- Кажется, Генрих, камердинером я к тебе не нанимался?
- Ты, Шико, хотя бы правилами этикета поинтересовался!
- И что же там такого интересного, сынок? Лобызание колен, я полагаю? Так Келюс в этом деле половчее будет!
- Из тебя никчемный придворный, дружок!
- А из тебя бестолковый король! Так что, мы...
стоим друг друга!
Diamaru:
Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи и...>>Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи история о том, как люди заново учатся жить после войны, когда тени её тянутся за ними в будущее и никак не желают отпускать. Каждый борется с ними по-своему. Не каждый справляется. Что значит, быть сильным? Сильный - это когда учишься доверять или умело прячешь? На эти вопросы у героев ответа нет, но зато друг у друга есть они сами.