↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: С тобой до полуночи


20 декабря 2013 к фанфику С тобой до полуночи
Начала читать, не просмотрев толком шапку. Не заметила, что перевод, сравнивала конечно с 'Рядом или вместе' и недоумевала. Стиль не sinking m, но общие моменты есть. Магическая U могла бы с тем же успехом быть немагической AU, а фанфик - ориджиналом.
Sinking m, в Ваших фиках персонажи тоже оосны, но их характеры раскрыты. И лишних деталей нет.
Здесь же взятые от Ро подробности не воспринимаются как перекличка с каноном, не добавляют цельности и связности, а висят воздухе, лишь подчеркивая условность антуража. Например, ГАВНЭ. В контексте эльфов это было оправдано и забавно, а здесь? Канонная расшифровка ни к селу, ни к городу. Или еще деталь. Драко назвал кафе Цисси. Не уверена, что это правдоподобно. Допустим даже молодой человек мог бы использовать имя матери. Но не ласкательно-уменьшительное, а скорей уж полное. Про Нарси может и придирки, но ГАВНЭ точно глаз режет.
Хорошего тоже много. Любопытный взгляд на процесс писательства. Гарри - помесь Кэри Бредшоу с Дарьей Донцовой, хотя пародией всё не исчерпывается. Неосознанное вписывание в сюжет зацепивших тебя людей - интересно.
Ещё из плюсов - атмосферно, уютно, ароматно. В этом вся соль конечно, так что перевод удался несомненно. Подозреваю, Вы оригинал даже несколько облагородили. Sinking m, я с большим уважением отношусь к Вашему творчеству. По 'Рядом или вместе' отписывалась на Сказках. Спасибо за перевод (в драрри появилась своя 'чайная серия'))), но честное слово, Ваши фики лучше.

Toma-star, рада, что Вы взялись за переводы! По сюжету есть вопросы, однако это не к Вам претензии. Язык отличный, яркий. Читается легко. Поздравляю))


ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть