26 октября 2014 к фанфику Процесс века
|
|
тать , однозначно. Помню прекрасный фик, переводной к слову сказать, но автор решил Драко сделать " Драко Жак Малфой". Я от такого словосочетания билась в конвульсиях. Не знаю до сих пор для чего это надо было, но я со школы помню что во Франции это простонародное крестьянское имя. Отсюда и Жакерия собственно. То есть калькой у нас было бы " Драко Ивашка Малфой".
Иногда , редко но есть, получается на заимствованиях интересная литературная игра . Но проблема в том , что автор действительно для этого должен " быть в теме" и уметь обыгрывать ее. |