VurDпереводчик
11 июля 2014 к фанфику The Fallen Renegade
|
|
Цитата сообщения Shnabs от 11.07.2014 в 19:20 VurD Какая динамика? Этот фик с самого начала превращается в театр Абсурда, особенно комично звучит Aries. Откуда это имя взялось, как оно связанно с ним, НА*ЕРА вообще менять имя(да просто чтобы с фиком Шизы не сравнивали - должны же быть отличия). Этот фик обычная поделка 7-8 классника, just a rip off. Предлагаю перевести Harry Potter and the Wastelands of Time, и дописать вторую часть. Да, задача непомерная, но более чем стоящая. Отличия есть и они довольно таки заметные. Например фике Шизы нет момента на базе Рыцарей Креста. Так же нет момента на Чемпионате по квиддичу как и много чего другого. По поводу имени, то если ты читаешь английский фанфикш то в то время когда этот фанфик начинался писаться то это было модно. Меня тоже немного раздражает это Но я скажу одно это дело вкуса. Этот фанфик переводить в свободное время совершенно не впадлу. А вот перевести три законченых тома фика Шезы, притом что как я сказал ранее со второй половины второго тома фанфик становится скучным, мне впадлу. По поводу Harry Potter and the Wastelands of Time, интересный фанфик, но мне почему-то не пошел. Я сейчас задумываюсь над тем что бы попробывать еще переводить Awaken Sleeper. Интересная работа, если не читал почитай. |