Бледная Русалкаавтор
9 января 2014 к фанфику Освобождение
|
|
еос
Цитата сообщения еос от 08.01.2014 в 02:59 Вот этот самый момент - " совет ГГ" я, как человек, далекий от английского, перевела как пожелание жить своей жизнью, знакомиться с другими людьми, их интересами, не зацикливаться, короче, на ПРОБЛЕМЕ с Поттером. А потом мне подсказали, что в молодежном слэнге вот это нейтральное "знакомится" *я сейчас не помню точное определение* означает как раз интимное знакомство. Словом, не могло ли быть так, что образованная ГГ употребила именно исконное значение, а Джинни - сестра 6-ти старших братьев, поняла именно в слэнговом значении? Даже не предполагала о таком. Всегда думала, что это всего лишь пожелание жить своей жизнью и, возможно, начать уже, наконец, хоть немножко любить себя. Знаете как в библии: "Возлюби ближнего, как САМОГО СЕБЯ". |