↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к фанфику: Школьный демон. Третий курс


Цитата сообщения DBQ от 21.05.2016 в 18:30
Ну чем бедолага Невилл провинился, что его фамилию стали переводить? И где тогда Гарри Горшечников, Гермиона Крестьянинова, Ронни Проныро-Вероломнов, Луна Добролюбова? Лонгботтом - владелец земель в Длинном Доле, вот откуда эта фамилия. Непрофессионализм переводчиков, имена собственные не переводятся! Если уж хочется - дайте сноской.

Цитата сообщения d-97 от 21.05.2016 в 18:39
Ну, еще есть Роджер Дубина, Свинская школа и т.п. :)
А более-менее адекватно фамилию Невилла можно перевести как Тугодум, но вот только зачем?

Цитата сообщения DBQ от 21.05.2016 в 18:43
Ага, ага. А еще Злодеус Злей - вот мама удружила. А Северус Снегг зачем? Ассоциация с заснеженным севером? А ничего, что по-латыни Северус - суровый.



Переводчики блин! И Росменовские и Спивак! На мыло их, хотя Спивак на анекдоты растащили и авторов ею пугают


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть