↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Дилемма богатого чистокровного мага» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Lady Rovena

6 комментариев
Lady Rovenaпереводчик
natan86, неа. Не слишком =) Однозначно. Поскольку в хэдканоне автора (да и в моем личном) маги стареют гораздо медленней маглов. И уж если магл Олег Табаков заделал младшую дочку в семьдесят лет, то чего уж за мага Люциуса Малфоя переживать то на предмет потенции, когда ему чуть за 65? Рановато еще, имхо. И спасибо за отклик.


Добавлено 13.01.2017 - 02:07:
Ingrid Fors, ага. Совершенно точно. Если Гермионе за сорок, то Люцу за шестьдесят пять. И он, судя по всему, бодр и полон сил ;) Спасибо, что отозвались!
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, а то! Спасибо большое. Честно сказать, несколько лет подбиралась к этой минечке и вот добралась наконец.


Добавлено 13.01.2017 - 12:28:
ols, и тебе огромное спасибочки за все! А уж иллюстрация стала просто приятнейшим сюрпризом и бонусом лично для меня =) Классно получилось!


Добавлено 13.01.2017 - 12:31:
irinka-chudo, ага. Фраза - просто ж классика жанра. И в устах Малфоя звучит ну очень органично и естесственно, имхо ;) СПАСИБО!


Добавлено 13.01.2017 - 13:10:
Ingrid Fors, соглашусь, на сегодняшний день фанфикс - это сайт с самьм полным и удобным функционалом как для авторов, так и для читателей. Сама люблю его и считаю, что именно здесь профиль у меня - основной. А остальное - не более, чем доп. площадки для хранения архива. Ну а насчет возраста, да понятно, что все люди, все стареют. Просто хочется верить, что маги стареют медленней ;) Оттого то и Люмион смотрится так нарядненько. Например, если речь идет о реале, то по аналогии с часто встречающимся Фелтсоном, я себе пару Айзекс/Уотсон ваще не могу представить, ну ни под каким соусом =)))) Хотя, в жизни и побольше разница вполне себе случается. И даже не так уж редко.
Показать полностью
Lady Rovenaпереводчик
Цитата сообщения виктория от 13.01.2017 в 16:44
К тому же такой змей, как Люциус Малфой, точно пойдет до победного конца!)))

+100500! Браво! И сама в этом ни капли не сомневаюсь ;) Спасибочки за такой большой и теплый отзыв.
Lady Rovenaпереводчик
виктория, спасибо большое! да здесь сама автор - просто гений эмоций, на мой взгляд. я искренне полюбила ее истории очень давно, еще когда только прочитала "Тени прошлого". она реально классно пишет. и скажу честно, работать с ее текстами одно удовольствие.
Lady Rovenaпереводчик
lozhnonozhka, ой, спасибочки! Ага, у нее хорошие мини, ничуть макси не уступают. Очень вкусно Люмион прописывает. А Люциус здесь - ну просто прелесть, как по мне. Такой клёвый ;))
Lady Rovenaпереводчик
vasina, мерси. Знаете, как по мне, вот слово "жопа" услышать из уст Люциуса Малфоя было бы как-то странно... Более чем странно =)) А "задница" - да ну пойдет, имхо! Особенно в контексте его монолога. Тем более, что "попка" и "ягодицы" идут по тексту совсем недалеко, а повторяться я не очень люблю и предпочитаю этого не делать.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть