![]() |
вчера в 22:16 к фанфику Мальчик-который-в-деле
|
Слууууушайте.
Общая форма может быть - венок пословиц, это как венок сонетов (привет Шекспиру), но из русских народных пословиц (или авторских общеизвестных цитат). Цветочек первый. Что написано пером Далее по тексту - нашлась сиротка, глаза зеленые, волосы черные, лоб поцарапан - вау, наш советский (неважно) Гарри Поттер! Вписали. Развернули. Ойкнули. Задумались. Получили ээээ развивающую обратную связь от начальника. Внесли изменения, заодно, исходя из развивающей обратной связи - да, Мария Игоревна (хотя я бы поковыряла производные от Гарольда или Генриха, у нас любят хватать на ту же букву* (дальше напишу если не забуду) Гончарова. Но!!!! «Имя, которое можно назвать - не истинное имя». Настоящим именем для ритуалов так и осталось Гарри Поттер. Ставшее конечно кличкой. Ну, как имя для людей и настоящее в языческой традиции. *периодически читаю фанфики, где Сириуса Блэка переименовывают или простиктонибудь русифицируют. И все привязываются к заглавной С, забывая про не очень простое английское имя «Сирилл» и, соотвественно, «Кирилл» (а всего-то сменить s на с в написании. 2 |