|
вчера в 23:26 к фанфику Империя Поттеров
|
|
|
Татьяна_1956
Кракатук В болгарском переводе все имена были написаны согласно транскрипции - Хари, Хърмаяни, Дъмбълдор, Сивиръс Снейп, Хогуортс и т.н.А ещё на менталитет автора накладывается менталитет переводчиков. Содрогаюсь, читая переводные имена персонажей вроде Долгопупс, Пуффендуй, Снегг, Златопуст... Я долгое время привыкала к тому, как на русском все озвучивается. Злодеус Злей, например. 2 |
|