↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи


Автор
Комментариев 167
Рекомендаций 0
К фанфику: Red Sky At Morning (джен)
У меня неоднозначное впечатление от этой работы: с одной стороны, сюжет - настоящая легенда по сути, с другой - мне не хватило гладкости в тексте, чтобы воспринимать ее как легенду. Дело даже не в настоящем времени, скорее - в построении фраз.

Примеры (дальше мое личное мнение как читателя, можно все пропустить :))
зануда mode on


"А ведь они старые столько, сколько Монян себя помнит" - я понимаю, что имеется в виду, что они состарились еще до момента ее рождения и уже были старухами, когда Монян была маленькой, но при первом прочтении на мгновение кажется, что они старые вот уже лет 14 и что-то здесь не так.

"Думая о штормах, которые она видела — {...} — этот шторм вряд ли заслуживает внимания." - здесь "сравнивая" подошло бы больше, чем "думая", "стоит опасаться" - больше чем "заслуживает внимания". И конец фразы лучше смотрелся бы в начале.

"Она знает, что ее братья вернулись, когда звуки их тяжелых шагов заполнили их маленький дом {...}" - здесь,кажется, не хватает "до того, как", иначе не считывается правильная последовательность событий: она знает, что братья вернулись - еще до того, как услышала их шаги.
Аналогично со следующей фразой: она знает, что отца забрало море, еще до того, как мать начинает плакать.

"Акушерка" слишком современное слово для легенды. "Повивальная бабка" было бы уместнее.
зануда mode off
 
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть