4 февраля 2017 к фанфику Собрать тебя по частям
|
|
Автор, я непростительно долго собиралась с мыслями, но лучше ж поздно...:)
Хотела вас поблагодарить. Я в восторге от самого текста, хотя и в отрыве от канона), но это мои тараканы, сами понимаете, так что это не имеет значения. А моя душа филолога получила огромное удовольствие. Мифология взывает:), и Целан здесь пришелся очень кстати - я тоже его тут же узнала, и меня даже дрожь взяла. Я тут подумала, можно ли называть магическим реализмом текст, написанный о мире фэнтези? Из разряда, если два зеркала разных размеров поставить друг напротив друга. У меня очень сумбурные, спутанные впечатления, которые так и не устаканились, так что не обессудьте за в целом идиотский комментарий. Разбирать по аллюзиям мне, скажу правду, не хочется. Тематика потрясающая. Нет, я вижу тут намеки, отсылки, библейскую тему, и волосы эти - фантастика! На мой взгляд, можно не знать источника отсылок, но всё равно переклички работают, они на каком-то подкожном уровне и чувствуются. Поэтому отсылки безусловно нужны даже на Роденбаха:), они дают вот это ощущение многослойности, кружева и волшебства. Но сам разбор... - я уже несколько лет как рассорилась с литературоведением, старательно натягивающим умными словами сову на глобус. Ваш текст глубок, он не оставляет равнодушным, трогает сердце, а это важнее аналитики. Гет мне тут показался лишним, и в то же время само объединение Снейпа и Трелони очень символично, даже необходимо здесь (это в тему о сумбурных впечатлениях:)). Он соединяется с той, которая тоже убила её. А вот главная тема Лили, того, как живёт Снейп вопреки её смерти, - это полный восторг, ужасающая трагедия и катарсис, и я плакала, правда. И, кстати, насчет финальной фразы. Мне она не видится лишней, хоть вы и подгоняли под "праздник", но (это, разумеется, исключительно моё имхо) она, мне кажется, просто выбивается из ритма прозы. У вас ритмика имеет ведущее значение, поэзия в прозе, как уже сказала. Вы не пробовали поменять местами слова "с нами" и "всегда"? Эхообразный финал женской клаузулы (кроме того, говорит ведь тоже женщина) тут видится ближе мужской, рубленой. Это просто размышления:), не подумайте, что я прикопалась абы прикопаться:). Я просто прикинула, и мне показалось подходяще. А вообще у меня в голове после прочтения "Реквием" вертелся, "Confutatis": Посрамив нечестивых, Пламени предав их адскому, Призови меня с благословенными. Молю смиренный и преклоненный, Сердце истертое, словно пепел. Позаботься о моей кончине. |