31 июля 2016 к фанфику Диктатор
|
|
О майн кампф! Гугл переводчик вам и не такое на переводит. Эта фраза на английском не имеет значения. Гугл же переводит не фразы, а слова, если у него нет в лексиконе устоявшейся фразы. В этом опасность его использования для неопытных переводчиков.
Если вы хотите сказать "ты немного странный", то тогда уж "you are somewhat strange today" "ты сегодня в каком-то роде странный" (в плане поведения) или you look strange today (в плане внешности). |