Set Severавтор
3 марта 2014 к фанфику Харальд Поттер. Огнём и сталью
|
|
Цитата сообщения Raven912 от 02.03.2014 в 22:48 при переводе речи героя на русский все равно правильнее было бы использовать множественное число Если подходить к вопросу по всем правилам, то ещё необходимо было бы произнести и полное титулование, вроде "Господней милостью, Мы, Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии и иных своих царств и территорий Король, Император священной Британской империи, Защитник веры, объявляем..." Но это было бы громоздко и совсем уж вычурно:) А так осталась некая диктаторская наглость. |