Перевод отличный, но столько недосказанности в оригинале... Я что-то так и недотумкала, кто кому чем обязан, и что за награда, и вообще - просветите меня, уважаемый переводчик, если не трудно))
Самое короткое и жесткое фаталити я видела... в Ораниенбауме.
Как-то мы там гуляли у пруда, и одной из уток кто-то кинул хлеба с берега. Она подплывает, и тут прямо перед ней выныривает карп, отвешивает ей смачнейшего чеполаха хвостом по клюву, цапает хлеб и сваливает на глубину.