Романы обычно связаны только общим миром, действие их разнесено как во времени, так и в пространстве. Часто для государств и событий, описанных автором, могут быть найдены аналогии в реальной земной истории, однако обычно Кей использует эти события как фон для построения глубоких личностных драм персонажей.
Дорога в Сарантий (Sailing to Sarantium; 1998)
От великой некогда империи ныне осталась лишь восточная часть — Сарантий. Но выдающийся сарантийский император Валерий II не оставляет надежд вернуть своей стране прежнее могущество и вновь подчинить утраченные земли Батиары.
Валерий II приглашает известнейшего мозаичника из Батиары для украшения купола нового храма Джада. Но под именем своего учителя в путь отправляется Кай Криспин. Какая судьба ждет его в далекой стране, когда еще до отправления в путь он вовлекается в интриги власть предержащих?
1 часть дилогии.
События дилогии аналогичны Византии времён императора Юстиниана (VI в.)
Повелитель императоров (Lord of Emperors; 2000)
Люди живут, трудятся и отдыхают, властвуют и покоряются, строят и меняют планы... Судьбы их сплетаются и расходятся, но и мозаичник Криспин, и врач Рустем, и император Валерий, и царь царей Ширван, и все остальные, сколько бы их ни было, рано или поздно склонятся перед Повелителем, которому не в силах противостоять никто. Но пока — продолжается жизнь, и есть вера, есть дружба, есть любовь... И разгораются новые войны, возникает новая вера, начинается новое время...
2 часть дилогии.
События дилогии аналогичны Византии времён императора Юстиниана (VI в.)
Последний свет Солнца (The Last Light of the Sun; 2004)
Бёрн Торкельсон бежит с острова Рабади, опасаясь мести за коня, украденного у покойника. Наследники трона Кадира Дей и Алун замыслили набег на Бринфелл не разобравшись, кто гостит в этом селении. Элдред, помня об прошлых унижениях своего народа и судьбе отца, стремится сделать своё государство крепким и спокойным. Однако всем им ещё предстоит пережить поход обманутых наёмников Йормсвика, ищущих меч Сигура.
События романа — альтернативная история вторжения викингов в Англию и Уэльс во времена правления Альфреда Великого (VII в.).
Львы Аль-Рассана (The Lions of Al-Rassan; 1995)
Два великих воина, два друга, любящих одну женщину и любимых ею, когда-то сражались бок о бок, а теперь должны выйти друг против друга. Потому что один — из джадитов, поклоняющихся солнцу Джада, а другой — из ашаритов, почитающих звезды Ашара, а джадитам и ашаритам не ужиться вместе под палящим солнцем Аль-Рассана...
События романа — альтернативная история испанской Реконкисты (XI век и Эль Сид Кампеадор).
Поднебесная (Under Heaven; 2010)
Двадцать лет назад закончилась очередная война между Империей Катай и державой тагуров. Были подписаны мирные соглашения, обе стороны обменялись богатыми дарами, а одна из дочерей Сына Неба стала женой императора Тагура. Но что до этого сотне тысяч павших воинов обеих армий, тела которых остались лежать на берегах затерянного в горах на границе обеих империй озера Куала Нор? Сто тысяч не нашедших покоя без достойного погребения душ, одержимых скорбью, яростью и тоской...
Прославленный катайский генерал Шень Гао считал эту бойню бессмысленной. И вот, после его смерти, второй сын генерала Тай, дабы почтить память отца, удаляется в добровольное двухлетнее отшельничество на поле давней битвы, дабы предать земле останки погибших — и своих, и чужих. За свой труд он не ждет ни благодарностей, ни почестей, ни наград. Но так уж устроен мир под сенью девяти небес: в самый неожиданный момент он может поднести тебе дары или отраву в драгоценной чаше...
События романа — альтернативная история мятежа Ань Лушаня (VIII в.)
Звездная река (River of Stars; 2013)
В легендах Катая звездная река лежит между смертными и их мечтами. Что бы ни случилось на земле между мужчинами и женщинами — жизнь и смерть, слава и радость, горе и конец горя — звезды не меняются.
Cобытия романа — альтернативная история Сунско-цзиньских войн в Китае (XII в.)
Дети Земли и Неба (Children of Earth and Sky; 2016)
Четверть века минуло с тех пор, как Сарантий, Город императоров и Император городов, пал под натиском завоевателей-османов. Ныне имя ему — Ашариас, и в его храмах, посвященных солнечному Джаду, славят звезды Ашара, а из ворот его текут на запад несметные армии Великого Калифа Гурчу, прозванного Разрушителем.
Женщина-воин, движимая местью. Художник, движимый искусством. Купец, движимый жаждой приключений. Шпионка, движимая необходимостью. Юный воин, движимый долгом. Их судьбы, и судьбы еще очень многих людей, — политиков и солдат, пиратов и торговцев, правителей и простолюдинов, — тесно переплетаются, а жизни оказываются поставленными на карту в великом противостоянии империй и вер. Ведь все они — дети земли и неба.
Событийный фон романа аналогичен европейскому Ренессанс (Венеция, Богемия, Далмация, Османская империя).