|
21 января в 10:10 к фанфику Безлико
|
|
|
Фильм помню, но не очень подробно - тогда восприняла его просто боевиком, без особых погружений. Развеселым таким. И не помню, были ли у Кассандры там пси-способности.
Но вот автор фика сделал акцент именно на том, насколько тяжело работать судьёй человеку, который может залезть в голову парню, желающему убить, изнасиловать - видеть всё это в подробностях. И не сорваться. Дредд и в фильме очень старался выглядеть _над ситуацией, выше, поскольку он решает, кто виноват и выбирает, карать или не карать и как именно карать, не имеет права на вовлечение в ситуацию. И вот Дредд не показывал никогда, что может в голову к преступнику залезть. Может быть, не может, и потому ему проще? Но на самом ли деле ему - безразлично? Похоже, не безразлично ему совершенно. Он здесь, чтобы вершить справедливость. Он - закон, потому что в моменте другого закона нет. А Кассандра привыкла в голову к людям лезть, ну не странно - может и делает. ) Привычка - вторая (или первая) натура. А тут вот такой крепкий орешек. Мозаика, которую выбрал автор формой для своей истории, иногда чтение не то чтобы затрудняет - напрягает, и в итоге идёт на пользу, интересненько, да... Теперь хочу подарить переводчику просто-таки букет перьев на шляпу: вот при всех названных исходных - переводить такое и справиться так великолепно - это, знаете, тачно не верблюд чихнул. Это, кмк, очень круто, так вот уметь. Огромный респект переводчику. Снимаю шляпу. 1 |
|