↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к фанфику: Французская магия


9 октября в 17:34 к фанфику Французская магия
Глава 60.
> — Когда тебя нет рядом, — мир вокруг меркнет, — ответил я строчкой из какой-то старой книги...
"Mattinata (Утренняя песнь)", текст и музыка Р. Леонкавалло (1904).
Metti anche tu la veste bianca
E schiudi l'uscio al tuo cantor!
Ove non sei la luce manca; = Когда тебя нет, свет отсутствует;
Ove tu sei nasce l'amor.
(Русский текст мой.
http://samlib.ru/k/kotjara_l/mattinata.shtml)
Встань и явись в белых одеждах,
Дверь отвори, певца позови!
Где нет тебя – мрак без надежды,
Рядом с тобою – утро любви.
(Английский перевод - Ed. Teschelmacher.
Гарри, конечо, говорил по-английски. "When thou art absent, night seems unending...")
Wake, my belov'd, each shadow rending,
Come like sunshine, golden and gay!
When thou art absent, night seems unending;
When thou art near me, lo 'tis the day!


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть