21 мая 2013 к фанфику М или Ж?
|
|
-Зеленоглазая, простите за неточности. Читаю я всегда внимательно просто за неделю все уже успело вылететь из головы.
Даже если пожиратели хотели через Гермиону повлиять на Поттера, они этого почему-то не сделали. Хотя могли поставить какие-нибудь условия, выгодные для себя, например: "мы расколдуем твою маму, если ты будешь следить за Поттером" или "если ты узнаешь то-то и то-то". Но они просто заколдовали ее маму, даже не поставив никаких условий, что, на мой взгляд, еще более бессмысленно, чем если бы они ее убили. Что касается Дамблдора, то он, может, отзывчивый и заботливый, но в первую очередь умный и предусмотрительный, это ясно из книги. И, кстати, он, как директор, не мог не знать, что Драко Малфой тоже перевелся в ту школу, тем не менее, Гермионе ничего не сказал. Почему же? Бетой вполне могу побыть, скоро будет много свободного времени. Хотя не обещаю, что буду работать быстро. Добавлено 21.05.2013 - 21:01: Несколько ваших речевых ошибок: "Заостренное лицо было совершенно неподвижно, грудь не вздымалась от дыхания, и Гермионе на ужасно долгую секунду показалось, что мама не дождалась ее, что .небесные духи. уже забрали ее к себе." Что за небесные духи? Нет такого устойчивого выражения, лучше употребить "Бог", но, имхо, это вообще лишнее, так как выглядит чересчур религиозно. "Проступившие сквозь тонкую бледную кожу сосуды красной паутиной опутали .его., а резко очерченные темные круги под глазами делали лицо похожим на маску." Кого - его? Слово "лицо", к которому относится местоимение, употреблено слишком неудачно, смысл предложения становится понятен только после того, как перечитаешь несколько раз. "благодаря заклинанию пятого измерения," может быть, "незримого расширения"? "способности к стихийной магии" хочу напомнить, что во вселенной Гарри Поттера, словосочетание "стихийная магия" имеет несколько иное значение, чем то, что вы в него вкладываете. Уместнее было бы употребить "природная магия" или "магия стихий". "тихо дымилась гора, бывшая спящим вулканом" спящие вулканы не дымят. "Привычным движением откинув назад свои платиновые волосы, слизеринский принц" Одно клише за другим, к тому же, не думаю, что у Малфоя такие длинные волосы, что бы он мог их откинуть. "Опустив глаза к полу, Гермиона с любопытством уставилась в центр зала, где среди толпы она увидела нечто интересное." Так на пол или в центр зала? Из следующего дальше текста становится ясно, что на пол в центре зала, но построение этого предложения не слишком удачно, потому и непонятно, что пытается сказать автор. "на территории школы действует сухой закон, и эта пагубная привычка также может привести вас к отчислению из школы." Какая пагубная привычка? Опять неудачное построение предложения. К тому же звучит так, словно говорится не о студентах, а о взрослых мужиках. Потому как под пагубной привычкой имеют ввиду чаще всего именно систематическое употребление алкоголя. |