Belkinaавтор
6 апреля 2019 к ориджиналу Озеро
|
|
WMR
Не вижу ваш новый коммент - в почту упал, а здесь нету. Но все равно отвечу. :) Про балладу - да-да, она самая: There were three rauens sat on a tree, They were as blacke as they might be... И возлюбленная рыцаря действительно там тоже умирает. А насчет того, что герой читал ее в детстве в книжке, это авторская вольность. Вряд ли он читал ее на английском, а сколько-нибудь точных переводов, насколько мне известно, не было. Только у Пушкина - "Ворон к ворону летит, ворон ворону кричит...", но это уже другое. 1 |