Надо поменять название. Уже вышел перевод книги на русский язык: "Земля волшебника" https://www.livelib.ru/book/1001998214-zemlya-volshebnika-lev-grossman
#мамские_будни
Вчера собирались в театр, и дочь заволновалась, пустят ли туда её любимого плюшевого котика. Ведь у него нет билета!
И объяснение, что плюшевого котика точно пустят, потому что он ненастоящий же, её только ещё больше расстроило.
– Значит настоящих-настоящих котиков не пускают в театр? – огорчилась она. – А если они очень хотят посмотреть спектакль?
Всю дорогу она сокрушалась о том, что котики несправедливо обделены культурной жизнью. Зато потом, пока мы ждали начала представления в зале, ей было очень весело представлять, что бы было, если бы на спектакль пришли коты: Вот тут бы сидели рядом с нами! Громко мурчали, если представление им понравилось. Мяукали бы в конце!
Мне спектакль не понравился, поэтому я подумала, что хорошо, что мы тут все люди. А то мне-то просто не понравилось и все, а некоторые очень уж милые зрители и тапки актеру могут испортить🐱
Принято
Alylessa
https://themagicians.fandom.com/ru/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B8%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8
Принято
Alylessa
Rupert Chatwin (The Dark King) - Руперт Чатвин (Тёмный Король)
https://themagicians.fandom.com/ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%A7%D0%B0%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%BD
Принято
Alylessa
Надо поменять название. Уже вышел перевод книги на русский язык: "Земля волшебника" https://www.livelib.ru/book/1001998214-zemlya-volshebnika-lev-grossman