↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Роза Тюдоров (гет)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив
Размер:
Макси | 102 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
События разворачиваются в мае 1948 года и предшествуют событиям, описанным в романе "Смерть в замке"
В шотландском поместье "Саннингдейл" застрелен дворецкий, Патрик Спенсер. Свидетель убийства, старый лорд Саймон Говард, сходит с ума. А тут еще в деревне начинают пропадать маленькие девочки и на старой картине появляется не известно кем нарисованная водяная лилия.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2

— Ну что, Ник, введи меня в курс дела, — попросил Джон, когда после завтрака они по разрешению любезного хозяина уединились в рабочем кабинете Ланселота Говарда.

Ник Хатли бросил на коллегу внимательный взгляд.

— Ты должен учесть, Джонни, что я нахожусь здесь как лицо неофициальное, я — в отпуске.

— Даже находясь в отпуске, ты не перестал быть одним из лучших полицейских инспекторов Скотланд-Ярда, — хмыкнул Джон, — если кто и сможет грамотно оценить ситуацию, то только ты.

— Может, детектив Туми? — Ник лукаво взглянул на Джона.

— А этого за каким дьяволом сюда принесло? — удивился Джон, — Дарси не сообщил мне о его участии в этом деле.

— Он проводит расследование в деревне — там пропали три маленькие девочки. Местный инспектор не нашел ничего лучше, как втянуть в это дело Скотланд-Ярд и нашего достославного Туми.

— Да уж, у Туми удивительное чутье на такие вещи. Он всегда оказывается в нужном месте в нужное время, — Джон усмехнулся и вытянул ноги к огню.

Солнечные лучи весело освещали кабинет — единственную комнату в доме, где было тепло и уютно.

На стене кабинета висела небольшая, писанная маслом картина в золотой раме. На ней был изображен старинный каменный дом, который Джон принял поначалу за дом Говардов. Вглядевшись, Джон понял, что ошибся — это строение было гораздо меньше и не таким мрачным. Дом был окружен парком и стоял, утопая в свежей, молодой зелени. Перед домом — небольшой пруд с привязанной лодкой.

— Это картина покойного лорда Говарда, — прокомментировал Ник, проследив за взглядом Джона. — Старый лорд прекрасно рисовал, в других комнатах тоже есть его работы.

— Да, надо признаться, художник он был отменный, — Джон еще раз бросил взгляд на картину и повернулся к Нику, — итак?

— Итак, — Ник перешел к делу, — сэр Саймон Говард, младший брат покойного лорда, всегда отличался психической неуравновешенностью — что греха таить, у них это семейное, а сейчас вообще съехал с катушек. Неделю назад нас разбудил страшный крик в ночи — мы бросились к сэру Саймону, потому-что крик доносился из его комнаты.

— Стоп, — остановил его Джон, — Во сколько это случилось?

— В пол-второго ночи, — ответил Ники, — я посмотрел на часы. Я накинул халат и выбежал из спальни.

— Твоя комната?

— Вторая по коридору. А комнаты сэра Саймона — в конце коридора. Когда я подбежал к его двери, у нее уже терся Ланс и умолял дядю открыть ему — дверь в комнату была заперта изнутри.

— Мистер Говард был один? — уточнил Джон.

— Да, весь помятый, в пижаме и халате. Вместе мы высадили дверь, — продолжал Ник, — Старый лорд забился в угол кровати и кричал, как безумный. Около его постели валялся Патрик Спенсер — старый дворецкий семьи Говардов, с огнестрельной раной в голове. Револьвер нашелся около тела. Когда мы были у сэра Саймона, к нам присоединился Эймис — он прибежал минут на пять позже нас.

— Как я понимаю, — Джон склонил голову, — вы ничего не выяснили.

— Да, на револьвере нет никаких отпечатков. Так сказал наш эксперт.

— Значит, кто-то пропер револьвер, — задумчиво произнес Джон, — А что рассказал сэр Саймон о той ночи?

— После той ночи, Джонни, у него и поехала крыша, — Ник покачал головой, — ты понимаешь, я не имею права его допрашивать, а Туми так неуклюже взялся за дело, что запугал старого лорда до полусмерти.

—Герберт в своем репертуаре, — ответил Джон, размышляя. — А ты не пробовал расспрашивать сэра Саймона как лицо неофициальное?

— Пробовал, — Ник усмехнулся, — только от неофициальных разговоров с полубезумным сэром Саймоном вреда для расследования больше, чем пользы.

— Ну, тогда пошли, — Джон поднялся и направился к дверям, — представишь меня сэру Саймону.

Им открыла Кэтрин — добровольная сиделка при старом сэре Саймоне. Сам сэр Саймон обнаружился сидящим в кресле у камина. Он не делал ничего пугающего или отвратительного, но смотреть на него было томительно и жутко — так изменило надвигающееся безумие его некогда красивое, благородное лицо.

— Кетти, — Джон вопросительно посмотрел на нее, — могу ли я поговорить с сэром Саймоном?

— Я не думаю, Джон, что ты собираешься развлечься подобным образом, — Кетти улыбнулась, — ты ведешь расследование, связанное со смертью Патрика, и должен убедиться, что сэр Саймон не имеет отношения к этому делу. Попробуй поговорить с ним.

— Да, Кетти, спасибо за понимание, — Джон благодарно взглнул на нее.

— Я отлучусь, господа, — сказала Кэтрин, — если понадаблюсь, я буду в гостиной.

Джон внимательно посмотрел на сэра Саймона и решительно пододвинул второе кресло так, чтобы оказаться напротив него, но не слишком близко — незачем заставлять его нервничать из-за вторжения в личное пространство. Джон оглянулся в поисках Ника и обнаружил, что тот уже устроился в кресле у окна.

— Сэр Саймон, позвольте представиться — инспектор Скотланд— Ярда, Джон Макензи. Вы не могли бы ответить на несколько вопросов? Я не отниму у вас много времени.

Сэр Саймон кивнул и слабо улыбнулся.

— С вашего позволения, я буду записывать ваши показания. — Джон достал ручку и блокнот.— Сэр Саймон, я не стану надолго вас задерживать, но, если почувствуете себя хуже, предупредите меня.

— О, это просто… слабость, — заговорил неуверенным голосом сэр Саймон, судорожно сжимая руки. Потом, взглянув на Джона, он неожиданно спросил:

— Это было твое белокурое дитя?

— Вы имеете в виду моего сына? — Джон удивился — откуда сэру Саймону известно о Ноэле, — я не привез его с собой, он остался в Лондоне с моей женой, Александрой.

— Нет, — сэр Саймон нервно облизал губы, — я говорю о девочке, там, за камином.

— За камином? — Джона растерянно посмотрел на Ника. Тот в ответ выразительно покрутил пальцем у виска.

— Ну да, белокурая девочка, за камином в старом доме.

Сэр Саймон посмотрел на полицейских — на губах его играла омерзительная улыбка. Ник ахнул, Джон отпрянул.

Сэр Саймон принялся раскачиваться и напевать какую-то песенку. Джон вслушался в произносимые слова и услышал что-то вроде: «Там прелестное дитя…». Глаза безумного закатились, неприятно выпятились белки в кровянистых прожилках. У Джона помутнело на душе. Он поспешил отвернуться, но муть уже колыхалась у самого горла, оставляя во рту желтый привкус желчи.

Глава опубликована: 13.02.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх