11 октября 2017 к фанфику Грехи Альбуса Дамблдора
|
|
Пайсано
Цитата сообщения Пайсано от 10.10.2017 в 21:47 И да, только не говорите мне, что в русском переводе Малфой не Луций %) Это вопрос с подвохом... В русском переводе или в переводе книг издательством?) Конечно правильнее Люций наверно, или Луций. Но Люциус звучит загадошней и волшебнее)) Ну и для сравнения, всегда есть адаптация с Злодеусом Злеем. Батильдой Жукпук, Думбльдуром и прочими радостями "настоящих имен". Поэтому большинство довольны Люциусом, Северусом, и Финеасом Найджелусом. (Все равно нам юмор их имен не понятен, в основном)) П.с. Ни разу не критика, пишите как вам нравится)) |