Спасибо автору и переводчику! История по-настоящему страшная, вызывает в памяти самые жуткие эпизоды фильма.
Но ведь это АУ по отношению к основному канону? ЕМНИП, там у Садако мачехи не было? Давно читала, не все уже помню.
Б-р-р, вот попал же мне фик из "Звонка" на ОтзывФесте, а я ж его боюсь))
А вообще это "б-р-р" в хорошем смысле слова, учитывая, что фанфик в жанре хоррор.
Перевод качественный и красочный. Лично я видела только фильм, причем американский, но зато теперь поняла, почему он действительно настолько жуткий, все дело в идее))
Сама история тоже интересная и устрашающая, хотя мне непонятно, почему рабочие осознанно залили колодец водой? Но, возможно, сказывается незнание канона.
Уверена, всем любитем страшилок зайдет))
P.S. (шепотом) Исправьте очепятку в последнем предложении:
...в глаза своЕй мачехи смотрела...
#ОтзывФест_на_Фанфиксе
Жуть! Конечно, "девочка из звонка" давно не воспринимается как нечто жуткое (именно вот эта выползающая из телевизора), но здесь жуть, на мой взгляд, в другом. Источник жути - мачеха. Надо же быть такой... слов нет. Второй раз за день хочется назвать персонажа нехорошим словом, но я держусь.
Перевод? Где перевод? Не вижу... Не чувствую... *вынюхивает перевод*. Нет, точно нету. Слишком гладко.