Наиля Баннаеваавтор
14 апреля 2017 к фанфику Аромат желтофиоли
|
|
Цитата
Спасибо за теплый отзыв!) Насчет победы я не совсем уверена... Если бы классика жанра в наши дни была популярна, то фанфиков по Шерлоку АКД на конкурсе было не 10%, а треть, а то и половина. Да и по той же Агате Кристи написали бы, наверное. Ну а если классика на конкурсе не популярна у авторов, то это косвенно говорит о том, что она не популярна и у читателей. Знаете, мне уже не впервые в комментариях говорят, что стиль напоминает переводы АКД, знакомые нам с детства. Конечно, я делала свою стилизацию в расчете на это. Но сейчас мне стало интересно выяснить, кого именно из переводчиков рассказов о Шерлоке Холмсе я неосознанно скопировала наиболее тщательно. В детстве, помню, целыми кусками помнила наизусть эти любимые тексты... Нашла список переводов на русский (явно не самый полный, но сойдет). http://conan-doyle.narod.ru/index_sh.ru.html Сверив со своими детскими впечатлениями, могу теперь сказать, что меня больше всего вдохновлял стиль Емельянниковой, Лифшиц и Чуковской. Добавлено 14.04.2017 - 21:09: Aniana Спасибо за рецензию! Сразу с двумя авторами меня еще не сравнивали - это очень приятно)) |