услышанным. Но потом как ни в чем не бывало продолжил шинковать корень:

— Это комплимент или такое изысканное оскорбление?

— Как хочешь, Поттер, — усмехнулся Малфой. — Как хочешь…


* * *


— Правильные движения палочкой помогают сконцентрировать внутреннюю магическую энергию, чтобы в результате получить то, что нужно вам, а не то, что может в принципе получиться, — рассказывал Гарри на третьем собрании ОД. Скованность, царившая на первых занятиях, растворилась без следа, будто ее и не было. — Однако в экстремальных условиях на это может банально не хватить времени. Я говорю сейчас даже не о дуэли, а о бытовых ситуациях: например, если кто-то попадет под машину или упадет с Астрономической башни, — раздалось скептическое хмыканье, — у вас вряд ли будет время на размахивания палочкой и произнесение заклинаний. Поэтому очень важно владеть невербальной магией, потому что в этом случае движения палочкой тоже не играют особой роли — импульс идет из сознания, из души, если угодно. Но здесь есть подводные камни — нужно четко знать и представлять, чего ты хочешь, иначе легко вместо левитации устроить взрыв.

Гарри обвел внимательным взглядом своих подопечных, будто пытаясь прочитать по лицу, кто из них «крот». После очередного визита в голову Волдеморта у него не осталось сомнений, что это кто-то из ОД: слишком подробно было описано второе занятие. Гарри было мерзко подозревать хоть кого-то, но его приводила в ярость сама мысль о том, что в их коллективе может обретаться гнусный предатель.

— Разделитесь на пары и потренируйте атаки и щиты невербально. Основной упор делайте на желание обезоружить противника или защититься от атаки. Не нужно произносить про себя заклинания, это не поможет. Маленькая подсказка: щиты ставить легче, потому что можно представить кокон вокруг себя, который отражает или поглощает магию.

Гарри остановился возле пары Луна — Невилл, задумавшись, а правильно ли он поступает, открываясь перед врагом.

«Нет! — тряхнул он головой, прогоняя непрошеные мысли. — «Крот» рано или поздно узнал бы, что я владею невербальной магией, раз уж так пристально следит за моей учебой», — он усмехнулся, вспомнив отчет о происшествии на Зельях с Амбридж. Снейп перед Волдемортом назвал его неучем и дубиной, ничего не смыслящим в Зельях. «Поттеру невероятно везет, — презрительно цедил зельевар. — Но чтобы он сумел сделать самостоятельно хоть что-то мало-мальски приличное?!»

Что ж, зато это позволяет полностью снять подозрения с Драко: не то чтобы Гарри всерьез думал, что белобрысый слизеринец мог сливать информацию Волдеморту, но все равно удостовериться не помешало. Но кто же, кто?..

Гарри снова и снова вглядывался в лица дуэлянтов, которые пыхтели и краснели от натуги. Он машинально двигался между парами. Может, попробовать стихийную легилименцию? Нет, тут ему опыта не хватит. А если хоть кто-то заподозрит, что он не настолько безнадежен в ментальной магии…

— Ой, у меня получилось! — звонко воскликнула Лиза, бросив на Гарри радостный взгляд. Он поощрительно улыбнулся ей, перехватив немного огорченный взгляд Гермионы: подруга явно расстроена, что в этот раз оказалась не первой, кто блестяще справился с заданием.

— Превосходно, Лиза! Не объяснишь, как ты действовала, чтобы ребята прониклись? — Гарри еще раз улыбнулся, отчего девушка покраснела, но начала бойко рассказывать:

— Я представила, что нахожусь в центре шара, который отражает магию. С десятого раза Экспеллиармус Колина действительно отразился, — она смущенно улыбнулась, ожидая реакции.

— Ты действительно молодец! — Гарри хоть и удивился, но не подал вида. Странно, конечно, что у девочки, которая раньше не особенно увлекалась ЗОТИ, вдруг получился хороший отражающий щит. Впрочем, мало ли, какие таланты она скрывает…

К концу занятия дело сдвинулось с мертвой точки. Пусть с пятой или двадцать пятой попытки, но щиты — хотя бы слабые! — получились у всех. С атаками было гораздо хуже, но Гарри не унывал: если ребята поверят в свои силы, то смогут насылать невербально не только простейшие заклинания, но и кое-что посерьезнее.

— Отлично! — Гарри звонко хлопнул в ладоши, привлекая внимание. — На сегодня хватит, уже поздно. Время и место следующей встречи, как всегда, отразятся на монетах. Потренируйтесь в невербальных чарах в течение недели, я надеюсь, что в этот раз не придется ждать так долго.

— Мы тоже надеемся, — хмыкнул Дин. — Хорошо, что Амбридж больше к тебе не придирается.

— Просто не к чему, — фыркнула Гермиона. Уж она-то по достоинству оценила терпение и выдержку Гарри на уроках ЗОТИ и во время «инспекций» — Амбридж после выписки из Св. Мунго только и искала повод, чтобы зацепить его. Но безуспешно — Гарри лишь мило улыбался ей в ответ, не реагируя на ядовитые реплики. Впрочем, Гермиона ясно видела, что терпение его на исходе, а потом грянет взрыв… — И потом, то был несчастный случай. Стечение обстоятельств.

Ребята согласно загудели — черт с ними, с баллами, зато неделю чувствовали себя свободными людьми, а не заключенными под надзором.

Гарри свернул список членов ОД и спрятал его в карман. Амбридж рано или поздно решится открыть на него охоту, и ему очень не хотелось подставлять других.

Он оглянулся: Рон и Гермиона терпеливо ждали его, Невилл и Луна тихо переговаривались возле двери, что вела в крыло Рейвенкло. Его взгляд упал на маленькую фигурку возле той же двери: это была Лиза. Она нервно кусала губы, бросая на парочку гриффинддорцев странные взгляды. Гермиона, будто почувствовав это, оглянулась. Ее брови удивленно взлетели вверх, когда она посмотрела на Гарри, а потом снова на Лизу. Она потащила Рона к выходу, а когда тот начал упираться, шепнула что-то. Рон от удивления приоткрыл рот, переводя взгляд с Лизы на Гарри, но покорно вышел. Невилл с Луной тоже исчезли.

— У тебя талант к ЗОТИ, — произнес Гарри, когда молчание стало неловким.

— Просто это ты хороший учитель, — улыбнулась Лиза. Ее темные глаза блестели, и Гарри на мгновение показалось, что она сдерживает слезы. — Гермиона тоже схватывает все на лету. Да?

— Да, она умница, — с затаенной гордостью отозвался он. Лиза сникла. — Но ты тоже молодец! — поспешно заверил ее Гарри, заметив такой перепад настроений. — Не зря же учишься в Рейвенкло.

— Спасибо, — пробормотала она. — Мне, наверно, пора…

— Я провожу тебя, — сказал Гарри. На Карте Мародеров возле крыла Рейвенкло двигали три черные точки — авроры. Не хотелось бы, чтобы Лиза попала в неловкую ситуацию.

Повинуясь его желанию, появилась еще одна, совсем маленькая дверца.

— Идем! — заметив, что Лиза колеблется, он протянул ей руку и увлек в живую темноту открывшегося прохода.

Они оказались в каком-то незнакомом Гарри коридоре. Он мельком глянул на Карту, которую держал в одной руке. Другой крепко стискивал ладонь Лизы: он боялся, что она может ненароком выдать их аврорам. Тени сгустились, укрывая их, и Гарри уверенно двинулся вперед.

— Ты знаешь, куда идти? — шепотом спросила Лиза, семеня за ним.

— Конечно, — так же тихо ответил Гарри. Безмолвный коридор не располагал к громкому разговору.

Они свернули налево, на секунды разминувшись с аврорским патрулем, и вышли к двери, закрывающей вход в башню Рейвенкло.

— Спасибо, — снова смущенно пробормотала Лиза. Гарри улыбнулся и в следующий момент оцепенел: Лиза порывисто встала на цыпочки, чмокнула его в щеку и опрометью бросилась к двери. Орел, в виде которого была выполнена ручка, задал ей какой-то вопрос и, удовлетворившись быстрым неразборчивым ответом, впустил припозднившуюся студентку. Дверь бесшумно закрылась, и Гарри показалось, что орел лукаво подмигнул ему. Он задумчиво приложил ладонь к щеке, хмыкнул и двинулся к своей гостиной, периодически сверяясь с Картой: двери, открывшейся из Выручай-комнаты, уже и след простыл.

Тени дрожали, приветствуя своего друга и повелителя, разбегались во все стороны, меняли привычные предметы, ведь ночь — это их время, их царство.

Гарри замер на мгновение, а потом ринулся вперед с такой скоростью, будто за ним гнался взбесившийся гиппогриф. Он увидел на Карте, что впереди — в тенях — стоят двое. Кровь стучала в висках, страх гнал вперед, ведь Гарри знал, что до отбоя каких-то две минуты, не больше. Он свернул за угол и немного притормозил. А если они просто договорились встретиться? Он глубоко вдохнул и сделал пару шагов вперед. До слуха донеслось:

— …усти! …вое дело…

— …зание…

— … Пусти! — воскликнула Джинни, ее голос дрогнул.

— Да не дергайся ты! — прошептал Драко. — Тут кто-то есть…

— Джинни! — Гарри выступил из тени, не совсем понимая, что происходит. Малфой пристает к Джинни?! Нет, бред!

— Гарри! — она сдавленно всхлипнула и бросилась к нему. Драко скривился.

— Да что здесь происходит? Он тебя обидел? — Гарри чуть встряхнул Джинни за плечи, требуя ответа.

Она замотала головой.

— Нет! Нет. Просто я… просто…

— Шла одна по пустому коридору, — ледяным голосом подсказал Драко. — Хорошо, что напоролась на меня, а не на кого-нибудь еще. Неужели тебе не рассказывали, что Хогвартс ночью небезопасен?

Гарри чуть сжал ее плечи:

— Почему ты одна? Джинни, ты хоть понимаешь…

— Понимаю?! — взорвалась она. — Что я должна понимать?!

— Что ночью ходить одной небезопасно, — угрожающе тихо проговорил Гарри. — Если тебе понадобилось куда-то пойти, нужно было попросить Рона или Гермиону проводить тебя. Или меня…

— Тебя! — горько усмехнулась Джинни. — Ты, кажется, был занят.

— Джинни, не глупи! — он прикрыл глаза, стараясь успокоиться. Вот ведь вредная девчонка! — Не мог же я позволить Лизе идти одной.

— Кхм, — кашлянул Драко, о котором как-то позабыли. — Жаль прерывать вас, но это не лучшее место для выяснения отношений.

Гарри взглянул на него с благодарностью:

— Да, ты прав. И… спасибо, что присмотрел за ней.

Драко сдержанно кивнул. Джинни собралась что-то сказать, но Гарри чуть сжал ее локоть, заставив замолчать. Вдруг он вздрогнул и толкнул Джинни в густую тень, что чернела в углу в нескольких шагах от него. Джинни замерла, скованная магией Тьмы, не в силах ни пошевелиться, ни издать ни звука.

В коридор вплыла Амбридж, постукивая палочкой о ладонь.

— Так-так-таааааак! — протянула она, с удовольствием разглядывая стоящих друг против друга Гарри и Драко. — Поттер, вы находитесь вне своей гостиной после отбоя, — она сладко улыбнулась. — Я, конечно же, понимаю: молодость, гормоны и все такое, но ваше поведение… аморально! — она произнесла это с таким осуждением и прискорбием, будто застала его и Драко за каким-нибудь непотребством.

По лицу Драко пошли красные пятна от ярости, а сам Гарри почувствовал, как у него горят уши.

— Что вы имеете в виду, профессор? — процедил Драко, стискивая палочку настолько сильно, что побелели костяшки пальцев. Гарри даже испугался, что хрупкая вещица не выдержит такого обращения.

— В самом деле, что? — вопросил Снейп. Он выступил из темной ниши за спиной Амбридж, сложив руки на груди, и весь его облик так и излучал презрение вперемешку с брезгливостью.

— Я застала этих двоих в темном коридоре. Одних! — Амбридж произнесла это столь многозначительно, что у Гарри зачесались руки запустить в нее проклятьем поковарнее. Например, чтобы квакала, когда попытается заговорить!

— И что же вас удивляет? — холодно поинтересовался Снейп, скользя взглядом по участникам этой странной сцены. Джинни, спрятанную в тенях, он не заметил. — Поттер был у меня на дополнительных занятиях. И мистер Малфой как староста должен был проконтролировать его возвращение в гостиную.

— Вы их покрываете! — разозлилась Амбридж и разве что ногой не топнула для пущей убедительности.

— Бросьте, коллега! — скривился Снейп. — Поттеру просто необходима тренировка в Зельях. Впрочем, в этом вы уже убедились на собственном опыте, — хотя тон его был предельно вежлив, Гарри мог бы поклясться, что зельевар получает удовольствие, унижая Амбридж.

Видимо, уже наученная горьким опытом общения со Снейпом, она промолчала. Или, быть может, просто не могла придумать достойную ответную гадость.

— Вы можете идти, — обратился к ребятам Снейп. Драко и Гарри быстро переглянулись, но с места не сдвинулись.

— Сэр, мы хотели узнать… — неуверенно начал Гарри.

— Что с нашими совместными отработками? — быстро сориентировался Драко.

— До конца месяца постарайтесь не поубивать друг друга, — губы Снейпа дрогнули в легком намеке на улыбку.

— Ооо, — неопределенно протянул Драко и переминулся с ноги на ногу. Бросил на Гарри красноречивый взгляд, призванный, по-видимому, пробудить его мозги.

— Это… очень хорошо, — пробормотал Гарри, не зная, как лучше отреагировать.

— Да-да, профессор! Вы же знаете, мы с Поттером друг друга терпеть не можем! — с излишней, как показалось Гарри, горячностью воскликнул Малфой.

Повисло какое-то вязкое молчание. Гарри отчаянно пытался придумать, что теперь делать, Малфой, вопреки обыкновению, нетерпеливо мялся на месте, словно бы не решаясь на какой-то поступок. Снейп с нескрываемым любопытством наблюдал за ними. «Решил, видимо, что мы дуэль хотели устроить!» — с мрачным весельем подумал Гарри.

— Свободны! — процедила Амбридж. — Живо отправляйтесь в свои гостиные. И если еще раз такое случится, — она перешла едва ли не на шипение, — вам даже воскресший Мерлин не поможет!

— Мы сегодня же вернемся, правда, Малфой? — дерзко ответил Гарри, покосившись в сторону Джинни.

— Да прям через полчаса! — ядовито отозвался Драко.

Они обменялись странными взглядами и поспешно разошлись в разные стороны.

Через пару минут Гарри, решивший не изобретать велосипед и просто-напросто притаившийся в соседнем коридоре, с удовлетворением увидел на Карте, что Амбридж, устав топтаться на месте, удалилась к Гриффиндорской башне, а точка с подписью «Северус Снейп» достигла апартаментов директора. Интересно, а как Дамблдор отслеживает его, Гарри, перемещения и так вовремя предупреждает конфликты с жабой?..

Он спрятал Карту и двинулся к Джинни: Малфой тоже был на подходе.

Они оказались в том коридоре одновременно. Малфой лишь изумленно вскинул бровь, когда Джинни — раскрасневшаяся от гнева, с горящими глазами — возникла будто из неоткуда.

— Гарри, ты просто скотина! — яростно прошипела она, растирая онемевшие руки. Это заявление лишило речи обоих парней, уже готовых отчитать ее. — Знаешь такое заклинание и ни словом не обмолвился!

Малфой издал короткий смешок, глядя на остолбеневшего Гарри.

— Вот она, женская благодарность! — лениво протянул он, глаза его смеялись.

— Да не говори! — согласился Гарри, изображая оскорбленную добродетель. — Рискуешь попасться Злобной Жабе, несешься по темным коридорам, едва не сворачивая себе шею, — и в итоге даже на «спасибо» не рассчитывай!

— Спасибо, — буркнула Джинни, заливаясь краской — то ли от стыда за неблагодарность, то ли еще от чего.

— Действительно спасибо, Драко, — вдруг серьезно произнес Гарри и протянул руку.

Малфой несколько мгновений смотрел на протянутую ладонь, а потом решительно пожал ее:

— Сочтемся, — со странной усмешкой ответил он.

Джинни, наблюдавшая за этой удивительной сценой, замерла: она никогда еще не видела Малфоя таким… человечным. Как будто на мгновение маски спали, обнажая лица людей без всяких ярлыков — «слизеринца», «Мальчика-Который-Выжил». Как будто она увидела прежних, но в то же время совершенно иных Гарри и Драко. Она с удивлением взглянула в серые, обычно холодные глаза и не увидела в них привычной насмешки. Но и понять, что же именно она увидела, Джинни так и не смогла — нечто большее, чем смелость и долг, чем решимость и даже честь… Или все это вместе?..

Но это закончилось так быстро, что показалось лишь игрой лунного света, льющегося из окна.

Она смущенно отвернулась, боясь увидеть что-нибудь совершенно лишнее, что заставило бы ее перестать видеть в нем слизеринского хорька и сволочь. Но — если быть честной с самой собой — Джинни не могла не признать, что этот вечер уже что-то изменил в ее отношении к Малфою, да и к людям вообще. Но прежде всего — к Малфою… к Драко.

Она смутно помнила путь в Башню. Помнила лишь теплую ладонь Гарри, в которую вцепилась, как утопающий в спасательный круг. Ей казалось, что он знает слишком много, что берет на себя слишком много обязательств… И понимала в то же время, что по-другому он просто не может. Что значит эта глупая выходка на зельях, если он сумел взять на себя ответственность за почти тридцать человек и — более того! — сумел вдохновить их, заставил поверить в себя? Тысячу раз права была Гермиона, когда сказала, что Гарри Избранный судьбой. Правда, хорошо, что сам Гарри этих слов не слышал — иначе обязательно начал бы спорить.

Она украдкой глянула на него и еще крепче сжала его ладонь. Пусть он не питает к ней романтических чувств, зато она безмерно счастлива, что они друзья…

— Где вас носило?! — гневно зашептал Рон, вскочивший при их появлении. — Мы думали, что вы попались Амбридж!

— Вроде того, — не стал отпираться Гарри. Он устало рухнул в кресло и машинально потер шрам. — Случайно вышло.

Гермиона скептически хмыкнула и присела на подлокотник. Невилл просто стоял рядом, сгорая от любопытства.

— Я на Малфоя наткнулась, — беспечно пожала плечами Джинни, проходя ко второму креслу. Словно это было в порядке вещей — сталкиваться после занятий в полулегальном кружке со старостой змеиного факультета.

Рон, взглянув на Гарри, поперхнулся гневной тирадой: и так понятно, что его друг на белобрысом живого места бы не оставил, если бы тот посмел обидеть Джинни.

— А причем тут Амбридж? — удивленно спросил Невилл.

— Да пока я разобрался, что к чему, она как раз и объявилась, — поморщился Гарри. — Потом еще и Снейп…

— Снейп?! — перебил его Рон. Гермиона сердито цыкнула на него.

— Снейп, Снейп. Уж не знаю, как он так очутился, но если бы не профессор, Амбридж бы наверняка устроила какую-нибудь подлянку.

— Погоди-погоди! — затряс головой Рон. — Ты хочешь сказать, что Снейп — СНЕЙП! — вас вытащил из передряги?!

— Он, кажется, тоже особой любви к Жабе не питает, — злорадно улыбнулся Гарри. — К тому же Джинни… — он взглянул на нее, — я ее спрятал, чтобы не вмешивать.

— Как спрятал? — тут же поинтересовалась Гермиона. — Какое-то особое заклинание?

— Не совсем, — покачал Гарри головой. — Знаете, ребята, у меня к вам предложение. Только сначала обдумайте его, а потом уже ругайтесь, договорились? — Он дождался настороженных кивков и наложил чары против подслушивания. Глубоко вдохнул, как перед прыжком в глубину. — Я предлагаю изучать Темные Искусства!

На несколько мгновений повисла тишина, а потом…

— Я так и знала, что ты об этом рано или поздно заговоришь! — изрекла Гермиона.

— И откуда же? — иронично поинтересовался Гарри.

— Откуда, откуда! — сердито тряхнула она головой. — А то стал бы ты говорить, что Тьма не есть зло и все в этом духе!

Гарри покаянно опустил голову: ох как далеко ему до уровня Дамблдора!

— Но ты прав, — неожиданно продолжила Гермиона и с вызовом посмотрела на остальных. — Я много думала об этом, и… И лично я — за! — она положила руку на плечо Гарри и чуть сжала.

— Ну, мы, в общем-то, тоже, — сказал Невилл, имея в виду всех остальных. Видимо, тот разговор много прояснил. — Но я так понимаю, что ты не намерен вовлекать в это ОД?

Гарри кивнул.

— Во-первых, у многих предубеждение против Тьмы. Мало кто помнит о Стихиях, у всех на слуху Темный Лорд, Темная магия, Темные ритуалы! — он скривился. — И во-вторых, «Крот» ни в коем случае не должен узнать об этом, иначе мы потеряем даже это маленькое преимущество. Да и Дамблдор вряд ли придет в восторг от этой идеи!

— И как планируешь отбирать членов новой тайной организации?

— Думаю, они сами нас найдут, — ни секунды не сомневаясь, ответил Гарри. — Хотя я уверен, что Фред и Джордж и Луна будут с нами с самого начала. А дальше… видно будет.

— А как же Лиза? — осторожно поинтересовалась Гермиона.

— А что — Лиза? — устало вздохнул Гарри. — Она ненавидит Тьму, так что об этом пока и речи быть не может.


* * *


В это же самое время, пока школьники обсуждали свои великие тайные планы, в Штабе Ордена Феникса разгорелись жаркие споры. Очередное собрание, обещавшее быть если не откровенно скучным, то хотя бы обычным, внезапно растормошило всех. И было, отчего!

Дамблдор, всерьез обеспокоенный тем, что Гарри так резко и совершенно не вовремя повзрослел, отчаянно пытался вернуть все под контроль. Но как это сделать, если мальчишка умудряется связываться с Незнакомцем, хотя вся почта тщательнейшим образом проверяется?! Пожалуй, только одним: отвлечь его внимание на кого-либо еще.

— Нет, Альбус! — рыкнул обычно такой спокойный Люпин. — Гарри не представляет опасности, ты сам это подтвердил! Так зачем приставлять к нему шпиона?

— Ремус, мальчик мой, пойми, — мягко увещевал директор, — мы не знаем, какие цели преследует Незнакомец. Возможно, он решит использовать Гарри.

— Но это просто смешно! — кипятилась Тонкс. — Он же на нашей стороне, вы же собственными глазами видели, как он расправился с Пожирателями!

— Возможно, он преследует свою выгоду! — настаивал Дамблдор. — А Гарри, хоть и очень способный мальчик, еще слишком неопытен и наивен! Он может, сам того не желая, стать шпионом врага!

«Не в ту степь думаете, Альбус, ох, не в ту!» — думал Сириус, украдкой наблюдая за орденцами. Ремус и Тонкс явно вознамерились защищать частную жизнь Гарри; МакГонагалл и Снейп молчат, а остальные, естественно, поддерживают Дамблдора. Хотя нет, Кингсли, вон, недовольно хмурится. Жаль, Грюма нет, он бы смог поспорить с директором, а так…

— Я думаю, Дамблдор прав, — негромко вмешался Сириус, вставая. — Гарри действительно не стоит оставлять одного. Это… нехорошо, — он запнулся, подбирая по возможности нейтральное слово. — Думаю, мне все же стоит присматривать за ним. Это не будет столь подозрительно для посторонних, как чья-либо другая кандидатура.

Тонкс подавилась гневным возгласом, когда Люпин несильно пнул ее под столом. Снейп скривился и едва ли не сплюнул. Дамблдор удовлетворенно вздохнул, блеснув стеклами очков-половинок.

— Это, несомненно, мудрое решение, — он улыбнулся, однако никакой фамильярности себе не позволил — Сириус, разумеется, еще не забыл об их размолвке, а терять такой источник косвенного влияния на Гарри неразумно.

На этом Альбус закончил собрание, и орденцы поспешили разойтись.

Снейп, вопреки обыкновению, не ушел первым, а задержался. Уже когда почти никого не осталось, он подошел к Сириусу и прошипел сквозь зубы:

— Поттер наверняка в гробу переворачивается. Второй предатель в одной компании — это чересчур! — и аппарировал, одарив напоследок Сириуса неприязненным взглядом.

Ремус и Тонкс — единственные оставшиеся — раскрыли рты от удивления.

— Сириус, ничего не хочешь нам объяснить? — вкрадчиво спросила Нимфадора, угрожающе меняя цвет шевелюры с малинового на желто-черный, как у осы.

— Насчет Гарри? Охотно. Выпьете?

— Чаю, — ответил за обоих Ремус: сам он не пил, а Тонкс еще предстояло дежурство в Аврорате.

— Кричер! — зычно позвал Сириус. — Приготовь нам три чашки чая.

Эльф поклонился и исчез, не промолвив ни слова протеста.

— Однако! — удивленно протянул Люпин.

— Все меняется, — философски заметил Сириус.

— Конечно-конечно! — нетерпеливо перебила его Тонкс. — Но что насчет Гарри? Ты же ведь не всерьез?..

— Не всерьез согласился шпионить за ним? Всерьез, разумеется, — с усмешкой ответил Сириус. — А Гарри будет всерьез рассказывать мне необходимый минимум информации. Ну, или будем вместе придумывать, — он отхлебнул горячего чая.

— Ты так уверен, что он согласится? — с подозрением поинтересовался Люпин.

— Уверен, — твердо ответил Сириус. — Гарри гораздо взрослее и умнее, чем кажется. И он в достаточной степени слизеринец, чтобы извлечь для себя выгоду из сложившейся ситуации.

Тонкс и Ремус озадаченно переглянулись: обнадеживает, конечно, что у Сириуса и в мыслях не было предавать крестника. Но, с другой стороны, вопросов и тайн стало гораздо больше…


* * *


Заканчивалась четвертая неделя сентября, когда Гарри навестила Лили и таинственным шепотом поведала, что прибыли первые рыцари. И что он должен будет с ними познакомиться. Выручай-комната, ставшая своеобразным перевалочным пунктом, встретила Гарри прохладой и темнотой. А как же иначе, если музыку заказывал Сириус!

В холле поместья Астеров царил, как всегда, полумрак. Тени скользили по стенам, ластились к Сириусу и Гарри, приветствуя их. Несколько шагов вперед, толкнуть дверь, не слыша ничего, кроме собственного бешено колотящегося сердца. И только незримое присутствие крестного за спиной да твердая уверенность в Гарри-из-будущего позволяют идти, не спотыкаясь и даже не краснея, ибо взгляды всех присутствующих в комнате мгновенно обратились на него.

В комнате находились трое: Генри и еще две девушки, полные противоположности. Одна была ярко-рыжей (пожалуй, даже ярче Лили или Джинни), теплые отблески света от больших зачарованных шаров, играющих роли лампочек, скользили по ее волосам, вспыхивая мириадами искорок при малейшем движении девушки, отчего казалось, что ее голова объята живым пламенем. Гарри не разглядел цвета ее глаз, но был почему-то твердо уверен, что они темно-синие, как густая гуашь. Она была одета в потертые джинсы и ярко-фиолетовый полосатый свитер: увидишь такую на улице, ни за что не подумаешь, что она принадлежит магическому миру.

Другая же терялась на ее фоне. У нее были огромные карие глаза и совершенно белые, будто первый снег, волосы. На ней была простая серебристо-серая мантия, и Гарри она до ужаса напомнила Снежную Королеву.

— Добрый вечер, — вежливо поздоровался он и на всякий случай отвесил легкий полупоклон.

— Приветик! — радостно воскликнула рыжая, окинув его цепким взглядом. Пожалуй, эта девушка не страдала от недостатка внимания противоположного пола. — Меня зовут Эшли, а это, — она дернула вторую за рукав, — Катерина. Она из России, — доверительно сообщила Эшли, как будто это все объясняло. И тут же очаровательно улыбнулась, но скорее по привычке, чем из настоящего желания пококетничать.

— Гарри, — против воли губы сами собой расползлись в ответной улыбке.

«Снежная Королева» только сдержанно кивнула. Гарри ощутил какое-то едва уловимое не то беспокойство, не то сочувствие, исходящее от Сириуса, но это прошло настолько быстро, что он даже подумал, что ему лишь показалось.

— Мы знаем, — звонко рассмеялась Эшли. — Гарри рассказывал… Ой, ты извини, что тут только мы! — вдруг затараторила она. — Просто не ожидали, что вы так рано прибудете. Сейчас все придут!

«Снежная Королева» чуть слышно хмыкнула и отошла в сторонку. Сириус и Генри, кажется, хотели пойти за ней, но в этот момент послушались голоса, и они остались возле Гарри молчаливой группой поддержки. Дверь распахнулась, и в комнату вошли еще пять человек: четверо мужчин и женщина.

— Гарри Поттер? — вежливо, но неискренне улыбнулся высокий темноволосый мужчина лет тридцати. — Я Эммет Браун. Свет, вторая триада.

— Рад встрече, — дружелюбно ответил Гарри, но внутренне подобрался: не понравилось ему такое официальное начало.

— Эдриан. Просто Эдриан, — ухмыльнулся второй, одарив его ну очень понимающим взглядом проницательных глаз. Гарри поневоле перевел дух: глаза были тускло-зеленого цвета, а не голубыми льдинками, что преследовали его в последнее время в кошмарах.

— Эээ…

— Я тоже рад, — еще шире улыбнулся он, блеснув неожиданно белоснежными зубами. Очень похожими на клыки. Или это игра света?..

— Джеймс Уайт, — представился третий. На вид ему было под тридцать. — Моя жена Эмили, — он привлек к себе женщину, которая, как понял при ближайшем рассмотрении Гарри, оказалась весьма миловидной девушкой.

— Привет, — тепло улыбнулась она. — Извини, мы не знали, что вы прибудете так рано.

— Ничего страшного, — искренне заверил ее Гарри.

— Даже не отругаешь нас за опоздание? — насмешливо поинтересовался Эммет, и в его словах Гарри послышался подвох.

— Разве ругают за недоразумения? — удивился Гарри. — И потом, если кто и может поучать, так это вы меня, а не наоборот.

— Один-ноль в пользу Гарри! — хохотнул Эдриан. Взгляд его значительно потеплел. — Я же говорил тебе, Эм, что он нормальный человек. Стоит только на старшего посмотреть!

Сириус хмыкнул.

А мысли Гарри понеслись вскачь. Так значит, не все ладно в рядах рыцарей. Как минимум один недовольный есть, а остальные? Притворяются? Проверяют? Или искренне рады? Хотя чему тут радоваться: объявился Князь, еще даже не достигший совершеннолетия. Как там говорил Гарри-из-будущего? Иерархия по силе не обязывает к подчинению? Ну да, а Князь, естественно, то самое исключение. Но теперь хотя бы понятно, почему его старшее «я» оставил его одного, оставив только Сириуса и Генри для подстраховки. Ладно, первую проверку Гарри прошел, а следующие?..

От этой мысли стало нехорошо. Ведь он просто Гарри-подросток, он не привык быть лидером! Лет этак через -дцать, по-видимому, все будет по-другому, но не сейчас.

Он проглотил комок в горле и расправил плечи. Сириус и Генри здесь, они помогут в случае чего.

Эшли, словно прочитав его мысли, лукаво улыбнулась и заговорила о квиддиче. Гарри это помогло: знакомая тема вернула пошатнувшееся душевное равновесие, да и сама Эшли оказалась интересной собеседницей. Оказалось, что она играла в школьной сборной в Америке и даже была капитаном два года.

— А ты, я слышала, стал ловцом в одиннадцать лет? — с любопытством спросила она.

— Да. Случайно вышло.

— Ой, не прибедняйся! — воскликнула она, махнув рукой. — Я видела, как летает тот Гарри. Это просто восторг!

— Кстати, где он? — осторожно спросил Гарри, окинув быстрым взглядом комнату. Сириус, Генри и Эдриан о чем-то шептались в уголке, супруги Уайты просто сидели рядышком, и Гарри поспешил отвести от них взгляд, словно увидел что-то, не предназначающееся для чужих глаз. Катерина сидела в кресле, а возле нее на диванчике расположился Эммет. Кажется, она его слушала, но совершенно не слышала: таким отрешенным и безразличным было ее лицо.

«Точно Снежная Королева», — подумал Гарри.

— Он вот-вот должен прийти, — прощебетала Эшли. — А ты не боишься?

— Чего? — не понял Гарри и даже моргнул от удивления.

— Ну как — чего? — закатила глаза Эшли. — Охоты за крестражами, а потом и битвы с Вол… Волдемортом, — запнулась она.

«Бравирует, потому что сама боится», — понял Гарри и почувствовал симпатию к этой девушке: не ханжа и не трусиха.

— Боюсь, — честно ответил он. — И ведь есть, чего бояться, верно? — грустно произнес он.

— Это точно! — закивала Эшли. — Я еще никогда не участвовала в настоящих сражениях, — доверительно сообщила она. — И предстоящий поход за диадемой для меня… ну…

— Первый опыт?

— Ага, — с облегчением подтвердила она.

— Для меня тоже, — признался Гарри, снова оглядываясь. На мгновение он встретился глазами со «Снежной Королевой»: она казалась чрезвычайно чем-то расстроенной. «Уж не обществом ли Эммета?» — ехидно подумал Гарри.

— А как же твои предыдущие столкновения с Волдемортом? — округлила глаза Эшли.

— Тогда это был просто сильный волшебник, а не порождение Бездны, — передернул плечами он и вдруг замолчал, словно прислушиваясь. — Гарри идет, — сообщил он, и, прежде чем Эшли успела сказать хоть слово, в комнате материализовался его будущее «я».

— Всем добрый вечер! — бодро поздоровался он.

— Привет! — ответили одновременно Гарри и Катерина. Она бросила на него чуть сердитый взгляд.

— Уже познакомились? Отлично. Тогда сразу перейдем к обсуждению первой операции? Прошу! — он взмахнул рукой. Стены вдруг раздвинулись, и комната, и так немаленькая, стала вдвое больше. Прямо из воздуха материализовался огромный круглый стол, навеявший ассоциации о короле Артуре и Мерлине.

— Вот это класс! — восхищенно вздохнула Эшли. — Я и через двадцать лет не смогу так управлять пространством!

Гарри благоразумно промолчал, хотя его терзали те же сомнения.

Вокруг стола появились двадцать пять абсолютно одинаковых стульев с мягкими сиденьями. Гарри быстро посмотрел на Сириуса и Генри, но те были так же растеряны, как и остальные. Он поймал взгляд своего будущего «я» — чуть насмешливый, выжидательный — и первым сел на облюбованный стул. Чем он отличался от остальных, было непонятно, но понравился Гарри именно этот. Он снова глянул на Гарри-из-будущего: тот одобрительно кивнул, задумчиво глядя на Гарри.

Остальные заняли свои места. Гарри удивился странному, на его взгляд, расположению рыцарей и леди: по левую руку рядом с ним сел Сириус, по правую — Генри. Через место от Астера расположилась Катерина. Джеймс и Эмили Уайты сели почти в противоположном конце от него, но не рядом друг с другом: их разделяло четыре места. Эммет сидел по правую сторону: чуть ближе к Гарри, чем к Джеймсу. Эшли заняла место напротив Брауна, недовольно морщась.

Гарри еще раз окинул взглядом стол. Вспомнились вдруг слова Эммета о его ранге в иерархии… Вот, значит, почему его привлекло именно это место — место Князя. Взгляд его снова скользнул по лицам присутствующих. Сириус выглядел беззаботным, как и Генри. Эшли недовольно косилась на Эммета, Уайты словно бы вели безмолвный диалог, а Катерина бросала быстрые взгляды из-под ресниц на Гарри-из-будущего. Он, к слову, за стол не сел, а лишь небрежно облокотился о стену, разглядывая рыцарей и леди Стихий и, казалось, прикидывая, что теперь с ними делать.

Глава опубликована: 19.12.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 268 (показать все)
Это САМЫЙ ЛУЧШИЙ ФАНФИК из прочитанных мной.все подобрано просто бесподобно!все герои,их реакции,поступки.Просто слов нет!
Огромная благодарнось автору!
Респект!
Так то норм но прочитал 1/5 и не понял а зачем писался фик. Ничего не изменилось по сути. То что не спас хвоста вообще идиотизм чтоб канону следовать автору можно было. Может дальше и лучше будет но смысл себя насиловать перечитывая в фиговом изложении слегка исправленный канон.
Впервые читала довольно давно, ещё не накушавшись всякого-разного. Тогда мне понравилось. Сейчас, спустя годы и сотни разных фиков... а ничего не изменилось. =)
Это ли не признак мастерства и хорошего произведения? =)
Печенек, обнимашек, лучей добра и вдохновения вам, автор. Спасибо за удовольствие. =)))
Nami_2013
Прочитала на одном дыхании....
Читаю фанфик и не понимаю поведение Дамблдора и Ко на пустыре после попытки похищения потера. Они выслушали "показания" Малфоя, но никто не додумался "попросить" подтвердить эти показание под действием Веритасерума. Глупо, имхо.
Глава 8: "После обеда Рон, Гарри и Невилл отправились на прорицания, а Гермиона умчалась на Нумерологию. Гарри, припомнив летние попытки составлять заклинания, решил тоже взять факультативом Нумерологию. И Руны. Интуиция интуицией, а научный подход все же лишним не будет."

Второе предложение предполагает, что Гарри должен пойти на Нумерологию вместе с Гермионой, а далее по тексту он сидит на Прорицаниях с Роном. *непонятки*
Alisseавтор
Alabamo4ka, спасибо за отзыв! Если читатель проводит бессонную ночь над фанфиком, от которого не оторваться, то для автора это лучшая похвала! :)

maroderYa, спасибо за комментарий! Рада, что фанфик пришелся по душе. :)

Tukut, если фанфик "не ваш", то, конечно, не стоит мучить себя его прочтением. :)

Mecc, вам спасибо за комментарий! Ух ты, если мнение по поводу фанфика не изменилось даже спустя долгое время, то это действительно показатель. Спасибо, что поделились этим со мной - все-таки "Шанс" этомойпервыйфанфик. :)))

Nami_2013, спасибо!))

Dedjenfort, ну, если все же пытаться оправдать косяк автора, то "в каноне они тоже не очень логичны"))) Хотя в фике это просто авторское упущение.

Alex Finiks, коряво построенный абзац. Автор кается, но поправит уже при случае. Спасибо, что обратили внимание!

Спасибо за комментарии всем читателям!
Замечательная ВЕЩЬ! Но как хочется выть от этой высшей справедливости..... Спасибо за обе части.
читал очень давно понравилось но читал анонимно а щас вот вспомнил, решил написать действительно стоящая вещь, спасибо
Vitall Онлайн
Автор, а можно поподробнее объяснить концовку с хроноворотом? Ну просто совсем непонятный момент. В отделе тайн Гарри отдает использованный хроноворот, взамен Дэн получает новый. Но спустя пару абзацов в штабе ордена стихий Дэн говорит, что ему нужно отдать хроноворот и отчитаться по нему. Но Гарри же его отдал? Откуда второй? И зачем Дэн отправлялся назад и что он все это время делал?
Очередной терпила поттер. Сириус мямля и трус. Как опекун мог запросто забрать крестника и наплевать на мнение долькоеда, но он предпочёл заткнуться и засунуть язык в задницу. Пусть крестник живёт в роле прислуги и бесхребетного чмо у дурслей. Поттер предпочитает ходить в обносках, но отдаст утыркам Уизли деньги на магазин на тупые приколы. Охреннено.
Восхитительная песня!
привычки не истребимы... быть терпилой это призвание и поттер это оправдал на все сто! надеюсс потерррр вырассстет!!!! инфантильные герои-мертвые герои... а вот Екатерину жалко.... крепко попала...
утыркам Уизли
кажется я начинаю понимать за что их колбасит! отказ от наследия он в любом виде отказ и он неприятен... прадедуля совершил отчаянный поступок загрузив уизела номер шесть как флешку...
>> Не карать… виновных… оберегать невинных…
И это Рыцари? Что отстойное, а не рыцари. Мало Князю одной жизни, так еще и вторую тем же "терпилой" повторяет. Карали бы сразу и не довели бы ситуацию до таких размахов, ибо у Волди Пожиратели бы кончились еще летом.
JAA Онлайн
Все сложно. В том числе дать оценку. Дочитала, и первую часть, и вторую часть, и понятно, что ничего уже не понятно, что все игры со временем, змеями, кусками бездны, и прочее прочее. Это бы и интересно, и динамично, и все такое, но оч много недосказанности, обрывки сюжетных линий, незавершённость, будто это объяснения миллионов фанфиков и историй с любимыми героями. А финт ушами и один змей вместо другого вообще из р,да вон.
Фик скорее понравился. Есть вопросы и сюжетные дыры, но кто ими не страдает? Почти все фильмы и книги изобилуют оными, и все это списывают на условности жанра. Так что претензий по этой части нет вообще. Теперь к впечатлениям.

Они вернули меня в детство, когда я читал книги по ГП взахлёб: ночью, в общественном транспорте, на переменах между уроками... Это произведение дало мне именно то детское погружение. Не читаешь, а буквально летишь между строк, от главы к главе (иногда плюя на работу, каюсь).

Радует, что Поттера не сделали имбалансным, как это любят другие авторы. Радует, что он начал осознавать, что ему предстоит, и одним Экпеллиармусом со ступефаем не отделаешься. Радует, что ему это рассказали, потому что подросток вряд ли бы понял это сам.

Очень понравилась линия с обучением. Никаких читкодов в виде выдуманных имбалансных заклинаний, только классика. А магия — чистая сила. Навевает параллели с Силой из Звездных войн. Такая трактовка очень выигрышна для понимания.

Но концовка и игры со временем произвели двоякое впечатление. Не понял примерно ничего, только лишь то, что есть продолжение, в котором, надеюсь, будут объяснения и логика. Хотя, где логика в путешествиях во времени... Это сложно понять)

Резюмирую.

Спасибо за классный фанфик. Вы провели грандиозную работу и, на мой взгляд, выдали действительно качественную альтернативную историю.
Показать полностью
Спасибо за хорошую работу
Да не покинет вас муза ни днем не ночью не в расветный час
25 часов в сутках и нескончаемого запаса кофе
При чтении вызывают дискомфорт вопиющие логические нестыковки в поведении героев. Незнакомец знал и про Грюма в сундуке и про портал раз уже был на кладбище но не предпринял ничего чтобы задержать того - же лже-Грюма ил помешать ему убить Питера, более того сам его под аваду лже-Грюма доставил. Далее не был арестован Фаджем или Дамблдором но полностью проигнорирован, что тоже не могло бы быть в реальности. Это только в этой главе такая упоротая глупость началась, дальше читать уже не охота...
Ух, выдохнуть! Лёгкое, яркое, такое живое произведение! Потрясающие герои, как родные!
Очень понравилось, спасибо большое автору!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх