↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Иной расклад


25 ноября 2017 к фанфику Иной расклад
Цитата сообщения Дианезька от 12.10.2017 в 14:53
Он играл на позиции охотника.[4] Это официально признанная ошибка, которую Джоан Роулинг подтвердила в официальном интервью. «Question: What position did James play on the Gryffindor Quidditch team? Was it seeker like Harry, or something different? J.K. Rowling responds: James was Chaser». Перевод: «Вопрос: На какой позиции Джеймс играл за Гриффиндорскую квидичную команду? Это был ищущий (ловец) как Гарри, или что-то другое? Джоан Роулинг отвечает: Джеймс был Преследователем (охотником)»

Зачем вы употребляете слова "ищущий" и "преследователь" в переводе? Ловец и охотник уже стали признанным вариантом.
А в книгах-то что было?


ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть