↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи


reldivsпереводчик
nordwind

У меня просто нет слов... От всей души благодарю Вас за такой глубокий, развернутый комментарий! Это высшая награда для переводчика - знать, что твое переложение так трогает читателя. Значит, все удалось )))
По поводу заглавия - я не была знакома с этим стихотворением, но по структуре догадалась, что это именно строка из поэтического текста, так что найти его в гугле было уже делом техники. И перевод названия я взяла из одного варианта.

Severissa
Пожалуйста! Рада,что понравилось )))


ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть