_VikVik_переводчик
24 июля 2013 к фанфику Desiderium Intimum
|
|
Ольга Левински-Кармен, гугль-перевод и всякие прочие электронные переводы УБИВАЮТ этот текст. Максимум Вы "слижете" сюжетную канву, и то в весьма и весьма кастрированном виде. Ведь не ради канвы мы читаем такие эпопеи, в противном случае можно было бы на страничку (а то меньше) изложить сюжет - и точка! Электронный переводчик убивает детали, штрихи, нюансы, зачастую меняет смысл на противоположный. В общем, ЖУТЬ!
Не портите себе впечатления от детально продуманного повествования, в котором нет лишних слов и в котором всё в своё время сыграет. Valerty, да, Северус и Гарри будут живы, да, будут вместе, но вот ХЭ... Это вопрос читательского восприятия: для кого-то - возможно, для кого-то... Финал этой истории естественным образом вытекает из предшествующих событий. |