11 декабря 2012 к фанфику Пепельный феникс
|
|
Не совсем понятно (из примечаний к 1-й главе) с какой целью нужно было искажать латынь - не проще ли было перевести необходимые выражения с русского? Хотя бы с помощью Переводчика Гугль - пусть и не всегда корректно с точки зрения грамматики, но в основном, правильно.
Есть некоторые опечатки: "..применил оглушающее заклинание"(1 гл.) - скорее Заглушающее "просто Гарри, которого можно попенять"(3 гл.) - "котороМУ можно было попенять"; "Кошка дранная.." - лишнее Н; "как рыцарь мечем.." - мечОм; |