Munchenпереводчик
26 ноября 2014 к фанфику Два, если по суше*
|
|
тать
вы правы, тягучая атмосфера истории захватывает, поглощает, а грамотно вплетенная аллюзия добавляет налет мистичности и подталкивает нас к мысли о надвигающейся трагедии. Но, все же, перевод текста не сравнится с талантом - выражать испытываемые эмоции стихами. Я до сих пор нахожусь под глубоким впечатлением от ваших завораживающих строк. |